Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treden dertig dagen » (Néerlandais → Français) :

De in §§ 4, eerste lid en 5, eerste lid, bedoelde overeenkomsten treden in werking voor de toegetreden zorgverleners, dertig dagen na de verzending van de tekst van de door het Verzekeringscomité goedgekeurde of vastgestelde overeenkomsten die op hen betrekking hebben, zoals voorzien in paragrafen 2bis of 5.

Les conventions visées aux §§ 4, alinéa premier, et 5, alinéa 1, entrent en vigueur pour les dispensateurs de soins conventionnés, trente jours après l'envoi du texte par le Comité de l'assurance des conventions approuvées ou établies qui les concernent, comme prévu au § 2bis ou au § 5.


In afwijking van paragraaf 1, derde lid, als de sectorale coach of de sectorale vertegenwoordiger, de erkenningsaanvraag gericht door de operator in de alternerende opleiding niet binnen dertig dagen van het overmaken heeft onderzocht, kan laatstgenoemde in de plaats treden van de sectorale coach of de sectorale vertegenwoordiger voor de erkenningsprocedure.

Par dérogation au paragraphe 1, alinéa 3, si le coach sectoriel ou le représentant sectoriel n'a pas instruit, dans les trente jours de sa transmission, la demande d'agrément adressée par l'opérateur de formation en alternance, celui-ci peut se substituer au coach sectoriel ou au représentant sectoriel pour la procédure d'agrément.


50. Met toepassing van artikel 27, paragraaf 2, zal het Verdrag ten aanzien van België in werking treden dertig dagen na het tijdstip van de nederlegging van zijn akte van bekrachtiging.

50. En application du paragraphe 2 de l'article 27, la Convention entrera en vigueur à l'égard de la Belgique le 30ème jour suivant la date du dépôt de son instrument de ratification.


2. Het Protocol zal in werking treden dertig dagen na de dag waarop de akten van bekrachtiging worden uitgewisseld en de bepalingen ervan zullen van toepassing zijn :

2. Le Protocole entrera en vigueur trente jours après la date de l'échange des instruments de ratification et ses dispositions s'appliqueront :


Met toepassing van artikel 17, § 2, zal het Verdrag voor België in werking treden dertig dagen na de datum van neerlegging bij de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties van de akte van toetreding.

En application de l'article 17, paragraphe 2, la Convention entrera en vigueur pour la Belgique le trentième jour après le dépôt de son instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies.


2. Het Protocol zal in werking treden dertig dagen na de dag waarop de akten van bekrachtiging worden uitgewisseld en de bepalingen ervan zullen van toepassing zijn :

2. Le Protocole entrera en vigueur trente jours après la date de l'échange des instruments de ratification et ses dispositions s'appliqueront :


50. Met toepassing van artikel 27, paragraaf 2, zal het Verdrag ten aanzien van België in werking treden dertig dagen na het tijdstip van de nederlegging van zijn akte van bekrachtiging.

50. En application du paragraphe 2 de l'article 27, la Convention entrera en vigueur à l'égard de la Belgique le 30ème jour suivant la date du dépôt de son instrument de ratification.


14.1. De tandheelkundigen die weigeren toe te treden tot de termen van dit akkoord, geven kennis van hun weigering binnen dertig dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad via de beveiligde webtoepassing die het RIZIV daartoe via het MyRiziv-portaal ter beschikking stelt.

14.1. Les praticiens de l'art dentaire qui refusent d'adhérer aux termes du présent accord notifient leur refus, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, au moyen de l'application en ligne que l'INAMI met à la disposition à cette fin au moyen du portail MyInami.


Uiterlijk op 8 februari 2013 of binnen dertig dagen na de inwerkingtreding van deze verordening of de datum van toetreding tot de Unie, stellen de lidstaten de Commissie in kennis van alle bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomsten met derde landen die zij vóór 1 december 2009 of vóór de datum van toetreding, indien dit later is, hebben ondertekend en die zij krachtens dit hoofdstuk van kracht wensen te laten blijven of in werking wensen te laten treden.

Le 8 février 2013 au plus tard ou dans un délai de trente jours à compter de la date de leur adhésion à l’Union, les États membres notifient à la Commission tous les accords bilatéraux d’investissement avec des pays tiers qui ont été signés avant le 1er décembre 2009 ou avant la date de leur adhésion, la date la plus tardive étant retenue, et qu’ils souhaitent maintenir en vigueur ou faire entrer en vigueur en vertu du présent chapitre.


Binnen dertig dagen na de inwerkingtreding van deze verordening stellen de lidstaten de Commissie in kennis van alle vóór de inwerkingtreding van deze verordening met derde landen gesloten en/of ondertekende bilaterale investeringsovereenkomsten die zij krachtens dit hoofdstuk van kracht wensen te laten blijven of in werking wensen te laten treden.

Dans un délai de trente jours à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, les États membres notifient à la Commission tous les accords bilatéraux d'investissement conclus et/ou signés avec des pays tiers avant l'entrée en vigueur du présent règlement qu'ils souhaitent maintenir en vigueur ou faire entrer en vigueur au titre du présent chapitre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treden dertig dagen' ->

Date index: 2022-10-09
w