Het procédé dat erin bestaat de asielzoekers in een gesloten centrum op te sluiten, houdt er geen rekening mee dat de vreemdelingen in hun land van herkomst traumatiserende gebeurtenissen hebben meegemaakt.
En outre, le raisonnement qui consiste à placer en détention en centre fermé les étrangers demandeurs d'asile ne prend pas en compte le fait que les demandeurs d'asile ont connu, dans leur pays d'origine, des expériences traumatisantes.