Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transvrouwen in bovenstaande gevallen ondertussen nog " (Nederlands → Frans) :

Voor zover transvrouwen in bovenstaande gevallen ondertussen nog geen afstammingsband hebben verkregen met hun kind (via erkenning of adoptie) kunnen ze hun kind erkennen volgens het nieuwe artikel 62bis/1 BW, en als meemoeder in de geboorteakte worden opgenomen.

Dans la mesure où les femmes transsexuelles dans les cas précités n'ont pas encore établi de lien de filiation avec leur enfant (par la reconnaissance ou l'adoption), elles peuvent reconnaître leur enfant conformément au nouvel article 62bis/1 du Code civil, et figurer sur l'acte de naissance comme coparente.


Concreet gaat het enerzijds om de gevallen waarbij een transvrouw (man ->vrouw) vóór de aanpassing van de registratie van het geslacht een kind had verwekt bij een vrouw en nog vóór de geboorte van dit kind van geslacht is gewijzigd, en anderzijds om transvrouwen die hun sperma hadden ingevroren en na hun aanpassing van de registratie van het geslacht hiermee een kind hebben verwekt bij een vrouw.

Concrètement, il s'agit, d'une part, des cas où une femme transsexuelle (homme ->femme) avait conçu un enfant avec une femme avant de modifier l'enregistrement du sexe et qui a changé de sexe avant la naissance de cet enfant et, d'autre part, de femmes transsexuelles qui avaient fait congeler leur sperme et qui ont, avec celui-ci, conçu un enfant avec une femme après la modification de l'enregistrement de leur sexe.


Ook organisaties waarvan de in feiten omgezette intenties (feitelijk oogmerk) nog niet rechtstreeks iets met terrorisme te maken hebben, moeten in bovenstaande gevallen kunnen gevolgd worden.

Les organisations dont les intentions traduites en actes (objet réel) ne présentent aucun lien direct avec le terrorisme doivent aussi pouvoir être mises sous surveillance dans les cas précités.


Ook organisaties waarvan de in feiten omgezette intenties (feitelijk oogmerk) nog niet rechtstreeks iets met terrorisme te maken hebben, moeten in bovenstaande gevallen kunnen gevolgd worden.

Les organisations dont les intentions traduites en actes (objet réel) ne présentent aucun lien direct avec le terrorisme doivent aussi pouvoir être mises sous surveillance dans les cas précités.


Wij kunnen dus concluderen dat als typisch vrouwelijk aangemerkte functies om de bovenstaande redenen nog altijd minder goed betalen, en dat vrouwen in de meeste gevallen geen keuze hebben.

Nous pouvons donc conclure que les fonctions typiquement féminines restent, pour les raisons mentionnées ci-dessus, moins bien payées et que dans les plupart des cas, les femmes n'ont guère le choix.


De parlementaire voorbereiding verschaft daarbij de volgende verduidelijking : « De naleving van deze voorwaarden, vooral de eerste, in combinatie met de omstandigheid dat het zich beroepen op de bestuurlijke lus niet tot gevolg kan hebben dat de draagwijdte van de beslissing na de correctie ervan kan wijzigen brengt met zich mee dat de te corrigeren onregelmatigheden alleen kunnen voorkomen bij het einde van de administratieve procedure. Deze onregelmatigheden zijn dus, in feite, van weinig belang. Voorbeelden van de impactstudie of hoorzitting in de bovenstaande kwesties ...[+++]

A cet égard, il est précisé ce qui suit dans les travaux préparatoires : « Le respect de ces conditions, en particulier la première, combinée avec la circonstance que le recours à la boucle administrative ne peut avoir pour effet de modifier la portée de la décision après sa correction, implique que les irrégularités à corriger ne peuvent être intervenues qu'en fin de procédure administrative. Ces irrégularités sont donc, en somme, de minime importance. Les exemples de l'étude d'incidences ou de l'audition cités dans les questions ci-dessus ne paraissent pas pertinents, même si le premier a donné lieu à l'annulation du permis d'urbanisme ...[+++]


Ondertussen hebben zich nog andere feiten voorgedaan en zijn er nog andere slachtoffers gevallen.

Entre-temps d'autres faits se sont produits et de nouvelles victimes sont à déplorer.


Ofschoon de inhoud van het door de stad Antwerpen aangenomen politiereglement mij hier en nu niet bekend is, lijkt het mij op grond van bovenstaande redenering, perfect mogelijk om gevallen van nachtlawaai, van graffiti en vandalisme nog steeds strafrechtelijk te sanctioneren.

Bien que le contenu du règlement de police pris par la ville d'Anvers ne me soit pas connu en ce moment, il me semble que, sur la base du raisonnement ci-dessus, il est encore tout à fait possible de sanctionner pénalement des cas de tapage nocturne, de vandalisme et de graffiti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transvrouwen in bovenstaande gevallen ondertussen nog' ->

Date index: 2022-12-02
w