Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Neventerm
Seksuele geaardheid
Seksuele gerichtheid
Seksuele oriëntatie
Vervolging op grond van seksuele geaardheid

Traduction de «transseksuele geaardheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


vervolging op grond van seksuele geaardheid

persécution liée à l'orientation sexuelle


seksuele geaardheid | seksuele gerichtheid | seksuele oriëntatie

orientation sexuelle


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


discriminatie op grond van seksuele geaardheid

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 24º de rechter van de plaats waar de akte van geboorte is opgemaakt of overgeschreven, wanneer het gaat om de wijziging van vermelding van het geslacht in de akte geboorte op grond van de transseksuele geaardheid van de eiser; »

« 24º le juge du lieu où l'acte de naissance a été reçu ou transcrit, lorsqu'il s'agit de la modification de la mention du sexe dans l'acte de naissance sur la base de l'orientation transsexuelle du demandeur».


« Art. 101 bis. — Iedere Belg die op grond van zijn transseksuele geaardheid de voortdurende en onomkeerbare innerlijke overtuiging heeft tot het andere geslacht te behoren dan is vermeld in zijn akte van geboorte en de daarmee overeenstemmende geslachtsrol heeft aangenomen, kan de rechtbank verzoeken de wijziging van de vermelding van het geslacht in de akte van geboorte te bevelen, indien deze persoon :

« Art. 101 bis. — Tout Belge qui, sur la base de son orientation transsexuelle, a la conviction intime, constante et irréversible d'appartenir au sexe opposé à celui qui est indiqué sur son acte de naissance, et qui a adopté le rôle sexuel correspondant, peut demander au tribunal d'ordonner la modification de la mention du sexe sur son acte de naissance, si cette personne:


In 3 gevallen kon de voornaamswijziging niet worden toegekend bij gebrek aan vaststelling en/of voldoende bewijs van de transseksuele geaardheid.

Dans 3 cas, le changement de prénom n'a pu être accordé, la réalité et/ou une preuve du transsexualisme faisant défaut.


Buiten Defensie kan ook beroep gedaan worden op het Interfederaal Gelijkekansencentrum - Federaal Migratiecentrum dat bevoegd is om klachten te behandelen, in geval van discriminatie op basis van seksuele geaardheid en op het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen, dat bevoegd is om informatie en raad te verstrekken met betrekking tot de rechten van transseksuele personen.

En dehors de la Défense, il peut être fait appel au Centre interfédéral pour l'égalité des chances - Centre fédéral de migration, qui est compétent pour traiter des plaintes en matière de discrimination fondée sur l'orientation sexuelle et à l'Institut pour l'Egalité des Femmes et des Hommes, qui est compétent pour fournir l'information et conseils relatifs aux droits des personnes transsexuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. is ingenomen met de recente goedkeuring van de antidiscriminatiewet, waarin uitdrukkelijk melding wordt gemaakt van seksuele geaardheid en genderidentiteit, en vraagt om de correcte uitvoering van het bestaande wetgevingskader inzake de strijd tegen discriminatie; verzoekt de autoriteiten van Montenegro strengere maatregelen te nemen ter uitvoering van het Montenegrijnse wettelijke en institutionele kader betreffende de rechten van lesbische, homoseksuele, biseksuele en transseksuele personen (LGBT); spoort de autoriteiten ertoe ...[+++]

22. se félicite de la récente adoption de la loi contre les discriminations, qui mentionne de manière explicite les discriminations fondées sur l'orientation ou l'identité sexuelles et demande que le cadre législatif régissant aujourd'hui la lutte contre les discriminations soit correctement appliqué; invite les autorités monténégrines à intensifier les mesures destinées à concrétiser le cadre juridique et institutionnel du pays sur les droits de la population LGBT; appelle les autorités monténégrines à prendre des mesures visant à contrecarrer toute forme d'intimidation envers des organisations et des personnes LGBT et à faire tout le ...[+++]


22. is ingenomen met de recente goedkeuring van de antidiscriminatiewet, waarin uitdrukkelijk melding wordt gemaakt van seksuele geaardheid en genderidentiteit, en vraagt om de correcte uitvoering van het bestaande wetgevingskader inzake de strijd tegen discriminatie; verzoekt de autoriteiten van Montenegro strengere maatregelen te nemen ter uitvoering van het Montenegrijnse wettelijke en institutionele kader betreffende de rechten van lesbische, homoseksuele, biseksuele en transseksuele personen (LGBT); spoort de autoriteiten ertoe ...[+++]

22. se félicite de la récente adoption de la loi contre les discriminations, qui mentionne de manière explicite les discriminations fondées sur l'orientation ou l'identité sexuelles et demande que le cadre législatif régissant aujourd'hui la lutte contre les discriminations soit correctement appliqué; invite les autorités monténégrines à intensifier les mesures destinées à concrétiser le cadre juridique et institutionnel du pays sur les droits de la population LGBT; appelle les autorités monténégrines à prendre des mesures visant à contrecarrer toute forme d'intimidation envers des organisations et des personnes LGBT et à faire tout le ...[+++]


23. veroordeelt de recente voorstellen om openbare uitlatingen over seksuele geaardheid en genderidentiteit in verschillende Russische regio's en op federaal niveau strafbaar te stellen; herinnert de Russische autoriteiten aan hun plicht de vrijheid van meningsuiting en de rechten van lesbische, homoseksuele, biseksuele en transseksuele personen te verdedigen; verzoekt de Dienst voor extern optreden het grote verzet van de EU tegen deze voorstellen op de top EU-Rusland van 15 december 2011 sterk te benadrukken;

23. condamne les récentes propositions visant à criminaliser l'information publique sur l'orientation sexuelle et l'identité de genre dans diverses régions russes ainsi qu'au niveau fédéral; rappelle les autorités russes à leurs obligations de respect de la liberté d'expression et des droits des personnes LGBT; demande au Service d'action extérieur de faire part de l'opposition marquée de l'Union à ces propositions lors du sommet UE-Russie du 15 décembre 2011;


20. herinnert de Russische Federatie aan haar verplichtingen krachtens het Europees mensenrechtenverdrag om de rechten van de lesbische, homo-, biseksuele en transseksuele gemeenschap (LGBT) te beschermen; verzoekt Rusland gevolg te geven aan de aanbeveling van de ministers betreffende maatregelen voor het bestrijden van discriminatie op grond van seksuele geaardheid en seksuele identiteit, en het recht van vrije meningsuiting en het recht van vrijheid van vergadering van de LGBT-gemeenschap te garanderen;

20. rappelle à la Fédération de Russie qu'elle est tenue par la Convention européenne des droits de l'homme de défendre les droits des personnes lesbiennes, gay, bisexuelles et transsexuelles (LGBT); prie la Russie de se conformer à la recommandation du Comité des ministres du Conseil de l'Europe sur des mesures visant à combattre la discrimination fondée sur l’orientation sexuelle ou l’identité de genre, et de protéger les droits de la communauté LGBT à la liberté d'expression et de réunion;


In 3 gevallen kon de voornaamswijziging niet worden toegekend bij gebrek aan vaststelling en/of voldoende bewijs van de transseksuele geaardheid.

Dans 3 cas, le changement de prénom n'a pu être accordé, la réalité et/ou une preuve du transsexualisme faisant défaut.


E. overwegende dat een aantal EU-lidstaten in hun rechtsstelsel maatregelen hebben opgenomen ter bescherming van de rechten van homoseksuele, biseksuele en transseksuele mannen en vrouwen, bestrijding van discriminatie op grond van seksuele geaardheid en bevordering van gelijkheid,

E. considérant qu'un certain nombre d'États membres ont introduit dans leur ordre juridique des dispositions visant à protéger les droits des personnes LGBT, à lutter contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle et à promouvoir l'égalité,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transseksuele geaardheid' ->

Date index: 2024-07-19
w