Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag transport
Assisteren bij het transport van dieren
Assisteren bij het vervoer van dieren
Bemesting
Dierlijke mest
Droge mest
Helpen bij het transport van dieren
Helpen bij het vervoer van dieren
Mest
Natuurlijke mest
Natuurlijke meststoffen
Organische mest
Regie voor Maritiem Transport
Toediening van mest
Toediening van organische mest
Transport regelen voor reisgezelschappen
Transport van mest uit de stal
Transport van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgroepen organiseren

Traduction de «transport van mest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transport van mest uit de stal

évacuation du fumier de l'étable


dierlijke mest | mest | organische mest

effluent d'élevage


bemesting | toediening van mest | toediening van organische mest

fumure






natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen

engrais naturels




Regie voor Maritiem Transport

Régie des transports maritimes


transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren

organiser les modes de transport des groupes en voyage organisé | gérer les transports des groupes en voyage organisé | organiser le transport des groupes en voyage organisé


assisteren bij het vervoer van dieren | helpen bij het transport van dieren | assisteren bij het transport van dieren | helpen bij het vervoer van dieren

aider au transport d’animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als een landbouwer in een bepaald kalenderjaar vóór de uiterste dag, vermeld in het eerste of het tweede lid, als aanbieder van meststoffen een transport wil uitvoeren of laten uitvoeren, moet hij voor de betrokken soort dierlijke mest, voorafgaand aan het moment van het transport een keuze als vermeld in paragraaf 1, bekend gemaakt hebben via het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket, vermeld in het eerste en het tweede lid.

Si un agriculteur souhaite, au cours d'une année civile donnée, souhaite effectuer ou faire effectuer un transport en tant qu'offrant d'engrais avant le dernier jour visé aux premier et deuxième alinéas, il doit, pour le type d'effluents d'élevage avoir communiqué avant le moment du transport un choix, tel que visé au § 1, par l'intermédiaire du guichet internet mis à sa disposition par la Banque d'engrais, visé aux premier et deuxième alinéas.


Als de gewestgrensboer erkend is als erkende mestvoerder of voor het gewestgrensoverschrijdende transport een beroep doet op een erkende mestvoeder, zijn artikel 9.5.1.1 tot en met 9.5.2.1 van dit besluit voor het gewestgrensoverschrijdende transport van dierlijke mest met toepassing van artikel 52, 2°, a), van het Mestdecreet van 22 december 2006, van toepassing.

Si l'agriculteur frontalier régional est reconnu comme transporteur d'engrais agréé ou s'il fait appel à un transporteur d'engrais agréé pour le transport transrégional, les articles 9.5.1.1 à 9.5.2.1 inclus du présent arrêté s'appliquent au transport transrégional d'engrais, en application de l'article 52, 2°, a), du décret sur les engrais du 22 décembre 2006.


Als de hoeveelheid meststoffen die vervoerd zal worden, bepaald wordt op basis van de resultaten van een of meer analyses waarvan de resultaten op het moment van het transport nog niet bekend zijn bij de voorafgaande melding, vermeld in artikel 9.5.1.1, § 1, 3°, moet de erkende mestvoerder, in afwijking van artikel 9.5.1.1, § 1, 3°, de hoeveelheid mest die vervoerd zal worden, alleen uitdrukken in ton, en moet hij aangeven dat de samenstelling van de meststoffen bepaald zal worden op basis van een analyse waarvan de resultaten nog nie ...[+++]

Lorsque la quantité d'engrais à transporter est déterminée sur la base des résultats d'une ou de plusieurs analyses dont les résultats ne sont pas encore connus au moment du transport lors de la notification préalable visée à l'article 9.5.1.1, § 1, 3°, le transporteur d'engrais agréé, par dérogation à l'article 9.5.1.1, § 1, 3°, doit exprimer la quantité de fumier qui sera transportée uniquement en tonnes et doit indiquer que la composition des engrais sera déterminée sur la base d'une analyse dont les résultats ne sont pas encore co ...[+++]


In geval van uitvoer van dierlijke mest, verbindt de kennisgever, vermeld in vak 1 van de kennisgeving, als hij niet tegelijkertijd producent van de dierlijke mest is als vermeld in vak 9 van de kennisgeving, er zich toe de producent binnen veertig dagen na transport een kopie te bezorgen van het vervoersdocument van het transport.

En cas d'exportation d'effluents d'élevage, le notifiant s'engage, comme prévu dans la case 1 de la notification, s'il n'est pas simultanément producteur des effluents d'élevage comme prévu dans la case 9 de la notification, à transmettre dans les 40 jours après le transport une copie du formulaire de transport au producteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de grensboer erkend is als erkende mestvoerder of voor het grensoverschrijdende transport een beroep doet op een erkende mestvoerder, zijn voor het grensoverschrijdende transport van dierlijke mest met toepassing van artikel 52, 2°, a), van het voormelde decreet, de bepalingen, vermeld in onderafdeling 1 en onderafdeling 2, van overeenkomstige toepassing.

Si l'agriculteur est agréé comme transporteur d'engrais agréé ou fait appel à un transporteur d'engrais agréé pour le transport transfrontalier, les dispositions visées aux sous-sections 1 et 2, s'appliquent par analogie au transport transfrontalier d'effluents d'élevage en application de l'article 52, 2°, a), du décret précité.


3° gegevens over de afvoer van de afgewerkte producten (al of niet voor nuttige toepassing): a) het volgnummer, de datum en het uur van de afvoer van afgewerkte producten; b) de aard van de afgewerkte producten; c) de bestemming van de afgewerkte producten; d) de vervoerder van de afgewerkte producten en de wijze van vervoer met vermelding van de referenties van het mestafzetdocument of overdrachtsdocument; e) de hoeveelheid (massa en volume) van de afgewerkte producten; f) [...]; 4° gegevens over de aangevoerde doch geweigerde dierlijke mest: a) het volgnummer, de datum en het uur van de aanvoer van de dierlijke mest; b) de aard ...[+++]

3° les données relatives à l'évacuation des produits finis (revalorisés ou non) : a) le numéro d'ordre, la date et l'heure de l'évacuation de l'engrais animal ; b) la nature des produits finis ; c) la destination des produits finis ; d) les coordonnées du transporteur des produits finis et le mode de transport avec indication des références du bordereau d'expédition ou de la lettre de voiture ; e) la quantité (masse et volume) des produits finis ; f) [...] ; 4° les données relatives à l'engrais animal amené mais refusé : a) le numéro d'ordre, la date et l'heure de l'apport de l'engrais animal ; b) la nature de l'engrais animal (es ...[+++]


De exploitant noteert in dit register tenminste: 1° gegevens over de aangevoerde dierlijke mest: a) het volgnummer, de datum en het uur van de aanvoer van de dierlijke mest; b) de aard van de dierlijke mest (diersoort, type (droge mest, stalmest, mengmest...), drogestofgehalte); c) de herkomst (producent) van de dierlijke mest; d) de vervoerder van de dierlijke mest en de wijze van vervoer met vermelding van het documentnummer van het mestafzetdocument of overdrachtsdocument dat het transport vergezelt; e) de hoeveelheid (massa en ...[+++]

Dans ce registre, l'exploitant note au moins : 1° les données relatives à l'engrais animal amené : a) le numéro d'ordre, la date et l'heure de l'apport de l'engrais animal ; b) la nature de l'engrais animal (espèce animale, type (engrais sec, lisier, fumier, ...), teneur en matière sèche) ; c) la provenance (producteur) de l'engrais animal ; d) les coordonnées du transporteur de l'engrais animal et le mode de transport avec indication du numéro du bordereau d'expédition ou de la lettre de voiture qui accompagne le transport ; e) la quantité (masse et volume) de l'engrais ...[+++]


2° gegevens over de eventueel afgevoerde onbewerkte of onverwerkte dierlijke mest: a) het volgnummer, de datum en het uur van de afvoer van de dierlijke mest; b) de aard van de onverwerkte dierlijke mest (diersoort, type (droge mest, stalmest, mengmest...), droog stofgehalte); c) de bestemming van de dierlijke mest; d) de vervoerder van de dierlijke mest en de wijze van vervoer met vermelding van het documentnummer van het mestafzetdocument of overdrachtsdocument dat het transport vergezelt; e) de hoeveelheid (massa en volume) van ...[+++]

2° les données relatives à l'engrais animal non traité ou non transformé éventuellement évacué : a) le numéro d'ordre, la date et l'heure de l'évacuation de l'engrais animal ; b) la nature de l'engrais animal non traité (espèce animale, type (engrais sec, lisier, fumier, ...), teneur en matière sèche) ; c) la destination de l'engrais animal ; d) les coordonnées du transporteur de l'engrais animal et le mode de transport avec indication du numéro du bordereau d'expédition ou de la lettre de voiture qui accompagne le transport ; e) la quantité (masse et volume) de l'engrais animal ; f) [...] ; g) le cas échéant, les remarques concern ...[+++]


Bij afzet van dierlijke mest in een verwerkingseenheid moet de notitie per transport gebeuren met vermelding van bestemming van de dierlijke mest aan de hand van het Mestbanknummer, de datum van transport, het nummer van het vervoerdocument, de hoeveelheid dierlijke mest in kg PO, in kg N en in ton mest aan de hand van het uittreksel van het register van de verwerkingseenheid zoals voorzien in artikel 5.28.3.2.3, § 1, 1°, van Vlare ...[+++]

En cas d'écoulement des effluents d'élevage vers une unité de transformation, l'inscription se fait par transport avec mention de la destination des effluents d'élevage à l'aide du numéro à la " Mestbank" , de la date du transport, du numéro du document de transport, de la quantité d'effluents d'élevage exprimée en kg PO et en kg N et en tonnes d'engrais à l'aide de l'extrait du registre de l'unité de transformation tel que prévu à l'article 5.28.3.2.3, § 1, 1°, du Vlarem.


a) in geval van opbrenging van dierlijke mest moet deze notitie in het register per transport gebeuren met vermelding van het nummer van het vervoerdocument, de datum van het transport, de hoeveelheid dierlijke mest uitgedrukt in kg PO, in kg N en in ton mest, de naam van de gebruiker en de identificatie van de inrichting waartoe de cultuurgronden behoren, waarop de dierlijke mest zal afgezet worden, via het Mestbanknummer;

a) en cas d'épandage des effluents d'élevage, l'inscription sur le registre doit se faire par transport avec mention du numéro du document de transport, de la date du transport, de la quantité d'effluents d'élevage exprimée en kg PO et en kg N et en tonnes d'engrais, du nom de l'utilisateur et de l'identification de l'exploitation à laquelle appartiennent les terres arables réceptrices des effluents d'élevage, via le numéro à la " Mestbank" ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transport van mest' ->

Date index: 2024-10-05
w