Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transparantie heeft geleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit heeft geleid tot betere communicatie en meer transparantie in de toeleveringsketen, waardoor Europa de risico's van chemische stoffen beter kan aanpakken, en de interne markt voor chemische stoffen verder kan harmoniseren.

Cela a permis d'améliorer la communication et la transparence dans la chaîne d'approvisionnement en permettant à l'Europe de mieux faire face aux risques liés aux produits chimiques et de poursuivre l'harmonisation du marché intérieur dans le domaine des produits chimiques.


waardeert de oprichting en ontwikkeling van het initiatief voor de toeleveringsketen, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van een cultuuromslag en een betere bedrijfsethiek, en dat heeft geleid tot de goedkeuring van een reeks beginselen van goede praktijken voor de verticale relaties in de voedselvoorzieningsketen, en van een vrijwillig toepassingskader voor deze beginselen dat al in het tweede jaar van de looptijd meer dan duizend deelnemende ondernemingen vanuit de gehele EU telt, hoofdzakelijk kmo's; is blij met de vooruitgang die tot nu toe is geboekt en is van mening dat inspanningen ter bevorder ...[+++]

se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de fonctionnement, plus de mille entreprises participantes de toute l'Union, principalement des PME; se félicite des progrès réalisés à ce jour et considère que les efforts visant à promouvoir les pratiques commerciales loyales dans la chaîne d'approv ...[+++]


In 2006 heeft de Commissie nieuwe beleidsmaatregelen bekendgemaakt die er vooral op gericht zijn sterke steun te verlenen aan een door het bedrijfsleven geleid initiatief – de European Alliance for CSR.[8] In het kader van het nieuwe beleid werden ook acht prioritaire gebieden voor maatregelen van de EU vastgesteld: bewustmaking en uitwisseling van beste praktijken; steun voor multistakeholder-initiatieven; samenwerking met lidstaten; informatie aan de consument en transparantie; onderzo ...[+++]

En 2006, la Commission a rendu publique une nouvelle politique, dont la pièce maîtresse était le soutien résolu à une initiative menée sous l’égide des entreprises dénommée «alliance européenne pour la RSE»[8]. Cette politique a également recensé huit domaines d’action prioritaires pour l’action de l’UE: sensibilisation et échange de bonnes pratiques; soutien d’initiatives plurilatérales; coopération avec les États membres; information des consommateurs et transparence; recherche; éducation; petites et moyennes entreprises; dimension internationale de la RSE.


Dat heeft alles te maken met het feit dat de prijzen voortaan worden bepaald door de CREG en niet meer door het Controlecomité, en met de transparantie waartoe dat heeft geleid.

Tout cela s'explique par le fait que les prix sont désormais fixés par la CREG, et non plus par le Comité de contrôle, et par la transparence qui en a résulté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat heeft alles te maken met het feit dat de prijzen voortaan worden bepaald door de CREG en niet meer door het Controlecomité, en met de transparantie waartoe dat heeft geleid.

Tout cela s'explique par le fait que les prix sont désormais fixés par la CREG, et non plus par le Comité de contrôle, et par la transparence qui en a résulté.


Het streven om een evenwicht te bewaren tussen de wil om de spontane uitoefening van het recht van vereniging zoveel mogelijk te vrijwaren enerzijds en de noodzaak tot transparantie anderzijds heeft geleid tot een opsplitsing tussen « kleine » VZW's en « grote » VZW's.

La volonté mise à maintenir un équilibre entre le souci de préserver autant que possible l'exercice spontané du droit d'association et celui d'assurer la transparence nécessaire a donné lieu à une différenciation entre les « petites » ASBL et les « grandes » ASBL.


Het streven om een evenwicht te bewaren tussen de wil om de spontane uitoefening van het recht van vereniging zoveel mogelijk te vrijwaren enerzijds en de noodzaak tot transparantie anderzijds heeft geleid tot een opsplitsing tussen « kleine » VZW's en « grote » VZW's.

La volonté mise à maintenir un équilibre entre le souci de préserver autant que possible l'exercice spontané du droit d'association et celui d'assurer la transparence nécessaire a donné lieu à une différenciation entre les « petites » ASBL et les « grandes » ASBL.


Met name de formele eis tot raadpleging van de milieu-instanties en het publiek heeft geleid tot meer transparantie van de planningprocedures.

En particulier, les exigences formelles de consultation des autorités chargées des questions d'environnement et du public ont conduit à une plus grande transparence dans les procédures de planification.


De samenvoeging van alle wetgeving over de verwerking van aanvragen van visa voor kort verblijf en de wijziging van afgegeven visa tot één instrument heeft duidelijk bijgedragen tot een vereenvoudiging van de wetgeving en geleid tot meer transparantie en meer rechtszekerheid.

L’intégration, dans un instrument unique, de l’ensemble de la législation concernant le traitement des demandes de visa de court séjour et la modification des visas délivrés a manifestement contribué à simplifier la législation, à améliorer la transparence et à accroître la sécurité juridique.


Hopelijk waait er een nieuwe wind want het gedoogbeleid heeft geleid tot een gebrek aan transparantie in de gegevens. Dat werd ook gezegd door Raymond Yans, een Belg die in de VN werkzaam is op het vlak van drugsbestrijding.

J'espère qu'un nouveau vent soufflera car la politique de tolérance a mené à un manque de transparence dans les données, comme l'a dit Raymond Yans, un Belge travaillant aux Nations Unies dans le domaine de la lutte contre la drogue.




D'autres ont cherché : transparantie heeft geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparantie heeft geleid' ->

Date index: 2023-09-04
w