Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparantie en openheid verdient onze " (Nederlands → Frans) :

Ook moet de EU met haar internationale partners samenwerken om het gebruik van vrijwillige internationale normen in regelgeving te bevorderen en de openheid, transparantie, kwaliteit en doeltreffendheid van onze respectieve processen te vergroten.

L’UE devrait également coopérer avec ses partenaires internationaux afin de promouvoir l’utilisation de normes internationales volontaires dans la réglementation et d’améliorer l’ouverture, la transparence et la qualité/l’efficacité de nos processus respectifs.


Statistische gegevens dragen bij aan transparantie en openheid over politieke besluiten, en daarom zijn de officiële statistieken een gemeenschappelijke zaak en een essentieel element voor een goede werking van onze democratieën.

Les données statistiques renforcent la transparence et l’ouverture des décisions politiques, et les statistiques officielles représentent donc un bien public qui constitue un élément essentiel au bon fonctionnement de la démocratie.


Ook moet de EU met haar internationale partners samenwerken om het gebruik van vrijwillige internationale normen in regelgeving te bevorderen en de openheid, transparantie, kwaliteit en doeltreffendheid van onze respectieve processen te vergroten.

L’UE devrait également coopérer avec ses partenaires internationaux afin de promouvoir l’utilisation de normes internationales volontaires dans la réglementation et d’améliorer l’ouverture, la transparence et la qualité/l’efficacité de nos processus respectifs.


Ik wens iedereen heel veel sterkte toe en ik wil met name de collega's van de Commissie vervoer en toerisme bedanken, voorzitter Costa, commissaris Tajani en alle leden van het Parlement. Ik zou willen afsluiten met een oproep tot meer transparantie, in de hoop dat het volgende Parlement hier werkelijk voor zal zorgen, want helaas hebben we met betrekking tot stagiaires, assistenten en zoveel van onze ...[+++]

Je vous souhaite tout le meilleur et voudrais particulièrement remercier mes collègues de la commission des transports et du tourisme, le président Costa, le commissaire Tajani et tous les membres de cette Assemblée, et je conclurai par un appel en faveur d’une plus grande transparence, que j’espère que le prochain Parlement assurera véritablement, car nous avons voté pour la transparence au sujet de nos stagiaires, de nos assistants et de bon nombre de nos collègues, mais ce vote doit malheureusement encore se matérialiser en termes concrets.


Zij eisen meer transparantie en meer openheid van onze kant.

Ils exigent plus de transparence et plus d’ouverture de notre part.


Wat het verslag-Thors betreft, zijn wij het ermee eens dat de onafhankelijkheid van de ombudsman als instelling moet worden geconsolideerd. Ook het streven naar meer transparantie en openheid verdient onze steun.

Concernant le rapport Thors, je vous dirai que nous sommes d’accord quant à la nécessité de consolider l’indépendance du médiateur en tant qu’institution et de soutenir son travail en faveur de la transparence et de l’ouverture.


Onze commissie is ervan overtuigd dat meer openheid en transparantie niet alleen in het belang zouden zijn van de burgers van de Unie, maar ook van de Commissie en haar geloofwaardigheid.

La commission des affaires juridiques est persuadée que davantage d'ouverture et de transparence seraient dans l'intérêt non seulement des citoyens de l'UE, mais également dans celui de la Commission, et partant, de sa crédibilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparantie en openheid verdient onze' ->

Date index: 2025-04-13
w