Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparantie betreft wens " (Nederlands → Frans) :

2. Wat uw vraag naar meer transparantie betreft, wens ik het volgende te benadrukken :

2. En ce qui concerne votre question pour plus de transparence, j’aimerais insister sur ce qui suit :


40. dringt aan op goedkeuring van internationale normen en criteria alsmede op een analyse van het schuldenrisico voor "blending"-projecten en PPPs die particuliere financiering aantrekken en het lokale bedrijfsleven ondersteunen, en zich houden aan de overeengekomen IAO- en WHO-normen en internationale mensenrechtennormen; verzoekt de Commissie, gezien haar wens om het gebruik van gemengde financiering in de toekomst aanzienlijk uit te breiden, uitvoering te geven aan de aanbevelingen in het speciaal verslag van de Europese Rekenkamer over het gebruik van "blending", en om het mechanisme voor het combineren van leningen en subsidies te evalueren, met ...[+++]

40. demande l'adoption de normes et de critères internationaux et une analyse du risque d'endettement en cas de financement mixte de projets et de partenariats public-privé qui attirent les financements privés et soutiennent les entreprises locales, dans le respect des normes adoptées par l'OIT et l'OMS et des normes internationales en matière de droits de l'homme; demande instamment à la Commission, celle-ci ayant exprimé le souhait de développer considérablement le recours aux financements mixtes à l'avenir, d'appliquer les recomma ...[+++]


11. dringt er bij de Commissie op aan, gezien haar wens om het gebruik van gemengde financiering in de toekomst aanzienlijk uit te breiden, uitvoering te geven aan de aanbevelingen in het speciaal verslag van de Rekenkamer over het combineren van subsidies en leningen, en om dit combinatiemechanisme te evalueren, met name wat betreft ontwikkeling en financiële additionaliteit, transparantie en verantwoordingsplicht;

11. demande instamment à la Commission, celle-ci ayant exprimé le souhait de développer considérablement le recours aux financements mixtes à l'avenir, d'appliquer les recommandations formulées par la Cour des comptes européenne dans son rapport spécial sur les financements mixtes et d'évaluer les mécanismes combinant prêts et subventions, notamment en ce qui concerne la complémentarité du développement et des finances, la transparence et la responsabilité;


39. dringt aan op goedkeuring van internationale normen en criteria alsmede op een analyse van het schuldenrisico voor "blending"-projecten en PPPs die particuliere financiering aantrekken en het lokale bedrijfsleven ondersteunen, en zich houden aan de overeengekomen IAO- en WHO-normen en internationale mensenrechtennormen; verzoekt de Commissie, gezien haar wens om het gebruik van gemengde financiering in de toekomst aanzienlijk uit te breiden, uitvoering te geven aan de aanbevelingen in het speciaal verslag van de Europese Rekenkamer over het gebruik van "blending", en om het mechanisme voor het combineren van leningen en subsidies te evalueren, met ...[+++]

39. demande l'adoption de normes et de critères internationaux et une analyse du risque d'endettement en cas de financement mixte de projets et de partenariats public-privé qui attirent les financements privés et soutiennent les entreprises locales, dans le respect des normes adoptées par l'OIT et l'OMS et des normes internationales en matière de droits de l'homme; demande instamment à la Commission, celle-ci ayant exprimé le souhait de développer considérablement le recours aux financements mixtes à l'avenir, d'appliquer les recomma ...[+++]


We wensen in elk geval de grootste transparantie, met name door de openbaarheid van wat er gebeurt, het onderscheid — wat dat betreft is er reeds vooruitgang geboekt — tussen de functie van de rechter en die van de ondervrager, om de term « onderzoeker », die ik voor een gerecht van een orde niet in de mond wens te nemen, niet te gebruiken.

En tout état de cause, nous souhaitons la plus grande transparence, notamment par le caractère public de ce qui est fait, la distinction — des progrès ont déjà été réalisés à ce sujet — entre la fonction de juge et celle d'examinateur, pour ne pas employer le terme d'« enquêteur » que je me refuse à utiliser pour une juridiction ordinale.


We wensen in elk geval de grootste transparantie, met name door de openbaarheid van wat er gebeurt, het onderscheid — wat dat betreft is er reeds vooruitgang geboekt — tussen de functie van de rechter en die van de ondervrager, om de term « onderzoeker », die ik voor een gerecht van een orde niet in de mond wens te nemen, niet te gebruiken.

En tout état de cause, nous souhaitons la plus grande transparence, notamment par le caractère public de ce qui est fait, la distinction — des progrès ont déjà été réalisés à ce sujet — entre la fonction de juge et celle d'examinateur, pour ne pas employer le terme d'« enquêteur » que je me refuse à utiliser pour une juridiction ordinale.


De Europese Unie herhaalt haar wens dat de verkiezingen wat transparantie en billijkheid betreft in de beste omstandigheden plaatsvinden.

L'Union européenne réitère son souhait que le scrutin se déroule dans les meilleures conditions de transparence et d'équi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparantie betreft wens' ->

Date index: 2022-07-21
w