Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparante wijze overleg pleegt " (Nederlands → Frans) :

Een model van samenwerking waarin die regering op een democratische en transparante wijze overleg pleegt met dat parlement en met zijn civiele samenleving wat betreft de besluitvorming in het IMF en de Wereldbank.

Un modèle de coopération dans lequel le gouvernement organise une concertation démocratique et transparente avec le parlement et la société civile au sujet du processus décisionnel au sein du FMI et de la Banque mondiale.


Een model van samenwerking waarin die regering op een democratische en transparante wijze overleg pleegt met dat parlement en met zijn civiele samenleving wat betreft de besluitvorming in het IMF en de Wereldbank.

Un modèle de coopération dans lequel le gouvernement organise une concertation démocratique et transparente avec le parlement et la société civile au sujet du processus décisionnel au sein du FMI et de la Banque mondiale.


Artikel 13 « deïnstitutionaliseert » het overleg met de farmaceutische industrie, terwijl dit overleg op een meer transparante wijze had kunnen verlopen binnen een geherwaardeerde technische raad voor de betrekkingen met de farmaceutische industrie (Deze laatste wordt echter afgeschaft bij artikel 6.)

L'article 13 « désinstitutionnalise » la concertation avec l'industrie pharmaceutique, alors que cette concertation aurait pu gagner en transparence si elle s'était déroulée au sein d'un Conseil technique des relations avec l'industrie pharmaceutique revalorisé (Or, ce dernier est supprimé à l'article 6.)


(6) Het is van bijzonder groot belang dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaamheden het nodige overleg pleegt, onder meer op het meest geëigende deskundigenniveau en nadat zij de lidstaten heeft meegedeeld wie moet worden geraadpleegd en op welke wijze de eerbiediging van onpartijdigheid moet worden gewaarborgd en mogelijke belangenconflicten moeten worden vermeden .

(6) Il importe particulièrement que la Commission procède aux consultations appropriées durant ses travaux préparatoires, y compris au niveau le plus efficace des experts, après avoir informé les États membres des entités qui doivent être consultées et de la base permettant de garantir l'impartialité et d'éviter d'éventuels conflits d'intérêts .


(6) Het is van bijzonder groot belang dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaamheden het nodige overleg pleegt, onder meer op het meest geëigende deskundigenniveau en nadat zij de lidstaten heeft meegedeeld wie moet worden geraadpleegd en op welke wijze de eerbiediging van onpartijdigheid moet worden gewaarborgd en mogelijke belangenconflicten moeten worden vermeden.

(6) Il importe particulièrement que la Commission procède aux consultations appropriées durant ses travaux préparatoires, y compris au niveau le plus efficace des experts, après avoir informé les États membres des entités qui doivent être consultées et de la base permettant de garantir l'impartialité et d'éviter d'éventuels conflits d'intérêts.


Het is van bijzonder groot belang dat de Commissie tijdens haar voorbereidende werkzaamheden ook op deskundigenniveau ruim van tevoren het nodige overleg pleegt en dat dit op een transparante manier gebeurt.

Il est particulièrement important que la Commission procède à des consultations appropriées et transparentes tout au long de son travail préparatoire, y compris au niveau des experts, longtemps à l'avance.


5. In de in lid 1, punten a), g) en h), bedoelde gevallen pleegt de bevoegde autoriteit van de uitvoerende staat, alvorens te besluiten een EBB, geheel of gedeeltelijk niet te erkennen of niet uit te voeren, op passende wijze overleg met de bevoegde autoriteit van de uitvaardigende staat, en verzoekt zij in voorkomend geval onverwijld de benodigde gegevens te verstrekken.

5. Dans les cas visés au paragraphe 1, points a), g) et h), avant de décider de ne pas reconnaître ou de ne pas exécuter un mandat européen d'obtention de preuves, en tout ou en partie, l'autorité compétente de l'État d'exécution consulte l'autorité compétente de l'État d'émission par tous les moyens appropriés et, le cas échéant, sollicite sans tarder toute information nécessaire.


6 bis. Het agentschap pleegt in een vroeg stadium uitvoerig en op een open en transparante manier overleg met marktdeelnemers, consumenten en eindgebruikers, inzonderheid waar het zijn taken ten aanzien van tsb's betreft.

6 bis. L'Agence consulte largement et précocement les acteurs économiques, les consommateurs et les utilisateurs finals sur un mode ouvert et transparent, en particulier sur ses missions envers les gestionnaires de réseau de transport.


Het beschermde gebouw werd reeds enkele jaren geleden te koop gesteld op een transparante wijze via een makelaarsfirma te Bonn en de verkoop gebeurde in nauw overleg met de Belgische FOD Financiën en volgens een vooraf vastgelegde openbare procedure.

Le bâtiment protégé fut mise en vente il y a quelques années d'une manière transparente par le biais d'une firme immobilière à Bonn et il a été procédé à la vente en proche concertation avec le SPF Finances belge et selon une procédure publique déterminée à l'avance.


In de tussentijd zal de Commissie voortgaan op transparante wijze overleg te voeren, met name over de eventuele consequenties van de technologische ontwikkelingen voor de voorschriften van de richtlijn.

Dans l'intervalle, la Commission continuera, d'une façon transparente, à mener des consultations concernant notamment les effets possibles des développements technologiques sur les dispositions de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparante wijze overleg pleegt' ->

Date index: 2024-12-20
w