Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparante mededinging zodat " (Nederlands → Frans) :

8. betreurt het dat Verordening (EG) nr. 868/2004 betreffende bescherming tegen oneerlijke tariefpraktijken in de luchtvaartsector nooit ten uitvoer werd gelegd en vraagt de Commissie Verordening (EG) nr. 868/2004 te herzien om eerlijke mededinging in de externe luchtvaartbetrekkingen van de EU te waarborgen en de concurrentiepositie van de luchtvaartsector in de EU te versterken, oneerlijke concurrentie doeltreffender te voorkomen, wederkerigheid te waarborgen en oneerlijke praktijken uit te bannen, waaronder marktverstorende subsidies en staatssteun aan luchtvaartmaatschappijen van derde landen, ...[+++]

8. déplore que le règlement (CE) n° 868/2004 concernant la protection contre les pratiques tarifaires déloyales dans le secteur du transport aérien n'ait jamais été appliqué et invite la Commission à le réexaminer, afin de garantir une concurrence loyale dans le cadre des relations extérieures de l'Union en matière d'aviation et de renforcer la position concurrentielle de l'industrie aéronautique européenne, de lutter plus efficacement contre la concurrence déloyale, de s'assurer de la réciprocité et d'éliminer les pratiques déloyales, y compris les subventions et les aides d'État accordées aux compagnies aériennes par des pays tiers qui créent des distorsions sur le marché, de sorte à améliorer la stratégie politique au niveau européen et ...[+++]


Men gaat ervan uit dat om te voorkomen dat de gunstige gevolgen van remittances verloren gaan, er een stabiele politieke toestand moet bestaan die de macro-economische onzekerheid zo klein mogelijk maakt, en borg staat voor een transparante regelgeving inzake financiële instellingen, die de remittances aanvult. Er moet een veilig en goedkoop kader zijn zodat mededinging mogelijk wordt tussen agentschappen die geld versturen en ontvangen.

On estime que pour empêcher que l'effet de la remise se perde, il faudrait un environnement politique stable minimisant l'insécurité macro-économique garantissant la transparence et la régulation standardisées des institutions financières pour compléter les remises de fonds en tant que tel. Le cadre à développer doit être sûr, peu coûteux et doit assurer une compétition entre tous les agents monétaires qui envoient et reçoivent l'argent.


Men gaat ervan uit dat om te voorkomen dat de gunstige gevolgen van remittances verloren gaan, er een stabiele politieke toestand moet bestaan die de macro-economische onzekerheid zo klein mogelijk maakt, en borg staat voor een transparante regelgeving inzake financiële instellingen, die de remittances aanvult. Er moet een veilig en goedkoop kader zijn zodat mededinging mogelijk wordt tussen agentschappen die geld versturen en ontvangen.

On estime que pour empêcher que l'effet de la remise se perde, il faudrait un environnement politique stable minimisant l'insécurité macro-économique garantissant la transparence et la régulation standardisées des institutions financières pour compléter les remises de fonds en tant que tel. Le cadre à développer doit être sûr, peu coûteux et doit assurer une compétition entre tous les agents monétaires qui envoient et reçoivent l'argent.


Indien aanbestedende diensten of een lidstaat aanbevelen dat een deel van de overheidsopdracht wordt uitbesteed aan een onderaannemer, en de begunstigde gevolg geeft aan deze aanbeveling, moeten deze uit te besteden werkzaamheden worden gegund in overeenstemming met communautaire wetgeving op basis van een transparante mededinging, zodat alle belangstellende ondernemingen gelijke kansen hebben om in aanmerking te komen voor de voordelen van de onderaanneming.

Lorsque les pouvoirs adjudicateurs ou l'État membre recommandent que le soumissionnaire sous-traite une part du marché public et que l'adjudicataire suit cette recommandation, les sous-contrats qui font partie de cette part sont attribués conformément au droit communautaire à la suite d'une procédure de sélection transparente, afin que toutes les entreprises intéressées aient les mêmes chances de bénéficier des avantages de la sous-traitance.


Het doel van deze EU-regels is ervoor te zorgen dat er in Europa van eerlijke en transparante mededinging sprake is bij de gunning van overheidsopdrachten, zodat Europese bedrijven kansen krijgen en openbare middelen zo goed mogelijk worden besteed.

Les règles de l’Union visent à garantir une concurrence juste et transparentes en matière de marchés publics en Europe, de façon à ouvrir des possibilités aux entreprises européennes tout en garantissant une utilisation optimale des deniers publics.


Het doel van deze EU-regels is ervoor te zorgen dat overheidsopdrachten door eerlijke en transparante mededinging worden toegekend, zodat Europese bedrijven kansen krijgen en openbare middelen zo goed mogelijk worden besteed.

Ces règles visent à garantir une concurrence juste et transparente en matière de marchés publics en Europe, de façon à assurer des conditions égales pour les entreprises européennes et une utilisation optimale des deniers publics.


23. spoort Bulgarije aan om door te gaan met het verbeteren van de bestuurlijke capaciteit op terreinen zoals openbare aanbestedingen, mededinging, justitie en binnenlandse zaken zodat het acquis effectief kan worden geïmplementeerd en om aan de burgers en het bedrijfsleven faire en transparante overheidsdiensten te verlenen;

23. encourage la Bulgarie à continuer d'améliorer sa capacité administrative dans des domaines comme les marchés publics, la concurrence, la justice et les affaires intérieures, afin d'assurer la mise en œuvre réelle de l'acquis et d'offrir un service public juste et transparent aux citoyens et aux opérateurs économiques;


23. spoort Bulgarije aan om door te gaan met het verbeteren van de bestuurlijke capaciteit op terreinen zoals openbare aanbestedingen, mededinging, justitie en binnenlandse zaken zodat het acquis effectief kan worden geïmplementeerd en om aan de burgers en het bedrijfsleven faire transparante overheidsdiensten te verlenen;

23. encourage la Bulgarie à continuer d'améliorer sa capacité administrative dans des domaines comme les marchés publics, la concurrence, la justice et les affaires intérieures, afin d'assurer la mise en œuvre réelle de l'acquis et d'offrir un service public juste et transparent aux citoyens et aux opérateurs économiques;


Immers, tijdens de procedure dient de mededinging tussen de kandidaten op een correcte wijze te functioneren, zodat de toewijzing op een transparante en niet-discriminerende wijze kan geschieden; bovendien wenst de regering te weten aan welke partijen zij vergunningen zal toekennen en welke de mededingingssituatie zal zijn na de toekenning van de vergunningen.

En effet, la concurrence entre les candidats pendant la procédure doit jouer correctement, de telle sorte que l'octroi puisse avoir lieu de façon transparente et sans discrimination; en outre, le gouvernement veut savoir à qui il attribuera les autorisations et quelle sera la situation concurrentielle après l'octroi des autorisations.


De richtlijnen inzake overheidsopdrachten bepalen dat overheidsopdrachten op basis van mededinging moeten worden toegewezen, volgens een transparante procedure en met gelijke behandeling van alle inschrijvers, zodat de opdracht wordt gegund aan de inschrijver die de beste prijs-kwaliteitverhouding biedt.

Les directives concernant les marchés publics imposent la mise en concurrence dans les appels d'offres pour les marchés publics, la transparence et un traitement équitable pour tous les soumissionnaires de manière à garantir que le marché soit passé à l'offre présentant le meilleur rapport coût-avantages.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparante mededinging zodat' ->

Date index: 2022-05-10
w