Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "transparante maar vooral " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornissen en de vormen ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cour ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot vonden er werkbezoeken plaats aan een open asielcentrum, een gesloten detentiecentrum en aan een agentschap dat diensten verleend aan de burgers op een moderne, transparante maar vooral burgervriendelijke wijze. b) Het bezoek kaderde in het engagement van de regering om de ontradingscampagnes voort te zetten om zo de aankomst te vermijden van aanvragers die weinig of geen kans maken op erkenning.

Enfin, des visites de travail ont été effectuées dans un centre d'asile ouvert, ainsi que dans un centre de détention fermé et une agence qui fournit des services de façon moderne, transparente et surtout respectueuse des citoyens. b) Cette visite s'inscrivait dans l'engagement pris par le gouvernement de poursuivre les campagnes de dissuasion afin d'éviter l'afflux de demandeurs d'asile dont les chances de reconnaissance sont minces voire inexistantes.


Indien de internationale gemeenschap een verdere destabilisering van Congo wil vermijden, is het van groot belang dat ze blijft pleiten voor het plaatsvinden van verkiezingen in 2011, maar vooral voor het vrije en transparante verloop van de verschillende kiesverrichtingen, georganiseerd door een echte onafhankelijke kiescommissie.

Si la communauté internationale veut enrayer la déstabilisation du Congo, il est très important qu'elle continue à plaider pour l'organisation d'élections en 2011, et surtout pour un déroulement libre et transparent des différentes opérations électorales, organisées par une commission électorale véritablement indépendante.


Ik ben daarom van mening dat de Wereldbank zijn beleid inzake steun aan de exploitatie van energie van fossiele brandstoffen moet herzien – waarbij de steun aan deze sector transparanter wordt – en groene energie moet stimuleren, zodat niet alleen de milieuvervuiling afneemt maar vooral de afhankelijkheid van externe energie in ontwikkelingslanden.

Je crois par conséquent que la Banque mondiale doit réviser sa politique d’exploitation de l’énergie dérivée des combustibles fossiles - en rendant plus transparente l’aide apportée à ce secteur - et encourager l’énergie verte de manière à réduire la pollution atmosphérique, mais surtout la dépendance des pays en développement face aux sources d’énergie extérieures.


Ik zeg niet dat het verslag het nieuwe paradigma volledig steunt, maar het bevat in ieder geval de kiemen van een nieuw paradigma, vooral onder paragraaf 2, waarin staat "is van mening dat een radicale beleidswijziging dringend geboden is om de systematische oorzaken van de voedsel- en geldcrisis aan te pakken met behulp van nieuwe democratische en transparante regelgeving voor de internationale handel en het internationale financi ...[+++]

Je ne dirai pas qu’il soutient tout à fait ce nouveau paradigme, mais du moins porte-t-il en lui les germes d’un nouveau paradigme. C’est notamment le cas du paragraphe 2, je cite: «estime qu’une réforme politique radicale est indispensable et urgente si l’on veut s’attaquer aux causes systémiques de la crise alimentaire et financière, en instaurant de nouvelles réglementations démocratiques et transparentes pour le commerce international de même que pour le système financier international».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is wel duidelijk dat wij het hier vooral hebben over de kleine en middelgrote bedrijven op lokaal en nationaal niveau, maar ook over grote ondernemingen, over in Europa gevestigde moeder- en dochterondernemingen, maar ook over werknemers, die onderworpen moeten zijn aan de transparante voorwaarden van de interne markt en niet aan die van zijdelings hierbij betrokken bedrijven, zoals kartels en oligopolische ondernemingen

Naturellement, nous parlons ici principalement des petites et moyennes entreprises opérant au niveau local et national, ainsi que des grandes entreprises - sociétés-mères et filiales - basées en Europe et des travailleurs, qui doivent opérer dans les conditions d’un marché intérieur transparent et non sur la base d’échappatoires économiques tels que les cartels et les oligopoles.


Besluiten over de kosten van gezondheidszorg en geneesmiddelen zijn een nationale aangelegenheid, maar moeten wel in overeenstemming zijn met Richtlijn 89/105/EEG en het EG-Verdrag, wat vooral inhoudt dat besluiten over prijsstelling en vergoeding bijtijds en op transparante wijze moeten worden genomen.

Les décisions relatives au coût des soins de santé et des médicaments relèvent de la compétence nationale, mais elles doivent se conformer à la directive 89/105/CEE et au traité CE qui exige, notamment, que les décisions en matière de tarification et de remboursement s’effectuent de manière régulière et transparente.


Gelukkig is het in Kongo beter gegaan, maar wij hopen dat de Verenigde Naties verder gaan met transparanter en vooral democratischer te werken.

Heureusement, les choses se sont mieux passées au Congo, mais j’espère que les Nations unies travailleront à l’avenir de manière plus transparente et, surtout, plus démocratique.


Dankzij de codificatie van het secundaire Gemeenschapsrecht zal de wetgeving voor de burgers en bedrijfssectoren van zowel de Europese Unie als de kandidaat-landen toegankelijker en begrijpelijker, maar vooral ook transparanter worden.

La codification du droit dérivé communautaire permettrait aux citoyens et aux milieux économiques tant dans l’union Européenne que dans les pays candidats à l’adhésion de bénéficier d’un cadre législatif plus accessible et compréhensible mais surtout plus transparent.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     transparante maar vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparante maar vooral' ->

Date index: 2022-10-26
w