Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Order informatorische transmissie
Overbrenging
Overlijden zonder teken van ziekte
Spread-spectrum modulatie
Spread-spectrum transmissie
Transmissie
Transmissie door middel van stapeling in de tijd
Transmissie door middel van tijdverdelingsmultiplex
Transmissie met berichtentoevoer
Transmissie met terugmelding
Transmissie met terugvoer van berichten
Transmissie via meerkanalensysteem met tijdverdeling
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "transmissie waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


transmissie door middel van stapeling in de tijd | transmissie door middel van tijdverdelingsmultiplex | transmissie via meerkanalensysteem met tijdverdeling

télégraphie multiple | trans- mission par secteurs


transmissie met berichtentoevoer | transmissie met terugmelding | transmissie met terugvoer van berichten

transmission avec contrôle par retour


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


transmissie | overbrenging

transmission | hérédité/contagion


Elektronisch Medisch Dossier en Telematische Transmissie van Gezondheidsgegevens V.Z.W.

Dossier médical informatisé et transmission télématique des données en matière de santé A.S.B.L.


order informatorische transmissie

ordre de transmission informatique




Spread-spectrum modulatie | Spread-spectrum transmissie

modulation à spectre étalé | modulation à étalement du spectre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) voor de elektriciteitssector: scenario's voor de vraag, de productiecapaciteit per brandstoftype (biomassa, geothermisch, waterkracht, gas, kernenergie, olie, vaste brandstoffen, wind, fotovoltaïsch, geconcentreerde zonne-energie, andere hernieuwbare energiebronnen) en de geografische spreiding ervan, brandstofprijzen (inclusief voor biomassa, steenkool, gas en olie), koolstofdioxidetarieven, de samenstelling van het transmissie- en, wanneer relevant, het distributienetwerk en de ontwikkeling daarvan, rekening houdend met alle nieuwe belangrijke projecten voor opwekking (inclusief capaciteit toegerust voor de afvang van koolstofdioxide), opslag en transmissie waarvoor een defin ...[+++]

a) en ce qui concerne l'électricité: scénarios relatifs à la demande, capacités de production par type de combustible (biomasse, énergie géothermique, énergie hydroélectrique, gaz, énergie nucléaire, pétrole, combustibles solides, énergie éolienne, énergie solaire photovoltaïque, énergie solaire concentrée, autres technologies d'exploitation des sources d'énergie renouvelables), et leur localisation géographique, prix des combustibles (notamment biomasse, charbon, gaz et pétrole), prix du dioxyde de carbone, composition du réseau de transport et — le cas échéant — du réseau de distribution ainsi que l'évolution de cette composition, en tenant compte de tous les nouveaux projets importants en matière de production (notamment les capacités éq ...[+++]


1. De efficiënt gemaakte investeringskosten, onderhoudskosten niet inbegrepen, met betrekking tot een project van gemeenschappelijk belang dat valt binnen de categorieën van bijlage II, punt 1, onder a), b) en d), en punt 2, worden gedragen door de betrokken TSB(’s) of de projectpromotor(en) van de transmissie-infrastructuur van de lidstaat/lidstaten waarvoor het project een netto positief effect heeft en worden, in zoverre zij niet reeds worden gedekt door congestielasten en andere heffingen, via de tarieven voor netwerktoegang betaald door de gebruikers in die lidstaat of deze lidstaten.

1. Les coûts d'investissement engagés efficacement, ce qui exclut les coûts d'entretien, liés à un projet d'intérêt commun relevant des catégories prévues à l'annexe II, point 1) a), b) et d), et à l'annexe II, point 2), sont supportés par les GRT concernés ou par les promoteurs de projets d'infrastructure de transport des États membres sur lesquels l'incidence nette du projet est positive et, dans la mesure où ils ne sont pas couverts par les recettes provenant de la gestion de la congestion ou d'autres frais, sont payés par les utilisateurs des réseaux moyennant les tarifs d'accès aux réseaux dans ces États membres.


In afwijking van de artikelen en volgende van dit decreet moeten de beheerders van gesloten beroepsnetten de volgende verplichtingen naleven : 1° elke beheerder van een gesloten beroepsnet moet bij de CWaPE zijn gesloten beroepsnet aangeven en ook de eventuele ontwikkeling van eenheden voor de productie van elektriciteit die op dit net zijn aangesloten; 2° elke beheerder van een gesloten beroepsnet onthoudt zich, in het kader van deze functie, van elke discriminatie tussen de gebruikers van zijn gesloten beroepsnet; 3° elke beheerder van een gesloten beroepsnet bepaalt minstens de volgende modaliteiten voor de aansluiting en de toegang ...[+++]

Par dérogation aux articles 12 et suivants du présent décret, les gestionnaires de réseaux fermés professionnels remplissent les obligations suivantes : 1° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel déclare auprès de la CWaPE son réseau fermé professionnel et le développement éventuel d'unités de production raccordées au réseau; 2° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel s'abstient, dans le cadre de la fonction, de discrimination entre les utilisateurs de son réseau fermé professionnel; 3° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel modalise le raccordement et l'accès à ce réseau par contrat avec les utilisateurs du réseau fermé professionnel, qui précise au minimum : a) les exigences techniques minimales de conception et ...[+++]


Art. 3. § 1. De garanties van oorsprong worden toegekend op basis van de geïnjecteerde elektriciteit op het transmissie- of distributienet, geproduceerd vanaf 1 januari 2012 door een productie-installatie bedoeld in artikel 6 van de wet en waarvoor een conformiteitsattest werd afgeleverd.

Art. 3. § 1. Les garanties d'origine sont octroyées sur la base de l'électricité injectée sur le réseau de transport ou de distribution, produite à partir du 1 janvier 2012 par une installation de production visée à l'article 6 de la loi et pour laquelle une attestation de conformité a été délivrée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De daadwerkelijk gemaakte investeringskosten, onderhoudskosten niet inbegrepen, met betrekking tot een project van gemeenschappelijk belang dat valt binnen de categorieën van bijlage II, onder punt 1(a), (b) en (d) en punt 2, worden gedragen door de betrokken transmissiesysteembeheerders(s) of de projectpromotor(en) van de transmissie-infrastructuur van de lidstaten waarvoor het project een netto positief effect heeft en worden, inzoverre zij niet reeds worden gedekt door congestielasten en andere heffingen, via de tarieven voor netwerktoegang betaald door de gebruikers in deze lidsta(a)t(en).

1. Les coûts d'investissement efficaces encourus, ce qui exclut les coûts d'entretien, générés par un projet d'intérêt commun relevant des catégories visées à l'annexe II, point 1 a), (b) et d), et point 2, sont supportés par les gestionnaires de réseau de transport concernés ou par les promoteurs de projet d'infrastructure de transport des États membres sur lesquels l'incidence nette du projet est positive, et, dans la mesure où ils ne sont pas couverts par les recettes provenant de la gestion de la congestion ou d'autres frais, sont payés par les utilisateurs des réseaux moyennant les tarifs d'accès aux réseaux dans ce ou ces États mem ...[+++]


De voor een tweewielige bromfiets verleende goedkeuring mag worden uitgebreid tot bromfietsen op drie wielen en lichte vierwielers, wanneer die dezelfde motor en dezelfde uitlaatinrichting gebruiken, en dezelfde transmissie hebben die alleen voor de totale overbrenging afwijkt, in de mate waarin de referentiemassa van het voertuigtype waarvoor uitbreiding van de goedkeuring is aangevraagd, slechts tot gebruik van het onmiddellijk hogere of lagere traagheidsequivalent leidt.

L'homologation octroyée à des cyclomoteurs à deux roues peut être étendue à des cyclomoteurs à trois roues et à des quadricycles légers, lorsque ces véhicules utilisent le même moteur, le même système d'échappement et une transmission identique ou ne différant que par le rapport total, dans la mesure où la masse de référence du type de véhicule pour lequel l'extension de l'homologation est demandée ne mène qu'à l'utilisation d'inerties équivalentes immédiatement supérieures ou inférieures.


33. « MC » : de markt koppeling of de koppeling van de Belpex DAM aan de DAM van andere elektriciteitsbeurzen, zoals bepaald door de Werkingsprocedure, d.i. de gecoördineerde Fixing van de Belpex DAM en de DAM van deze elektriciteits-beurzen waarvoor het noodzakelijk is dat de TNB en de transmissie-netwerkbeheerders van de Regelzone waarin de DAM van deze elektriciteits-beurzen actief zijn, de beschikbare dagelijkse transmissiecapaciteit op de grenzen tussen de Regelzone van de TNB en van de transmissie-netwerkbeheerders waarin de DAM ...[+++]

33. « MC » : le couplage de marché ou le couplage du Belpex DAM avec le DAM d'autres bourses d'électricité tel que défini dans la Procédure Fonctionnelle, à savoir le Fixing coordonné du Belpex DAM et le DAM de ces bourses d'électricité, qui requiert la communication au Belpex DAM et au DAM de ces bourses d'électricité par le GRT et les gestionnaires de réseaux de transport du Zone de réglage dans laquelle le DAM de ces bourses d'électricité opèrent, de la capacité de transmission journalière disponible aux frontières entre la Zone de ...[+++]


Het probleem, waarvoor nog geen definitieve oplossing is gevonden, bestaat eruit te weten hoe deze transmissie plaatsvindt zonder dat hierbij een inbreuk wordt gemaakt op het privé-leven van de betrokken personen.

Le problème, qui n'a pas encore trouvé de solution définitive, est de savoir comment une telle transmission pourrait avoir lieu sans qu'il en résulte une atteinte à la vie privée des personnes concernées.


waarvoor sinds de tenuitvoerlegging van Richtlijn 96/92/EG nooit enige bepaling heeft gegolden inzake de terugwinning van het kapitaal of de exploitatiekosten van genoemde koppelleiding door middel van enig onderdeel van tarieven in rekening gebracht voor het gebruik van de transmissie- of distributiesystemen die door de koppelleiding zijn verbonden wordt, met instemming van de bevoegde nationale instanties wier systemen de koppelleiding verbindt, vrijgesteld van de bepalingen van lid 6.

pour laquelle à aucun moment, depuis la mise en œuvre de la directive 96/92/CE, il n'a été procédé au recouvrement du capital ou des coûts d'exploitation de cette interconnexion par le biais d'une part quelle qu'elle soit des redevances prélevées pour l'utilisation des systèmes de transport ou de distribution reliés par l'interconnexion, sera exemptée, avec l'accord des autorités nationales compétentes des États membres dont les systèmes sont reliés par cette interconnexion, des dispositions du paragraphe 6.


(c) waarvoor sinds de tenuitvoerlegging van richtlijn 96/92/EG betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit nooit enige bepaling heeft gegolden inzake de terugwinning van het kapitaal of de exploitatiekosten van genoemde koppelleiding door middel van enig onderdeel van tarieven in rekening gebracht voor het gebruik van de transmissie- of distributiesystemen die door de koppelleiding zijn verbonden;

(c) pour laquelle à aucun moment, depuis la mise en œuvre de la directive 96/92/CE concernant les règles communes applicables au marché intérieur de l'électricité, il n'a été procédé au recouvrement du capital ou des coûts d'exploitation de cette interconnexion par le biais d'une part quelle qu'elle soit des redevances prélevées pour l'utilisation des systèmes de transport ou de distribution reliés par l'interconnexion,


w