Voorbeelden zijn transfersystemen op basis van objectief berekende transfersommen en in tijd en omvang beperkte exclusieve uitzendrechten. De Commissie vraagt ook na te gaan in hoever een verband kan worden gelegd tussen de collectieve verkoop van uitzendrechten enerzijds en de financiële solidariteit tussen amateur- en beroepssport en de opleiding van jonge sportlui anderzijds.
La Commission demande d'examiner dans quelle mesure un lien peut être établi entre la vente en commun des droits et la solidarité financière entre sport professionnel et amateur et la formation de jeunes sportifs.