Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RTEFF
TENGS
Trans-Europees goederenspoornetwerk
Trans-Europees netwerk
Transeuropees Netwerk voor goederenvervoer per spoor
Transeuropees netwerk
Transeuropees netwerk voor gecombineerd vervoer
Transeuropees spoorwegnetwerk

Vertaling van "transeuropees " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
transeuropees netwerk voor gecombineerd vervoer

réseau transeuropéen de transport combiné


transeuropees netwerk op het gebied van telecommunicatie

réseau transeuropéen dans le domaine des télécommunications


Trans-Europees goederenspoornetwerk | Transeuropees Netwerk voor goederenvervoer per spoor | transeuropees spoorwegnetwerk | RTEFF [Abbr.] | TENGS [Abbr.]

réseau ferroviaire trans-européen pour le transport de marchandises | Réseau transeuropéen de fret ferroviaire | réseau trans-européen de fret ferroviaire | RTEFF [Abbr.] | RTFF [Abbr.]


trans-Europees netwerk [ transeuropees netwerk ]

réseau transeuropéen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het Europees Parlement en de Europese Raad reeds in 1996 op de ontbrekende schakel Charleroi - Charleville-Mézières heeft gewezen in beschikking nr. 1692/96/EG van 23 juli 1996 betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een transeuropees vervoersnet; dat dit bevestigd werd bij beschikking nr. 884/n° 884/2004/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 29 april 2004 tot wijziging van beschikking nr. 1692/96/EG betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet;

Considérant que le Parlement et le Conseil Européen ont identifié le chaînon Charleroi - Charleville-Mézières comme un chaînon manquant de cette liaison dès 1996 dans leur décision n° 1692/96/CE du 23 juillet 1996 sur les orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport; que cela a été confirmé par la décision n° 884/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 modifiant la décision n° 1692/96/CE sur les orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport;


De ontwikkeling van het transeuropees vervoersnet (TEN-V) lijkt een omvangrijk rendement op te leveren voor de economie en samenleving van de Unie, dat op de lange termijn volgens schattingen tot een stijging van het BBP met 0,23 % zal leiden.

La poursuite des projets RTE-T laisse entrevoir des gains substantiels pour l'économie de l'Union et pour la société, qui pourraient, à long terme, représenter une croissance du PIB estimée à 0,23%.


De herziening van de richtsnoeren voor de ontwikkeling van een transeuropees vervoersnet[3] is in 2003 voortgezet.

La révision des Orientations pour le développement du réseau de transport transeuropéen[3] s’est poursuivi en 2003.


III. BESCHIKKING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN VAN DE EUROPESE RAAD BETREFFENDE COMMUNAUTAIRE RICHTLIJNEN VOOR DE ONTWIKKELING VAN EEN TRANSEUROPEES VERVOERSNETWERK ­ COM(94)0106

III. DÉCISION DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL SUR LES ORIENTATIONS COMMUNAUTAIRES POUR LE DÉVELOPPEMENT DU RÉSEAU TRANSEUROPÉEN DE TRANSPORT ­ COM(94)0106


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een streven naar meer duidelijkheid en eenvoud strekt deze richtlijn er toe om de bepalingen van richtlijn 96/48/EG van de Raad betreffende de interoperabiliteit van het transeuropees hogesnelheidsspoorwegsysteem en van richtlijn 2001/16/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 maart 2001 betreffende de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem, te groeperen in één tekst.

Cette directive vise, dans un souci de clarté et de simplification, à rassembler en un texte unique les dispositions des directives 96/48/CE du Conseil relative à l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse et 2001/16/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 mars 2001 relative à l'interopérabilité du système ferroviaire conventionnel.


België gaat hiermee ook in op de vraag van de Europese Commissie die vóór het einde van 2001 een transeuropees netwerk aan zeer hoog debiet wil gecreëerd zien, voor de interconnectie van alle universiteiten, wetenschappelijke instellingen, evenals de wetenschappelijke bibliotheken, de onderzoekscentra en op termijn ook de scholen.

La Belgique répond ainsi à la demande de la Commission européenne de créer avant la fin de 2001 un réseau transeuropéen à très haut débit pour l'interconnexion de toutes les universités, institutions scientifiques ainsi que les bibliothèques scientifiques, les centres de recherche et à terme également les écoles.


In een streven naar meer duidelijkheid en eenvoud strekt deze richtlijn er toe om de bepalingen van richtlijn 96/48/EG van de Raad betreffende de interoperabiliteit van het transeuropees hogesnelheidsspoorwegsysteem en van richtlijn 2001/16/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 maart 2001 betreffende de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem, te groeperen in één tekst.

Cette directive vise, dans un souci de clarté et de simplification, à rassembler en un texte unique les dispositions des directives 96/48/CE du Conseil relative à l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse et 2001/16/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 mars 2001 relative à l'interopérabilité du système ferroviaire conventionnel.


STREVEND NAAR de verdere opzetting en de exploitatie van het satellietcommunicatie-systeem EUTELSAT als onderdeel van een transeuropees telecommunicatienet, om telecommunicatie-diensten aan te bieden aan alle deelnemende Staten, onverminderd de rechten en verplichtingen van de Staten die Partij zijn bij de relevante Gemeenschaps- en internationale overeenkomsten,

DESIRANT poursuivre la mise en place et l'exploitation du système de télécommunica-tions par satellite EUTELSAT dans le cadre d'un réseau transeuropéen de télécommunications, afin d'offrir des services de télécommunications à tous les Etats participants, sans préjudice des droits et obligations des Etats qui sont parties aux accords communautaires et internationaux pertinents,


« 1° Overeenkomstig de bepalingen van dit verdrag heffen de verdragsluitende partijen, vanaf 1 januari 1995, een gemeenschappelijk gebruiksrecht voor het gebruik van het transeuropees wegennet door voertuigen in de zin van artikel 2, punt (d), van de Richtlijn maar met een maximaal toegestaan totaalgewicht van minstens 12 ton, overeenkomstig artikel 7, tweede lid, punt (a), van diezelfde Richtlijn».

« 1° Conformément aux dispositions du présent accord, les parties contractantes perçoivent, à partir du 1er janvier 1995, un droit d'usage commun pour l'utilisation du réseau routier transeuropéen par les véhicules définis à l'article 2, point d), de la Directive mais ayant un poids total en charge autorisé d'au moins 12 tonnes, conformément à l'article 7, paragraphe 2, point a), de la même Directive».


Gelet op het Besluit nr. 884/2004/EU van de Europese Commissie van 29 april 2004 waarbij de rivierverbinding Seine-Schelde als prioritair project van het Transeuropees vervoersnet nr. 30 aangehouden wordt;

Vu la Décision n° 884/2004/EU de la Commission européenne du 29 avril 2004 retenant au titre de projet prioritaire du réseau trans-européen de transport n° 30 la liaison fluviale Seine-Escaut;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transeuropees' ->

Date index: 2024-01-15
w