Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Vertaling van "transatlantische betrekkingen betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de buitenlandse betrekkingen betreft, zullen we ook speciaal aandacht besteden aan de transatlantische relaties en aan Azië.

Dans les relations extérieures, nous porterons également une attention toute particulière aux relations transatlantiques et à l'Asie.


Wat de transatlantische betrekkingen betreft, wens ik u en natuurlijk ook de Commissievoorzitter veel succes, opdat met het bezoek van president Bush een nieuwe fase van positieve betrekkingen met de Verenigde Staten van Amerika wordt ingeleid.

En ce qui concerne les relations transatlantiques, je vous souhaite - à vous mais aussi, bien sûr, au président de la Commission - beaucoup de succès dans le cadre de la visite du président Bush, qui inaugurera une nouvelle ère de bonnes relations avec les États-Unis.


Brian Crowley Betreft: EU/VS transatlantische betrekkingen

Brian Crowley Objet: Relations transatlantiques Union européenne/États-Unis


Die dialoog vormt een belangrijk onderdeel binnen onze betrekkingen. Wat de specifieke kwestie van de transatlantische partnerschapsovereenkomst betreft, zoals die in een van de verslagen aan de orde wordt gesteld, kan ik meedelen dat de tijd naar ons idee daar nog niet rijp voor is. Het voorzitterschap beveelt dan ook aan om vooralsnog de bestaande concrete samenwerking verder uit te bouwen.

Quant à la question spécifique de l’accord de partenariat transatlantique faisant l’objet du rapport, il nous semble que le moment n’est pas encore opportun et la présidence recommande dès lors de surtout continuer à consolider la coopération concrète existante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is van mening dat deze Transatlantische Partnerschapsovereenkomst zowel op politiek als op economisch gebied een uitbreiding moet vormen van de huidige Agenda, met dien verstande dat de het partnerschap in de eerste plaats een politiek engagement moet blijven; is, wat de economische betrekkingen betreft, van mening dat de resterende belemmeringen voor transatlantische handel en investeringen moeten worden geïdentificeerd, en dat een routekaart moet worden uitgewerkt waarin de lijnen worden ...[+++]

2. considère que cet accord de partenariat transatlantique devrait élargir l'actuel agenda dans les domaines tant politique qu'économique, étant entendu que ce partenariat devrait demeurer essentiellement un engagement politique; estime que, s'agissant des relations économiques, il convient d'identifier les entraves au commerce et à l'investissement transatlantiques qui subsistent et de concevoir une feuille de route définissant les moyens de renforcer le marché transatlantique et déterminant des domaines d'action prioritaires, en liaison avec l'ouverture, dans des domaines spécifiques, d'un dialogue réglementaire propre à faciliter ce ...[+++]


[10] Wat dit betreft is in de resolutie van het Europees Parlement inzake Transatlantische betrekkingen van 13 januari 2005 verklaard dat het Parlement meent dat de transatlantische wetgeversdialoog volop op gang moet worden gebracht, dat er een systeem voor vroegtijdige alarmering tussen beide partners moet komen en dat de bestaande interparlementaire uitwisseling geleidelijk tot een de facto “trans-Atlantische assemblee” moet uitgroeien.

[10] À ce propos, la résolution du Parlement européen sur les relations transatlantiques du 13 janvier 2005 indiquait que le Parlement “considère que le dialogue transatlantique des législateurs (DTL) doit prendre toute sa dimension; qu'il convient de mettre en place immédiatement un système d'alerte rapide entre les deux parties et que les échanges interparlementaires existants devraient être graduellement transformés en une "Assemblée transatlantique" de fait".


[10] Wat dit betreft is in de resolutie van het Europees Parlement inzake Transatlantische betrekkingen van 13 januari 2005 verklaard dat het Parlement meent dat de transatlantische wetgeversdialoog volop op gang moet worden gebracht, dat er een systeem voor vroegtijdige alarmering tussen beide partners moet komen en dat de bestaande interparlementaire uitwisseling geleidelijk tot een de facto “trans-Atlantische assemblee” moet uitgroeien;

[10] À ce propos, la résolution du Parlement européen sur les relations transatlantiques du 13 janvier 2005 indiquait que le Parlement “considère que le dialogue transatlantique des législateurs (DTL) doit prendre toute sa dimension; qu'il convient de mettre en place immédiatement un système d'alerte rapide entre les deux parties et que les échanges interparlementaires existants devraient être graduellement transformés en une "Assemblée transatlantique" de fait".


Ten tweede is het wat betreft onze relatie met de Verenigde Staten mogelijk pro-Europees te zijn, zoals ikzelf, en tegelijkertijd te pleiten voor goede transatlantische betrekkingen.

Premièrement, pour ce qui a trait à nos relations avec les États-Unis, je tiens à indiquer qu’il est possible d’être proeuropéen, comme moi-même, et de plaider parallèlement en faveur de bonnes relations transatlantiques.


Wat de transatlantische betrekkingen betreft, kan worden opgemerkt dat de GATT-onderhandelingen van bijzonder belang zijn.

En ce qui concerne les relations transatlantiques, les négociations du GATT jouent un rôle particulier.


Wat de betrekkingen met Washington betreft, moeten wij streven naar versterking van het huidige samenwerkingskader, dat is gebaseerd op de Transatlantische Verklaring van 1990.

En ce qui concerne les relations avec Washington, notre but doit être de renforcer le cadre de coopération actuel, qui est fondé sur la déclaration transatlantique de 1990.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transatlantische betrekkingen betreft' ->

Date index: 2023-08-13
w