Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trans-europese net bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Herhaaldelijk werd door de afdeling wetgeving van de Raad van State gesteld dat de gewesten niet bevoegd zijn met betrekking tot de veiligheidsnormering voor de wegeninfrastructuur (bijvoorbeeld het Koninklijk Besluit van 6 november 2007 betreffende de minimale technische veiligheidsnormen voor tunnels in het trans-Europese wegennet en het Koninklijk Besluit van 9 oktober 1998 met betrekking tot de de technisch eisen waaraan verkee ...[+++]

À plusieurs reprises, la section de Législation du Conseil d'État a estimé que les régions ne sont pas compétentes en matière de normes de sécurité pour l'infrastructure routière (par exemple, l'Arrêté royal du 6 novembre 2007 relatif aux normes techniques minimales de sécurité applicables aux tunnels du réseau routier transeuropéen et l'Arrêté royal du 9 octobre 1998 relatif aux prescriptions techniques relatives aux ralentisseurs de trafic et aux plateaux).


In andere gevallen zoals bij de onderhandelingen over het Trans-Atlantisch Vrijhandels- en Investeringsverdrag (TTIP) bijvoorbeeld, wanneer het publieke debat en de bezorgdheid van de Belgische en Europese burgers zulks wenselijk maakten, heb ik persoonlijk de derubricering van het onderhandelingsmandaat gevraagd; onlangs heb ik om dezelfde reden mijn diensten de opdracht gegeven een Duitse aanvraag tot derubricering van het mandaat voor het alomvattend economisch en commercieel akkoord met Canada (CETA) te steunen.

Dans des cas comme les négociations sur le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (TTIP) où le débat public et les préoccupations des citoyens belges et européens l'ont rendu souhaitable, je suis personnellement intervenu pour obtenir la déclassification du mandat de négociation; dans un même souci, j'ai aussi récemment donné instruction à mes services de soutenir une demande allemande de déclassification du mandat pour l'accord économique et commercial global avec le Canada (CETA).


Indien een lidstaat de tolgelden en/of gebruiksheffingen wenst uit te breiden tot andere wegen dan het trans-Europese net, bijvoorbeeld tot parallelwegen waarnaar het verkeer vanaf het trans-Europese net kan worden omgeleid en/of die rechtsreeks concurreren met bepaalde delen van dat net, dient zij toe te zien op coördinatie met de instanties die voor deze wegen verantwoordelijk zijn.

Lorsqu'un État membre décide d'étendre le prélèvement de péages et/ou de droits d'usage au-delà du réseau routier transeuropéen, par exemple aux routes parallèles sur lesquelles le trafic peut être détourné du réseau routier transeuropéen et/ou qui sont en concurrence directe avec certaines parties dudit réseau, il convient qu'il assure la coordination avec les autorités responsables de ces routes.


Net als een grondwet bevatten de Europese Verdragen immers bepalingen waarop de rechtssubjecten zich rechtstreeks kunnen beroepen. Zo zijn er bijvoorbeeld artikelen met verbodsbepalingen (o.m. het verbod om, bij de toepassing van het Verdrag, enige discriminatie te maken op grond van de nationaliteit) of artikelen die aan de lidstaten onthoudingen opleggen.

En effet, comme dans une constitution, les Traités européens contiennent des dispositions dont les sujets de droit peuvent directement se prévaloir.Il y a par exemple des articles contenant des interdictions (comme l'interdiction dans l'application du Traité de toute discrimination sur base de la nationalité) ou imposant aux Etats membres des abstentions.


Daarnaast wordt binnen de Westerse groep uiteraard ook samengewerkt met de niet-Europese Unie leden, zoals ook de Verenigde Staten Met hen, net zoals bijvoorbeeld met Noorwegen, waken we over de vrijwaring van de universaliteit van de mensenrechten, die een aantal landen trachten te ondermijnen.

Au sein du Groupe des États Occidentaux, la collaboration est également de mise avec les pays non membres de l’Union européenne, comme par exemple avec les États-Unis. Nous œuvrons de concert, tout comme avec les Norvégiens par exemple, à la préservation de l’universalité des droits de l’homme, mise à mal par un certain nombre de pays.


België is een van de landen die de Holodomor als genocide erkent, net zoals ondermeer Oekraïne, Spanje, Canada, de Verenigde Staten, Hongarije, Polen, enz. Toch zijn er nog veel (Europese) landen die de ramp niet als genocide erkennen, bijvoorbeeld Nederland, Duitsland, Frankrijk, de Scandinavische landen, enz.

La Belgique reconnaît l'Holodomor comme un génocide, tout comme l'Ukraine, l'Espagne, le Canada, les États-Unis, la Hongrie, la Pologne, etc. Toutefois, de nombreux pays (européens) ne reconnaissent pas encore cette catastrophe comme un génocide, par exemple les Pays-Bas, l'Allemagne, la France, les pays scandinaves, etc.


Dezelfde eisen moeten gelden in gevallen dat een lidstaat met het oog op sturing van verkeersstromen tol en/of gebruiksheffingen handhaaft of invoert op wegen die niet tot het trans-Europese net behoren, bijvoorbeeld parallelwegen.

Les mêmes exigences devraient s'appliquer au cas où un État membre maintient ou introduit des péages et/ou des droits d'usage sur des routes qui ne font pas partie du réseau routier transeuropéen — par exemple, sur des routes parallèles —, afin de gérer les flux de trafic.


Artikel 3 bepaalt dat een geheel van voorwaarden moeten vervuld worden om de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese net te bewerkstelligen in de verschillende stadia van het ontwerp, de bouw, de geleidelijke ingebruikname en de uitbating ervan.

L'article 3 stipule qu'il y a lieu de satisfaire à un ensemble de conditions pour réaliser l'interopérabilité du réseau conventionnel aux différents stades de sa conception, de sa construction, de sa mise en service progressive et de son exploitation.


De Structuurfondsen zullen tot taak hebben als aanvulling daarop bijstand te verlenen voor regionale infrastructuur die toegang biedt tot het trans-Europese net, voor stedelijke infrastructuur en voor niet-infrastructurele acties (bijvoorbeeld de opleiding van personeel).

Les Fonds structurels auront vocation à compléter cet instrument pour les infrastructures régionales d'accès au réseau transeuropéen, les infrastructures urbaines et les actions non liées aux infrastructures (formation de personnel par exemple).


Het trans-Atlantische verdrag strekt er net toe de sociale en milieurechten van de Europese werknemers te laten dalen tot het Amerikaanse niveau.

Or le traité transatlantique vise précisément à abaisser au niveau des États-Unis les droits sociaux et environnementaux des travailleurs européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trans-europese net bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-12-29
w