Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend trainingsprogramma
Applicatiecursus
IPT
Individuele oefenprogramma's bieden
Individuele trainingsprogramma's bieden
Oefenprogramma's promoten
Programma van herhalingsoefeningen
Trainingsprogramma's promoten
Trainingsprogramma’s voor dieren implementeren
Trainingsprogramma’s voor dieren uitvoeren
UNETPSA

Traduction de «trainingsprogramma’s dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trainingsprogramma’s voor dieren implementeren | trainingsprogramma’s voor dieren uitvoeren

mettre en œuvre des programmes de dressage pour des animaux


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


individuele oefenprogramma's bieden | individuele trainingsprogramma's bieden

prévoir des programmes d'exercice physique individuels


oefenprogramma's promoten | trainingsprogramma's promoten

promouvoir des programmes d'exercice physique


Onderwijs- en Trainingsprogramma van de Verenigde Naties voor Zuidelijk Afrika | UNETPSA [Abbr.]

Programme d'enseignement et de formation des Nations unies pour l'Afrique Australe | UNETPSA [Abbr.]


Internationale Civiele Trainingsprogramma voor het bewaren en tot stand brengen van de vrede | IPT [Abbr.]

programme international de formation au maintien et à l'édification de la paix civile | IPT [Abbr.]


aanvullend trainingsprogramma | applicatiecursus | programma van herhalingsoefeningen

programme de perfectionnement


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissie heeft ook vastgesteld, na kennisneming van opmerkingen van leden van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging, tevens lid van de Onderzoekscommissie, die stelden dat er moet worden nagegaan welke de buitenlandse militaire inbreng is in het in stand houden van het conflict, dat er eveneens dieper onderzoek dient te gebeuren naar de relaties tussen de Private Military Companies werkzaam ter bescherming van bedrijven enerzijds, en militaire trainingsprogramma's, meestal in een internationaal ...[+++]

La commission a également constaté, après avoir pris connaissance des observations de membres de la commission des Relations extérieures et de la Défense qui siègent également au sein de la Commission d'enquête, qu'il y a lieu de vérifier en quoi l'apport militaire étranger contribue à entretenir le conflit, qu'il y a lieu aussi d'examiner de plus près les relations entre les Private Military Companies chargées de protéger les entreprises, d'une part, et les programmes d'entraînement militaire organisés dans la plupart des cas dans un cadre international et avec le soutien des États-Unis et de pays européens, d'autre part.


De commissie heeft ook vastgesteld, na kennisneming van opmerkingen van leden van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging, tevens lid van de Onderzoekscommissie, die stelden dat er moet worden nagegaan welke de buitenlandse militaire inbreng is in het in stand houden van het conflict, dat er eveneens dieper onderzoek dient te gebeuren naar de relaties tussen de Private Military Companies werkzaam ter bescherming van bedrijven enerzijds, en militaire trainingsprogramma's, meestal in een internationaal ...[+++]

La commission a également constaté, après avoir pris connaissance des observations de membres de la commission des Relations extérieures et de la Défense qui siègent également au sein de la Commission d'enquête, qu'il y a lieu de vérifier en quoi l'apport militaire étranger contribue à entretenir le conflit, qu'il y a lieu aussi d'examiner de plus près les relations entre les Private Military Companies chargées de protéger les entreprises, d'une part, et les programmes d'entraînement militaire organisés dans la plupart des cas dans un cadre international et avec le soutien des États-Unis et de pays européens, d'autre part.


De hele keten van onderwijs- en trainingsprogrammas dient grondig bekeken te worden en de inhoud ervan, in termen van algemene cultuur en wetenschappelijke en technische scholing, dient een zo hoog mogelijk niveau te hebben, zodat mensen zich makkelijker kunnen aanpassen aan veranderingen in de bredere situatie en de participatie van burgers, de kwaliteit van banen, de ondernemersgeest en innovatie gestimuleerd worden.

Un examen minutieux des systèmes éducatifs et de formation devrait avoir lieu, et les contenus en termes de culture générale et de formation technique et scientifique devraient être du plus haut niveau possible afin de permettre aux gens de s’adapter aux changements et de promouvoir la participation des citoyens, des emplois de meilleure qualité, l’esprit d’entreprise et l’innovation.


Bovendien moet het personeel dat wordt ingezet voor supralokale steunverlening zijn opgeleid en uitgerust voor taken van handhaving van de openbare orde, overeenkomstig de toepasselijke regels inzake opleiding en overeenkomstig de normen inzake de uitrusting en de bewapening bedoeld in artikel 141, tweede lid WGP. Naast de verplichting om opgeleid personeel in te zetten, dient het betrokken personeel eveneens jaarlijks een trainingsprogramma te volgen, erkend door de Minister van Binnenlandse Zaken.

De plus, le personnel qui est engagé pour un renfort supralocal est formé et équipé pour des tâches de maintien de l'ordre public, conformément aux règles applicables en matière de formation et conformément aux normes relatives à l'équipement et à l'armement visées à l'article 141, alinéa 2, de la LPI. Outre l'obligation d'engager du personnel formé, le personnel concerné doit également suivre annuellement un programme de formation reconnu par le Ministre de l'Intérieur.


w