Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geweldbeheersing
Op lijnvliegen gerichte training
Opleiding geven
Opleiding verzorgen
Stafdepartement operaties en training
Training als eerste bestuurder op lijnvluchten
Training beoordelen
Training bieden
Training evalueren
Training in zorg voor urostoma
Training op het gebied van boordpersoneelsbeheer
Training verzorgen
Trainings- en opleidingscentrum
Zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen

Vertaling van "training in geweldbeheersing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


training beoordelen | training evalueren

évaluer une formation


training geven op het gebied van zakelijke technologische ontwikkelingen | zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen | onderwijzen op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen | training geven op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen

proposer une formation sur les avancées technologiques pour les entreprises


opleiding verzorgen | training verzorgen | opleiding geven | training bieden

assurer une formation


training op het gebied van beheer van en betrekkingen tussen boordpersoneel | training op het gebied van boordpersoneelsbeheer

entraînement à la gestion des ressources de l'équipage | formation à la gestion des ressources de l'équipage


training in zorg voor urostoma

entrainement par rapport aux soins d'urostomie


training als eerste bestuurder op lijnvluchten

adaptation en ligne en tant que commandant de bord


op lijnvliegen gerichte training

entraînement au vol orienté ligne


stafdepartement operaties en training

département d'état-major opérations et entraînement


trainings- en opleidingscentrum

centre d'entraînement et d'instruction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De opleidingen en de trainingen worden georganiseerd overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten en gegeven door de specialisten geweldbeheersing overeenkomstig de omzendbrief GPI 48 van 17 maart 2006 betreffende de opleiding en training in geweldbeheersing voor de personeelsleden van het operationeel kader van de politiediensten (hierna "GPI 48" genoemd).

Les formations et entraînements sont organisés en application des dispositions de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police et dispensés par les spécialistes en maîtrise de la violence conformément à la circulaire GPI 48 du 17 mars 2006 relative à la formation et l'entraînement en maîtrise de la violence des membres du personnel du cadre opérationnel des services de police (dénommée ci-après "GPI 48").


28 SEPTEMBER 2016. - Omzendbrief tot wijziging van de omzendbrief GPI 48 van 17 maart 2006 betreffende de opleiding en training in geweldbeheersing voor de personeelsleden van het operationeel kader van de politiediensten Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan de Heer Inspecteur-generaal van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie, Aan de hee ...[+++]

28 SEPTEMBRE 2016. - Circulaire modifiant la circulaire GPI 48 du 17 mars 2006 relative à la formation et l'entraînement en maîtrise de la violence des membres du personnel du cadre opérationnel des services de police A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, A Monsieur le Présiden ...[+++]


Ook bepaalt de omzendbrief GPI 48 van 17 maart 2006 de opleiding en training in geweldbeheersing voor de personeelsleden van het operationeel kader van de politiediensten.

La circulaire GPI 48 du 17 mars 2006 règle la formation et l'entraînement en maîtrise de la violence des membres du personnel du cadre opérationnel des services de police.


Het is eveneens belangrijk te wijzen op het belang van de vereiste fysieke vaardigheden om de technieken van geweldsbeheersing uit te oefenen met en zeker zonder vuurwapen (Omzendbrief GPI 48 betreffende de opleiding en training in geweldbeheersing voor de personeelsleden van het operationeel kader van de politiediensten).

Il est également important de rappeler l'importance des aptitudes physiques requises pour exercer les techniques de maîtrise de la violence avec et certainement sans arme à feu (Circulaire GPI 48 relative à la formation et l'entraînement en maîtrise de la violence des membres du personnel du cadre opérationnel des services de police).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De GPI 48 bepaalt "dat het belangrijk is, zowel voor de veiligheid van de politieambtenaren en onze medeburgers als voor de kwaliteit van de interventies, dat de opleiding en training in geweldbeheersing steeds van het hoogste niveau is, teneinde optimale en geactualiseerde vaardigheden in deze materie te verzekeren.

Ainsi, la GPI 48 prescrit "qu'il importe, tant pour la sécurité des policiers et celle de nos concitoyens que pour la qualité des interventions, que la formation et l'entraînement en maîtrise de la violence se situent toujours au plus haut niveau, afin de garantir les compétences optimales et actualisées en la matière.


-in het licht van de omzendbrief betreffende de opleiding en training in geweldbeheersing voor de personeelsleden van de politiediensten, maken de bekwaamheden ter zake het voorwerp uit van een evaluatie tijdens elke opleiding- en trainingssessie inzake het gebruik van wapens.

- aux termes de la circulaire relative à la formation et à l'entraînement en maîtrise de la violence des policiers, les aptitudes en la matière font l'objet d'une évaluation lors de chaque session de formation et d'entrainement à l'usage des armes.


De rondzendbrief GPI 48 behandelt de opleiding en training in geweldbeheersing voor de personeelsleden van het operationeel kader van de politiediensten.

La circulaire GPI 48 traite de la formation et de l'entraînement en maîtrise de la violence des membres du personnel du cadre opérationnel des services de police.


Hierbij dient opgemerkt dat de algemene interventieprincipes, de individuele technieken en tactieken, aangeleerd in het raam van de opleiding en training in geweldbeheersing (GPI 48 en GPI48bis), steeds van toepassing blijven.

A cet égard, il convient de souligner que les techniques et tactiques individuelles, ainsi que les principes généraux d'intervention appris dans le cadre de la formation et de l'entraînement en maîtrise de la violence (GPI 48 et GPI 48bis) sont toujours d'application.


De opleidingen en de trainingen worden georganiseerd overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, en gegeven door de specialisten geweldbeheersing overeenkomstig de omzendbrief GPI 48 van 17 maart 2006 betreffende de opleiding en training in geweldbeheersing voor de personeelsleden van het operationeel kader van de politiediensten (hierna « GPI 48 » genoemd).

Les formations et entraînements sont organisés en application des dispositions de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police et dispensés par les spécialistes en maîtrise de la violence conformément à la circulaire GPI 48 du 17 mars 2006 relative à la formation et l'entraînement en maîtrise de la violence des membres du personnel du cadre opérationnel des services de police (dénommée ci-après « GPI 48 »).


De opleiding geweldbeheersing voor de federale politie behelst voor de operationele politieambtenaren minimum drie schietoefeningen van één uur, waarvan één oefening wordt uitgebreid met een bijkomende training van twee uur inzake ongewapende self defence en rollenspelen in gevaarsituaties.

La formation maîtrise de la violence pour la police opérationnels, au minimum trois exercices de tir d'une heure, dont l'un est accompagné d'un entraînement complémentaire de deux heures de self defence sans arme et de jeux de rôles en situations de danger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'training in geweldbeheersing' ->

Date index: 2024-09-01
w