Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen
Controleren of alle reizen volgens plan verlopen
Ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen
Ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen
Expireren
Tenietgaan
Toezicht houden op het verloop van alle reizen
Toezien op alle reisovereenkomsten
Verlopen
Verlopen bescheid
Verlopen document
Verlopen stuk
Verlopen titel
Vervallen
Zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

Vertaling van "trager zal verlopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten

encadrer l’organisation de voyages | proposer des services d'organisation de voyages | gérer l’organisation de voyages | superviser l’organisation de voyages


verlopen bescheid | verlopen document

document périmé


ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen

assurer le respect du plan dans des opérations de plongée


ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

garantir le déroulement des voyages sans incident


expireren | tenietgaan | verlopen | vervallen

cesser ses effets | s'éteindre | tomber en déchéance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de verslechtering van de mondiale economische vooruitzichten wordt nu voorspeld dat het herstel van de mondiale economie (exclusief de EU) trager zal verlopen dan verwacht in het najaar.

Compte tenu de la dégradation des perspectives économiques mondiales, les prévisions de relance de l’économie mondiale (à l’exclusion de l’UE) se sont détériorées par rapport aux prévisions de l’automne.


Waar de tenuitvoerlegging van het programma op sommige gebieden trager is verlopen dan verwacht, was dit doorgaans om redenen waarop de Commissie geen vat had.

Si la mise en œuvre du programme est plus lente que prévu dans certains domaines, ceci est généralement dû à des circonstances sur lesquelles la Commission n’a aucun contrôle direct.


De convergentie tussen innoverende en minder innoverende landen lijkt de laatste jaren echter trager te verlopen.

Cependant, la convergence entre les pays qui innovent le plus et les autres semble s’être ralentie ces dernières années.


Hoewel er tot 2010 heel wat vooruitgang is geboekt, zijn er redenen tot zorg voor de periode tot 2020: de omzetting van de richtlijn is trager verlopen dan gewenst, mede ten gevolge van de huidige economische crisis in Europa.

Des progrès ont été accomplis depuis 2010, mais il y a des raisons de s'inquiéter pour les progrès futurs: la transposition de la directive n'a pas été aussi rapide qu'il aurait convenu, en partie du fait de la crise économique que traverse l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de Wereldorganisatie voor Toerisme vanaf 2010 een stijging in het aantal internationale bezoekers voorziet, lijkt het erop dat het herstel in Europa trager zal verlopen dan in andere werelddelen, zoals in Azië.

Ainsi, alors que les estimations de l'OMT prévoient une hausse des arrivées de touristes internationaux à partir de 2010, il apparaît que la reprise sera plus lente en Europe que dans d’autres régions du monde, comme l’Asie.


De uitvoering van de plattelands ontwikkelings maatregelen in het kader van het doelstelling 1-programma voor Noord-Ierland is trager verlopen dan verwacht en er waren eind 2002 nog geen aanvragen voor EOGFL-betalingen ingediend.

La mise en oeuvre des mesures relevant du développement rural dans le programme objectif 1 de l'Irlande du Nord n'a pas atteint le rythme initialement prévu, et aucune demande de paiement au titre du FEOGA n'avait été faite en fin d'année 2002.


De werkzaamheden op de langere termijn betreffende de 'alomvattende' benaderingen verlopen begrijpelijkerwijs trager .

Les travaux à plus long terme concernant les "approches globales" ont, bien évidemment, progressé à un rythme plus lent.


Alle landen zullen naar verwachting verdere vooruitgang boeken in de richting van de in het stabiliteits- en groeipact neergelegde middellangetermijndoelstelling van overheidsfinanciën die vrijwel in evenwicht zijn of een overschot vertonen, al zal de sanering trager verlopen dan in 1996-97.

Tous les pays devraient continuer de progresser, quoique moins rapidement qu'en 1996-1997, vers l'objectif à moyen terme de finances publiques proches de l'équilibre ou excédentaires fixé par le Pacte de stabilité et de croissance.


Bovendien verbleekt de totale reductie van de particuliere schuldenlast in de overgrote meerderheid van de EU-lidstaten bij de enorme stijgingen die zich vóór de crisis hebben voorgedaan, wat inhoudt dat nog aanzienlijke verdere aanpassingsinspanningen moeten worden geleverd. Bovendien is de schuldafbouw in een veel trager tempo verlopen dan in de Verenigde Staten[21].

En outre, la baisse globale de l'endettement privé dans la grande majorité des États membres de l'UE est éclipsée par l'ampleur de sa progression avant la crise, ce qui impose encore d’importants ajustements.


In alle landen is men de mening toegedaan dat de zaken sneller moeten verlopen, behalve in Denemarken, waar de meningen zijn verdeeld (40 % "sneller"; 36 % "trager").

Le sentiment que les choses devraient accélérer prévaut dans l'ensemble des pays excepté au Danemark, où les opinions sont divisées (40% "plus vite" ; 36% "plus lentement").




Anderen hebben gezocht naar : expireren     tenietgaan     toezien op alle reisovereenkomsten     verlopen     verlopen bescheid     verlopen document     verlopen stuk     verlopen titel     vervallen     trager zal verlopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trager zal verlopen' ->

Date index: 2025-06-12
w