Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Aansprakelijkkheid voor inbreuk
Een vordering wegens inbreuk aanhangig maken
Een vordering wegens inbreuk instellen
Evalueren van kennis over traditionele therapie
Inbreuk op het EU-recht
Inbreuk op het communautaire recht
Inbreuk op het recht van de Europese Unie
Schending van het EG-verdrag
Schending van het EU-recht
Schending van het communautaire recht
Schending van het recht van de Europese Unie
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Toerekening van inbreuk
Traditionele illustratietechnieken gebruiken
Traditionele illustratietechnieken toepassen
Traditionele steenklooftechnieken gebruiken
Traditionele steenklooftechnieken toepassen
Traditionele steensplijttechnieken gebruiken
Traditionele steensplijttechnieken toepassen
Traditionele technologie
Traditionele visvangst
Van Verordening
Verwijtbaarheid van inbreuk

Traduction de «traditionele inbreuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traditionele steensplijttechnieken gebruiken | traditionele steensplijttechnieken toepassen | traditionele steenklooftechnieken gebruiken | traditionele steenklooftechnieken toepassen

utiliser des techniques traditionnelles pour fendre des pierres


schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]

violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]


aansprakelijkkheid voor inbreuk | toerekening van inbreuk | verwijtbaarheid van inbreuk

imputabilité de l'infraction


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


een vordering wegens inbreuk aanhangig maken | een vordering wegens inbreuk instellen

agir en contrefaçon | engager une procédure en contrefaçon | engager une procédure relative à la contrefaçon






traditionele illustratietechnieken gebruiken | traditionele illustratietechnieken toepassen

utiliser des techniques d'illustration traditionnelles


TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise


evalueren van kennis over traditionele therapie

évaluation des connaissances concernant la thérapie traditionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de Belgische wetgeving verminking van de genitaliën verbiedt en beschouwt als een inbreuk in de zin van artikel 409 Strafwetboek, worden jonge meisjes, die de Belgische nationaliteit hebben, nog steeds aan dergelijke zogenaamde « culturele » of « traditionele » praktijken onderworpen.

Si la législation belge interdit les mutilations génitales, considérées comme une infraction légale au sens de l'article 409 du Code pénal, il n'en demeure pas moins que de telles pratiques à caractère « culturel » ou « traditionnel » sont imposées à des jeunes filles de nationalité belge.


Voorts zal de traditionele « reporting » van de ondernemingen en revisoren naar de CBFA (artikel 40 van de wet betreffende de controle der verzekeringsondernemingen die de commissarissen ertoe verplicht de CBFA onmiddellijk in te lichten over een inbreuk op de wet of op andere specifieke voorschriften betreffende de uitoefening van de werkzaamheden van verzekeringsondernemingen) voor de opsporing van eventuele incoherenties, vergissingen of vervalsingen dienen.

Pour le reste, le processus classique de « reporting » des entreprises et des réviseurs vers la CBFA (article 40 de la loi sur le contrôle des entreprises d'assurances, obligeant les commissaires à informer immédiatement la CBFA de tout fait pouvant constituer une violation de la loi ou de toutes autres prescriptions spécifiques concernant l'exercice de l'activité de l'entreprise d'assurances) servira à traquer d'éventuelles incohérences, erreurs ou falsifications.


Vervolgens moeten de nationale en internationale wetgevingen goedgekeurd worden om het geweld tegenover vrouwen te bestrijden en meer bepaald sommige traditionele praktijken die een inbreuk zijn op de fysieke integriteit van de vrouwen en van de meisjes.

Ensuite, l'adoption de législations nationales et internationales pour combattre la violence contre les femmes et notamment la lutte contre certaines pratiques traditionnelles qui portent atteinte à l'intégrité physique des femmes et des filles.


· het goedkeuren van nationale en internationale wetgeving met betrekking tot het bestrijden van het geweld tegenover vrouwen (ook sommige traditionele praktijken die een inbreuk vormen op de fysieke integriteit van vrouwen en meisjes);

· adopter une législation nationale et internationale pour lutter contre la violence qui est faite aux femmes (y compris par le biais de certaines pratiques traditionnelles qui portent atteinte à l'intégrité physique des femmes et des filles).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
103. is sterk gekant tegen vrouwelijk genitale verminking (VGV) als een anachronistische praktijk en een barbaarse inbreuk op de lichamelijke integriteit van vrouwen en meisjes, en is van mening dat dit moet worden bestreden met wetgeving die deze praktijk verbiedt; verwerpt stellig alle verwijzingen naar culturele, traditionele of religieuze praktijken als verzachtende factor; dringt er bij de Commissie op aan om bijzondere aandacht te besteden aan dit soort traditionele schadelijke praktijken in haar strategie voor de bestrijding ...[+++]

103. condamne fermement la mutilation génitale féminine, qui constitue une pratique anachronique et une violation barbare de l'intégrité corporelle des femmes et des filles, qui doit être combattue au moyen d'une législation interdisant ces pratiques; rejette pleinement toute référence aux pratiques culturelles, traditionnelles ou religieuses pour atténuer les faits; prie instamment la Commission d'accorder une attention spécifique à ces pratiques traditionnelles néfastes dans sa stratégie de lutte contre la violence à l'encontre des femmes; demande au SEAE d'élaborer une boîte à outils spécifique sur cette question, dans le cadre de ...[+++]


99. is sterk gekant tegen vrouwelijk genitale verminking (VGV) als een anachronistische praktijk en een barbaarse inbreuk op de lichamelijke integriteit van vrouwen en meisjes, en is van mening dat dit moet worden bestreden met wetgeving die deze praktijk verbiedt; verwerpt stellig alle verwijzingen naar culturele, traditionele of religieuze praktijken als verzachtende factor; dringt er bij de Commissie op aan om bijzondere aandacht te besteden aan dit soort traditionele schadelijke praktijken in haar strategie voor de bestrijding v ...[+++]

99. condamne fermement la mutilation génitale féminine, qui constitue une pratique anachronique et une violation barbare de l'intégrité corporelle des femmes et des filles, qui doit être combattue au moyen d'une législation interdisant ces pratiques; rejette pleinement toute référence aux pratiques culturelles, traditionnelles ou religieuses pour atténuer les faits; prie instamment la Commission d'accorder une attention spécifique à ces pratiques traditionnelles néfastes dans sa stratégie de lutte contre la violence à l'encontre des femmes; demande au SEAE d'élaborer une boîte à outils spécifique sur cette question, dans le cadre de l ...[+++]


Vele traditionele gebruiken maken inbreuk op de fundamentele rechten van meisjes - op onderwijs, persoonlijke ontplooiing en lichamelijke integriteit.

De nombreuses coutumes ancestrales portent atteinte aux droits fondamentaux des filles - droit à l'éducation, droit à l'épanouissement de la personnalité et droit à l'intégrité physique.


R. overwegende dat ten minste 130 miljoen vrouwen gedwongen zijn geweest om genitale verminking of andere gewelddadige traditionele gebruiken te ondergaan en dat elk jaar nog eens 2 miljoen vrouwen het gevaar lopen deze ernstige inbreuk op hun lichamelijke integriteit en hun mensenrechten te moeten verduren,

R. considérant qu'au moins 130 millions de femmes ont été contraintes de subir des mutilations génitales ou autres pratiques traditionnelles violentes et que deux autres millions risquent chaque année de subir ces violations graves de leur intégrité physique et de leurs droits humains,


R. overwegende dat ten minste 130 miljoen vrouwen gedwongen waren om genitale verminking of andere gewelddadige traditionele gebruiken te ondergaan en dat elk jaar nog eens 2 miljoen vrouwen het gevaar lopen deze ernstige inbreuk op hun lichamelijke integriteit en hun mensenrechten te moeten verduren,

R. considérant qu'au moins 130 millions de femmes ont été contraintes de subir des mutilations génitales féminines ou autres pratiques traditionnelles violentes et que 2 autres millions risquent chaque année de subir ces violations graves de leur intégrité physique et de leurs droits humains,


Door een gebrek aan specifieke wetgeving vallen de inbreuken die betrekking hebben op informaticacriminaliteit immers vaak onder een « traditionele » inbreuk (diefstal, oplichting, misbruik van vertrouwen, inbreuk op de privacy, op de auteursrechten) waardoor ze in de officiële tellingen verborgen blijven.

En l'absence de législation spécifique, les infractions relatives à la criminalité informatique tombent en effet souvent dans une catégorie d'infraction « traditionnelle » (vol, escroquerie, abus de confiance, violation de la vie privée et infraction à la législation en matière de droits d'auteur) et, par conséquent, se trouvent occultées dans les comptages officiels.


w