Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handelsverkeer tussen de lidstaten
Verkeer tussen de lidstaten

Vertaling van "traditionele handelsverkeer tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handelsverkeer tussen de lidstaten | verkeer tussen de lidstaten

trafic entre les Etats membres


compenserend basisbedrag voor het handelsverkeer tussen de Lid-Staten

montant compensatoire de base pour les échanges intra-communautaires


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het onderling handelsverkeer en de vervanging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en het Koninkrijk Marokko

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Bosnië en Herzegovina heeft echter nog niet aanvaard de in het kader van de stabilisatie- en associatieovereenkomst toegekende handelsconcessies aan te passen teneinde het preferentiële traditionele handelsverkeer tussen Kroatië en Bosnië en Herzegovina in het kader van de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst in aanmerking te nemen.

(7) Toutefois, la Bosnie-Herzégovine n'a pas encore accepté d'adapter les concessions commerciales qui lui ont été accordées au titre de l'accord de stabilisation et d'association pour tenir compte des échanges préférentiels traditionnels réalisés entre la Croatie et la Bosnie-Herzégovine dans le cadre de l'Accord de libre-échange centre‑européen.


(7) Bosnië en Herzegovina heeft echter nog niet aanvaard de in het kader van de interimovereenkomst toegekende handelsconcessies aan te passen teneinde het preferentiële traditionele handelsverkeer tussen Kroatië en Bosnië en Herzegovina in het kader van de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst (Cefta) in aanmerking te nemen.

(7) Toutefois, la Bosnie-Herzégovine n'a pas encore accepté d'adapter les concessions commerciales qui lui ont été faites au titre de l'accord intérimaire pour tenir compte des échanges préférentiels traditionnels réalisés entre ce pays et la Croatie dans le contexte de l'Accord de libre-échange centre européen (ALECE).


(7) Bosnië en Herzegovina heeft echter nog niet aanvaard de in het kader van de interimovereenkomst toegekende handelsconcessies aan te passen teneinde het preferentiële traditionele handelsverkeer tussen Kroatië en Bosnië en Herzegovina in het kader van de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst (Cefta) in aanmerking te nemen.

(7) Toutefois, la Bosnie-Herzégovine n'a pas encore accepté d'adapter les concessions commerciales qui lui ont été faites au titre de l'accord intérimaire pour tenir compte des échanges préférentiels traditionnels réalisés entre ce pays et la Croatie dans le contexte de l'Accord de libre-échange centre européen (ALECE).


Kroatië is op 1 juli 2013 toegtreden tot de EU. Bosnië en Herzegovina is echter nog niet akkoord gegaan met de aanpassing van de interimovereenkomst om rekening te houden met het preferentiële traditionele handelsverkeer tussen Kroatië en Bosnië en Herzegovina in het kader van de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst (Cefta), die de twee landen vóór 1 juli 2013 met elkaar verbond.

Alors que la Croatie a adhéré à l'Union européenne le 1 juillet 2013, la Bosnie-Herzégovine n'a pas encore accepté d'adapter l'accord intérimaire pour tenir compte des échanges préférentiels traditionnels réalisés entre ce pays et la Croatie dans le contexte de l'Accord de libre-échange centre européen (ALECE) qui liait les deux pays avant le 1juillet 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dit voorstel wordt vooral beoogd het traditionele handelsverkeer, voornamelijk bestaande uit visserijproducten, tussen de Faeröer-eilanden en de Europese Gemeenschap in stand te houden en tevens om een aantal bepalingen van het communautair acquis op veterinair gebied aan te geven waarvan de Faeröer toezeggen dat zij ze zullen toepassen op basis van de aanbeveling van de Subgroep veterinaire aangelegenheden.

L'objectif premier de cette décision est de maintenir les courants traditionnels d'échange, principalement de produits de la pêche, entre les îles Féroé et la Communauté européenne, et de préciser certains aspects de l'acquis communautaire dans le domaine vétérinaire que les îles Féroé s'engagent à adopter sur recommandation du sous-groupe vétérinaire.


(1) De partijen wensen het traditionele handelsverkeer tussen Andorra en de Europese Gemeenschap waarvoor Besluit nr. 2/1999(3) en Besluit nr. 1/2001(4) van het Gemengd Comité EG-Andorra zijn genomen, uit te breiden door de ontwikkeling van nieuwe handel te vergemakkelijken.

(1) Les parties contractantes désirent élargir les flux traditionnels du commerce entre l'Andorre et la Communauté européenne, qui sont déjà couverts par les décisions du Comité mixte CE-Andorre n° 2/1999(3) et n° 1/2001(4) pour faciliter le développement de nouveaux échanges.


Ook zijn op diverse gebieden technische aanpassingen nodig: onder meer moeten de in de SAO en de interimovereenkomst opgenomen handelspreferenties voor landbouwproducten (zowel basisproducten als be- en verwerkte producten) worden aangepast om verstoring van het traditionele handelsverkeer tussen Kroatië en de uitgebreide Unie te voorkomen.

Des adaptations techniques seront aussi nécessaires dans plusieurs domaines, notamment en ce qui concerne les préférences commerciales prévues dans le cadre de l'ASA/accord intérimaire pour les produits agricoles de base et les produits agricoles transformés, ainsi que pour les produits de la pêche, afin de ne pas perturber le commerce traditionnel entre la Croatie et l'Union européenne élargie.


Voor 1 januari 1978 stelt de Raad , op basis van een voor 1 juli 1977 in te dienen voorstel van de Commissie , met eenparigheid van stemmen de eventuele wijzigingen vast die dienen te worden aangebracht in de bijlagen A , B en C van Richtlijn 64/432/EEG , of iedere andere maatregel , daaronder begrepen bepalingen betreffende het traditionele handelsverkeer tussen Ierland en het Verenigd Koninkrijk ".

Le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission à soumettre avant le 1er juillet 1977, arrêtera avant le 1er janvier 1978 les éventuelles modifications à apporter aux annexes A, B et C de la directive 64/432/CEE ou toute autre mesure y compris des dispositions relatives aux échanges traditionnels entre l'Irlande et le Royaume-Uni».


Overwegende dat het om dezelfde reden en ten einde het traditionele handelsverkeer in levende dieren tussen Ierland en het Verenigd Koninkrijk niet te onderbreken , noodzakelijk is bepaalde bijzondere afwijkingen die ten aanzien van dit handelsverkeer zijn toegestaan , voor dezelfde periode te verlengen ;

CONSIDERANT QUE , POUR LE MEME MOTIF ET AFIN DE NE PAS INTERROMPRE LES ECHANGES TRADITIONNELS D ' ANIMAUX VIVANTS ENTRE L ' IRLANDE ET LE ROYAUME-UNI , IL EST NECESSAIRE DE PROROGER POUR UNE MEME PERIODE CERTAINES DEROGATIONS SPECIALES ACCORDEES POUR CES ECHANGES ;


Volgens België kan de beschikking de concurrentie vervalsen en dus het handelsverkeer belemmeren, aangezien - de criteria die gediend hebben voor de opstelling van de "traditionele" lijst, willekeurig zijn : een aantal Lid-Staten heeft geen enkel produkt voorgesteld, omdat zij van oordeel zijn dat een volgens de voorgestelde criteria opgestelde inventaris per definitie lacunes zou vertonen. Bovendien worden de door de beschikking bepaalde selectiecriteria niet systematisch nageleefd voor alle zogenaamde "traditionele" levensmiddelen ; ...[+++]

La Belgique considère que cette décision est de nature à fausser la concurrence et, donc, à constituer une entrave aux échanges. En effet, - les critères ayant servi à l'établissement de la liste "de tradition" concernés sont arbitraires: un certain nombre d'Etats membres n'ont proposé aucun produit, parce qu'ils considèrent qu'un inventaire établi selon les critères proposés comporterait, par définition, des lacunes. De plus, les critères de sélection prévus par la décision ne sont pas systématiquement respectés pour toutes les denré ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditionele handelsverkeer tussen' ->

Date index: 2023-01-24
w