Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrasie van tanden
Beroep
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Habitueel
Klassiek belastingstelsel
Ritueel
Secundair onderwijs van het type II
Tandpasta
Traditioneel
Traditioneel belastingssysteem
Traditioneel belastingstelsel
Traditioneel huwelijk
Traditioneel produktiegebied
Traditioneel secundair onderwijs
Wigvormig defect van tanden NNO
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «traditioneel houdt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klassiek belastingstelsel | traditioneel belastingssysteem | traditioneel belastingstelsel

système classique d'imposition


documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


abrasie van tanden (door) | beroep | abrasie van tanden (door) | habitueel | abrasie van tanden (door) | ritueel | abrasie van tanden (door) | tandpasta | abrasie van tanden (door) | traditioneel | wigvormig defect van tanden NNO

Abrasion:habituelle | par dentifrice | professionnelle | rituelle | traditionnelle | Anomalie en coin SAI | des dents


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante




Secundair onderwijs van het type II (élément) | Traditioneel secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire traditionnel | enseignement secondaire de type II | Type II


traditioneel produktiegebied

région traditionnelle de production


met de hand vervaardigd traditioneel folkloristisch textielproduct

produit textile artisanal relevant du folklore traditionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Traditioneel houdt men voor dat, bij stilzwijgen van de wet, de bepalingen van het Strafwetboek van overeenkomstige toepassing zijn.

L'on considère généralement, lorsque la loi est muette, que les dispositions du Code pénal sont applicables mutatis mutandis .


Traditioneel houdt men voor dat, bij stilzwijgen van de wet, de bepalingen van het Strafwetboek van overeenkomstige toepassing zijn.

L'on considère généralement, lorsque la loi est muette, que les dispositions du Code pénal sont applicables mutatis mutandis .


37. verzoekt de lidstaten vanuit een strategische invalshoek erfgoedprojecten te plannen die kunnen leiden tot brede regionale en lokale ontwikkeling, programma's voor internationale en interregionale samenwerking, nieuwe banen, duurzame rehabilitatie van het platteland en steden en het behoud en de bevordering van traditioneel vakmanschap dat verband houdt met de restauratie van cultureel erfgoed;

37. invite les États membres à planifier de manière stratégique des projets liés au patrimoine culturel qui puissent aboutir au développement régional et local, à des programmes de coopération internationale et interrégionale, à la création de nouveaux emplois, à la réhabilitation rurale et urbain durable et à la préservation des compétences traditionnelles liées à la restauration du patrimoine culturel;


11. verzoekt Servië zich meer inspanningen te getroosten om zijn buitenlands en veiligheidsbeleid af te stemmen op dat van de EU, ook het beleid ten aanzien van Rusland; betreurt het dat Servië, wanneer het hierom werd verzocht, zich niet afstemde op de besluiten van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen Rusland, maar houdt rekening met de traditioneel sterke economische, sociale en culturele banden tussen beide landen; is van mening dat Servië een zeer belangrijke rol kan spelen in de betrekkingen tussen de EU en Rusland; is ingenomen met de actieve deelname van Servië aan de internationale vredeshandhavingsoperaties; mer ...[+++]

11. invite la Serbie à redoubler d'efforts afin d'harmoniser sa politique étrangère et de sécurité avec celle de l'Union européenne, y compris la politique à l'égard de la Russie; regrette que la Serbie ne se soit pas alignée, lorsqu'elle y a été invitée, sur les décisions du Conseil instaurant des mesures restrictives à l'encontre de la Russie, en gardant toutefois à l'esprit les liens économiques, sociaux et culturels traditionnellement forts qui unissent les deux pays; estime que la Serbie est en mesure de jouer un rôle d'une importance extrême en ce qui concerne les relations UE-Russie; se félicite de la participation active de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De term « niet-traditionele kwalificaties » heeft betrekking op andere kwalificaties dan het getuigschrift van het secundair onderwijs, dat traditioneel aanvaardt wordt als basis voor de toegang tot het hoger onderwijs (samen met welke algemene toegangsproef ook of proef die verband houdt met een specifieke materie of andere vereisten), zoals bijvoorbeeld specifieke persoonlijke ervaring of beroepservaring.

Le terme « qualifications non traditionnelles » vise des qualifications autres que le certificat de fin d'études secondaires, traditionnellement accepté comme base d'accès à l'enseignement supérieur (accompagné par tout examen d'entrée d'ordre général ou lié à une matière spécifique ou d'autres exigences), comme, par exemple, une expérience personnelle spécifique ou une expérience professionnelle.


Het nieuw bosbouwwetboek houdt rekening met de traditioneel gebruikelijke rechten van de plaatselijke bevolkingsgroepen, specifieke reglementen zullen evenwel nodig zijn om er zeker van te zijn dat die rechten ook effectief nageleefd worden.

Le nouveau Code forestier tient compte des droits coutumiers des communautés locales, toutefois, des règlements spécifiques seront nécessaires afin d'assurer un respect effectif de ces droits.


Traditioneel houdt een rekenkamer zich hoofdzakelijk bezig met het onderzoek naar de rechtmatigheid van de besteding van de publieke middelen.

Le contrôle traditionnel des comptes porte essentiellement sur la régularité de l'utilisation des crédits publics.


U, lieve collega’s aan de rechterzijde, houdt een traditioneel systeem in stand: een mannelijke kostwinner en zijn kleine vrouwtje met haar onbeduidende bijbaantje dat hij keurig onder de duim houdt.

Vous perpétuez, chers collègues de la droite, le système traditionnel de l’homme qui ramène l’argent à la maison et de sa petite femme, avec son petit boulot sur le côté, qui reste sous sa coupe.


U, lieve collega’s aan de rechterzijde, houdt een traditioneel systeem in stand: een mannelijke kostwinner en zijn kleine vrouwtje met haar onbeduidende bijbaantje dat hij keurig onder de duim houdt.

Vous perpétuez, chers collègues de la droite, le système traditionnel de l’homme qui ramène l’argent à la maison et de sa petite femme, avec son petit boulot sur le côté, qui reste sous sa coupe.


Het nieuw bosbouwwetboek houdt rekening met de traditioneel gebruikelijke rechten van de plaatselijke bevolkingsgroepen, specifieke reglementen zullen evenwel nodig zijn om er zeker van te zijn dat die rechten ook effectief nageleefd worden.

Le nouveau Code forestier tient compte des droits coutumiers des communautés locales, toutefois, des règlements spécifiques seront nécessaires afin d'assurer un respect effectif de ces droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditioneel houdt' ->

Date index: 2021-03-18
w