Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrasie van tanden
Beroep
Habitueel
Klassiek belastingstelsel
Ritueel
Secundair onderwijs van het type II
Tandpasta
Traditioneel
Traditioneel belastingssysteem
Traditioneel belastingstelsel
Traditioneel huwelijk
Traditioneel produktiegebied
Traditioneel secundair onderwijs
Wigvormig defect van tanden NNO

Vertaling van "traditioneel geworden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klassiek belastingstelsel | traditioneel belastingssysteem | traditioneel belastingstelsel

système classique d'imposition


abrasie van tanden (door) | beroep | abrasie van tanden (door) | habitueel | abrasie van tanden (door) | ritueel | abrasie van tanden (door) | tandpasta | abrasie van tanden (door) | traditioneel | wigvormig defect van tanden NNO

Abrasion:habituelle | par dentifrice | professionnelle | rituelle | traditionnelle | Anomalie en coin SAI | des dents




Secundair onderwijs van het type II (élément) | Traditioneel secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire traditionnel | enseignement secondaire de type II | Type II


met de hand vervaardigd traditioneel folkloristisch textielproduct

produit textile artisanal relevant du folklore traditionnel


traditioneel produktiegebied

région traditionnelle de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De « traditioneel geworden defensieve houding » van departementen, geconfronteerd met voorstellen op hun werkdomein maar met een multi-aspectuele doelstelling, waarbij zij aangeven dat niet dit beleidsdomein de meest aangewezen weg is om de beoogde doelstelling te bereiken, zal door de indiener van dit wetsvoorstel zonder verpinken worden afgewezen.

L'auteur de la présente proposition de loi récuse d'avance la tactique défensive traditionnellement adoptée par les départements quand, confrontés à des propositions intéressant leur domaine d'attribution mais dont la finalité est multiple, ils déclarent que ce domaine-là n'est pas le plus indiqué pour atteindre l'objectif fixé.


De « traditioneel geworden defensieve houding » van departementen, geconfronteerd met voorstellen op hun werkdomein maar met een multi-aspectuele doelstelling, waarbij zij aangeven dat niet dit beleidsdomein de meest aangewezen weg is om de beoogde doelstelling te bereiken, zal door de indiener van dit wetsvoorstel zonder verpinken worden afgewezen.

L'auteur de la présente proposition de loi récuse d'avance la tactique défensive traditionnellement adoptée par les départements quand, confrontés à des propositions intéressant leur domaine d'attribution mais dont la finalité est multiple, ils déclarent que ce domaine-là n'est pas le plus indiqué pour atteindre l'objectif fixé.


Het is dienstig toe te staan dat deze voorzieningsregeling blijft gelden voor dit product, dat een traditioneel onderdeel van het plaatselijke voedingspatroon is geworden.

Il y a lieu de permettre de continuer de s'approvisionner en ce produit qui est devenu un élément traditionnel du régime alimentaire local.


Het product van GN-code 1901 90 99 - mageremelkpoeder met plantaardig vet - is echter een traditioneel product geworden voor de lokale consumenten, inclusief de meest behoeftigen.

Cependant, le produit relevant du code NC 1901 90 99 – lait écrémé en poudre contenant de la matière grasse végétale – est devenu un produit traditionnel pour les consommateurs locaux, y compris pour les plus pauvres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dienstig toe te staan dat deze voorzieningsregeling blijft gelden voor dit product, dat een traditioneel onderdeel van het plaatselijke voedingspatroon is geworden.

Il y a lieu de permettre de continuer de s'approvisionner en ce produit qui est devenu un élément traditionnel du régime alimentaire local.


Het product van GN-code 1901 90 99 - mageremelkpoeder met plantaardig vet - is echter een traditioneel product geworden voor de lokale consumenten, inclusief de meest behoeftigen.

Cependant, le produit relevant du code NC 1901 90 99 – lait écrémé en poudre contenant de la matière grasse végétale – est devenu un produit traditionnel pour les consommateurs locaux, y compris pour les plus pauvres.


Het product van GN-code 1901 90 99 – mageremelkpoeder met plantaardig vet – is echter een traditioneel product geworden voor de lokale consumenten, inclusief de meest behoeftigen.

Cependant, le produit relevant du code NC 1901 90 99 – lait écrémé en poudre contenant de la matière grasse végétale – est devenu un produit traditionnel pour les consommateurs locaux, y compris pour les plus pauvres.


Naar aanleiding van de inmiddels traditioneel geworden European Competition Day zullen Oostenrijk en Finland, de twee voorzitters van de Raad in 2006, op 19 juni 2006 in Wenen een evenement organiseren onder de titel ‘Competition law and its surroundings – links and new trends ’.

Dans le cadre de la désormais traditionnelle Journée européenne de la concurrence, l’Autriche et la Finlande, les deux présidences du Conseil successives en 2006, organisent à Vienne le 19 juin prochain une manifestation intitulée «Competition law and its surroundings - links and new trends » (Droit de la concurrence et son environnement - Liens et nouvelles tendances).


Naar aanleiding van de inmiddels traditioneel geworden European Competition Day zullen Oostenrijk en Finland, de twee voorzitters van de Raad in 2006, op 19 juni 2006 in Wenen een evenement organiseren onder de titel ‘Competition law and its surroundings – links and new trends’.

Dans le cadre de la désormais traditionnelle Journée européenne de la concurrence, l’Autriche et la Finlande, les deux présidences du Conseil successives en 2006, organisent à Vienne le 19 juin prochain une manifestation intitulée «Competition law and its surroundings - links and new trends» (Droit de la concurrence et son environnement - Liens et nouvelles tendances).


3. Een specifieke benaming als bedoeld in lid 2, onder a), moet traditioneel zijn en in overeenstemming zijn met de nationale bepalingen, dan wel door het gebruik algemeen gangbaar zijn geworden.

3. Le nom spécifique visé au paragraphe 2, point a), est traditionnel et conforme à des dispositions nationales ou est consacré par l’usage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditioneel geworden' ->

Date index: 2024-05-07
w