Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traditie waarbij gezien » (Néerlandais → Français) :

Els Witte en Harry Van Velthoven spreken van « de start van een traditie waarbij, gezien de moeizame toepassing, meestal tweemaal strijd diende geleverd : eerst om de taalwetten te bekomen, later om ze correct en volledig te doen toepassen».

Els Witte et Harry Van Velthoven parlent de « point de départ de ce qui allait devenir une tradition: un combat à mener deux fois en raison des difficultés d'application: une première fois pour obtenir les lois linguistiques, plus tard pour obtenir leur application correcte et intégrale».


Els Witte en Harry Van Velthoven spreken van « de start van een traditie waarbij, gezien de moeizame toepassing, meestal tweemaal strijd diende geleverd : eerst om de taalwetten te bekomen, later om ze correct en volledig te doen toepassen ».

Els Witte et Harry Van Velthoven parlent de « point de départ de ce qui allait devenir une tradition: un combat à mener deux fois en raison des difficultés d'application: une première fois pour obtenir les lois linguistiques, plus tard pour obtenir leur application correcte et intégrale ».


Els Witte en Harry Van Velthoven spreken van « de start van een traditie waarbij, gezien de moeizame toepassing, meestal tweemaal strijd diende geleverd : eerst om de taalwetten te bekomen, later om ze correct en volledig te doen toepassen».

Els Witte et Harry Van Velthoven parlent de « point de départ de ce qui allait devenir une tradition: un combat à mener deux fois en raison des difficultés d'application: une première fois pour obtenir les lois linguistiques, plus tard pour obtenir leur application correcte et intégrale».


– (DA) Mevrouw de Voorzitter, de ontwikkelingen die we binnen de arbeidsmarkt hebben gezien in het licht van de zeer vergaande uitspraken van het Europees Hof van Justitie in de zaken Rüffert, Laval en Waxholm staan in schril contrast met de wens om het flexizekerheidsmodel in te voeren als economisch model voor Europa. Men schijnt namelijk helemaal te vergeten dat het flexizekerheidsmodel gebaseerd is op een lange traditie, waarbij de arbeidsmarkt steeds het zelfstandige en op ruime bevoegdheden gebaseerde recht ...[+++]

– (DA) Madame la Présidente, nous constatons que les arrêts Rüffert, Laval et Waxholm sont lourds de conséquences pour le marché du travail. Ils sont en forte opposition avec la volonté d’introduire la flexicurité dans le modèle économique européen, car on semble avoir complètement oublié que ce modèle de flexicurité est basé sur la tradition séculaire d’un marché du travail où les travailleurs ont le droit de négocier des accords fermes et indépendants.


Gezien de lange traditie van het bestaande sectorale leeftijdsgebonden loonvormingsysteem, de complexiteit en diversiteit van de sector, de noodzaak om op een serene en omzichtige wijze te kunnen werken naar een nieuw stabiel loonvormingsysteem en waarbij moet worden voorkomen dat deze andere zogenaamde discriminatoire voorwaarden zou bevatten, zijn de ondertekenende partijen van oordeel dat in afwachting van deze omvorming de tijdelijke handhaving van het huidige systeem kadert in een legitie ...[+++]

Vu la longue tradition du système sectoriel actuel de formation des salaires liée à l'âge, la complexité et la diversité du secteur, la nécessité d'aboutir d'une manière sereine et avec circonspection à un nouveau système de formation des salaires et dont il faut éviter qu'il contienne d'autres références dites discriminatoires, les parties signataires estiment que, dans l'attente de cette transformation, le maintien temporaire du système actuel cadre avec un objectif légitime et n'est clairement pas disproportionné par rapport aux objectifs visés par la réglementation européenne et nationale.


gezien de werkzaamheden van de Conferentie van Wenen over de mensenrechten (1993), waarbij de mensenrechten bekrachtigd zijn en schendingen ervan uit naam van cultuur en traditie veroordeeld zijn,

— vu les travaux de la Conférence de Vienne sur les droits de l'homme (1993), qui ont réaffirmé les droits de l'homme et condamné la violation de ces droits au nom de la culture ou de la tradition,


gezien de werkzaamheden van de Conferentie van Wenen over de mensenrechten (1993), waarbij de mensenrechten bekrachtigd zijn en schendingen ervan uit naam van cultuur en traditie veroordeeld zijn,

— vu les travaux de la Conférence de Vienne sur les droits de l'homme (1993), qui ont réaffirmé les droits de l'homme et condamné la violation de ces droits au nom de la culture ou de la tradition,


gezien de werkzaamheden van de Conferentie van Wenen over de mensenrechten (1993), waarbij de mensenrechten bekrachtigd zijn en schendingen uit naam van cultuur en traditie veroordeeld zijn,

– vu les travaux de la Conférence de Vienne sur les droits de l'homme (1993), qui ont réaffirmé les droits de l'homme et condamné la violation de ces droits au nom de la culture ou de la tradition,


Gezien de lange traditie van het bestaande sectorale leeftijdsgebonden loonvormingsysteem, de complexiteit en diversiteit van de sector, samengesteld uit tientallen subsectoren, de noodzaak om op een serene en omzichtige wijze te kunnen werken naar een nieuw stabiel loonvormingsysteem en waarbij moet worden voorkomen dat deze andere zogenaamde discriminatoire voorwaarden zou bevatten, zijn de ondertekenende partijen van oordeel dat in afwachting van deze omvorming de tijdelijke handhaving van ...[+++]

Vu la longue tradition du système sectoriel actuel de formation des salaires liée à l'âge, la complexité et la diversité du secteur, composé de dizaines de sous-secteurs, la nécessité d'aboutir d'une manière sereine et avec circonspection à un nouveau système de formation des salaires et dont il faut éviter qu'il contienne d'autres références dites discriminatoires, les parties signataires estiment que, dans l'attente de cette transformation, le maintien temporaire du système actuel cadre avec un objectif légitime et n'est clairement pas disproportionné par rapport aux objectifs visés par la réglementation européenne et nationale.


- gezien de werkzaamheden van de Conferentie van Wenen over de mensenrechten (1993), waarbij de mensenrechten van de vrouw bekrachtigd zijn en de schending ervan in naam van cultuur en traditie veroordeeld zijn,

– vu les travaux de la conférence de Vienne sur les droits de l'Homme (1993) qui affirment les droits humains des femmes et condamnent leur violation au nom de la culture et de la tradition,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditie waarbij gezien' ->

Date index: 2025-07-06
w