Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij helften verdelen
Een alibi trachten te bewijzen
Eenheid voor het verdelen van signalen
Het verdelen van de oproepen naar de telefonistes
Verdelen in moten
Verdelen van aandacht
Verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "trachten te verdelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verdelen van de oproepen naar de telefonistes | verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening

distribuer les appels sur les positions d'opératrice


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs










eenheid voor het verdelen van signalen

distributeur de signaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu wij geconfronteerd worden met gemeenschappelijke uitdagingen kan cultuur ons helpen om allemaal, in Europa, Afrika, het Midden-Oosten, Azië, de handen in elkaar te slaan, radicalisering tegen te gaan en te komen tot een alliantie van beschavingen tegen degene die ons trachten te verdelen.

Comme nous sommes confrontés à des défis communs, elle peut aider l'ensemble d'entre nous, en Europe, en Afrique, au Moyen-Orient et en Asie, à faire bloc pour lutter contre la radicalisation et à construire une alliance des civilisations contre ceux qui tentent de nous diviser.


Bij de beslissing om de kosten over de grenzen heen te verdelen, trachten de betrokken nationale regulerende instanties in overleg met de betrokken TSB's een onderling akkoord te bereiken op basis van — maar niet beperkt tot — de in lid 3, onder a) en b), gespecificeerde informatie.

Aux fins de la décision relative à la répartition transfrontalière des coûts, les autorités de régulation nationales compétentes, en concertation avec les GRT concernés, s'efforcent d'obtenir un commun accord sur la base, entre autres, des informations précisées au paragraphe 3, points a) et b).


Maar andere belemmeringen zijn meer kunstmatig van aard, zoals ondernemingen die markten trachten te verdelen (zoals bijvoorbeeld recentelijk Adalat/Bayer -zaak) of lidstaten die hun nationale ondernemingen trachten te bevoordelen door het toekennen van overheidssteun.

D'autres entraves sont plus artificielles, telles celles érigées par les entreprises qui tentent de se partager les marchés (par exemple, récemment, l'affaire Adalat/Bayer ) ou par les Etats membres qui tentent de favoriser leurs entreprises nationales en leur accordant des aides publiques.


Maar andere belemmeringen zijn meer kunstmatig van aard, zoals ondernemingen die markten trachten te verdelen (zoals bijvoorbeeld recentelijk Adalat/Bayer -zaak) of lidstaten die hun nationale ondernemingen trachten te bevoordelen door het toekennen van overheidssteun.

D'autres entraves sont plus artificielles, telles celles érigées par les entreprises qui tentent de se partager les marchés (par exemple, récemment, l'affaire Adalat/Bayer ) ou par les Etats membres qui tentent de favoriser leurs entreprises nationales en leur accordant des aides publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind echter dat dit aspect moet worden gerelativeerd ten opzichte van het hoofddoel van de co-ouderschapsregeling, namelijk enerzijds de kinderen trachten op te voeden op een zo harmonieus mogelijke wijze, rekening houdend met hun specifieke levensomstandigheden, en anderzijds de lasten daarvan zo veel mogelijk op gelijkmatige wijze over beide ouders te verdelen.

J'estime toutefois qu'il convient de relativiser cet aspect des choses par rapport à l'objectif principal du régime de la coparenté, à savoir le souci, d'une part, d'une éducation aussi harmonieuse que possible des enfants compte tenu des circonstances particulières qu'ils vivent et, d'autre part, d'une répartition la plus équitable des charges en résultant pour les deux parents.


Bij de beslissing om de kosten over de grenzen heen te verdelen, trachten de betrokken nationale regulerende instanties in overleg met de betrokken TSB's een onderling akkoord te bereiken op basis van — maar niet beperkt tot — de in lid 3, onder a) en b), gespecificeerde informatie.

Aux fins de la décision relative à la répartition transfrontalière des coûts, les autorités de régulation nationales compétentes, en concertation avec les GRT concernés, s'efforcent d'obtenir un commun accord sur la base, entre autres, des informations précisées au paragraphe 3, points a) et b).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trachten te verdelen' ->

Date index: 2023-06-25
w