Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Dynamische karakteristiek genaamd traag
Inruilen van vorderingen tegen activa
Overdracht van vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Samenhangende vorderingen
Voertuig voor traag vervoer
Vorderingen op het buitenland
Vorderingen opvolgen

Traduction de «traag vorderingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

créance sur l'étranger


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

autres immobilisations financières


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

cession de créance


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

échange de créances contre des actifs




dynamische karakteristiek genaamd traag

caractéristique dynamique dite à réponse lente




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vorderingen in de richting van de MDG's op gezondheidsgebied zijn echter ongelijk en verlopen in de meeste ontwikkelingslanden erg traag.

Cependant, les progrès tendant à la réalisation des OMD en matière de santé sont inégaux et très éloignés des objectifs dans la plupart des pays en développement.


28. neemt met verontrusting kennis van de hoge werkloosheidscijfers, met name onder jongeren, en van genderdiscriminatie op de arbeidsmarkt; merkt op dat er maar traag vorderingen geboekt worden op het gebied van eigendoms- en genotsrechten op onroerend goed, hetgeen een belemmering vormt voor de economische groei op de lange termijn; neemt nota van de sterke daling van de directe buitenlandse investeringen in het derde kwartaal van 2014; dringt er bij de regering van Kosovo op aan het bedrijfsklimaat te verbeteren, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen, en een veilige omgeving te creëren die meer directe buitenlandse inve ...[+++]

28. note avec inquiétude les forts taux de chômage, en particulier chez les jeunes, ainsi que les discriminations entre les hommes et les femmes sur le marché de l'emploi; constate que le dossier des droits de propriété ne progresse que lentement, ce qui fait obstacle à la croissance économique à long terme; prend acte du net recul des investissements directs étrangers au cours du troisième trimestre 2014; incite le gouvernement du Kosovo à œuvrer à l'amélioration du climat des affaires, en particulier pour les petites et moyennes entreprises, et à créer un cadre propice à attirer davantage d'investissements directs étrangers au bénéf ...[+++]


Er werden evenwel slechts traag vorderingen gemaakt in de richting van een « billijk evenwicht », waarbij grootschalige ontduiking voorkwam in sommige departementen.

On ne progressa toutefois que lentement dans la voie d'un « équilibre équitable », une fraude importante étant enregistrée dans certains départements.


Er werden evenwel slechts traag vorderingen gemaakt in de richting van een « billijk evenwicht », waarbij grootschalige ontduiking voorkwam in sommige departementen.

On ne progressa toutefois que lentement dans la voie d'un « équilibre équitable », une fraude importante étant enregistrée dans certains départements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er worden maar traag vorderingen geboekt: het aantal zetels dat door vrouwen wordt bezet, neemt jaarlijks slechts met 0,6% toe.

La présence des femmes dans les conseils peine à progresser, la hausse annuelle enregistrée s'établissant tout au plus à 0,6 point de pourcentage.


De vorderingen zijn echter traag, ongelijk en over het geheel genomen beperkt.

Cependant, les progrès sont lents, variables et globalement limités.


Hoewel de vooruitgang in de richting van een redelijk evenwicht (40% van beide seksen) in Europa traag verloopt, maken sommige landen vorderingen.

Si la progression vers un équilibre raisonnable (au moins 40 % de chaque sexe) est lente en Europe, certains pays connaissent de réelles avancées.


Op het gebied van migratie verlopen de vorderingen traag.

Dans le domaine des migrations , la Serbie n'a progressé que lentement.


Er bestaat nog steeds een grote kloof tussen de "goede bedoelingen" en de praktijk op het gebied van de mensenrechten, waar nog te traag vorderingen worden gemaakt: foltering en de vernederende behandeling van gedetineerden is nog steeds frequent, de vrijheid van meningsuiting wordt nog steeds niet correct toegepast en enkele duizenden mensen zitten gevangen voor delicten die volgens onze rechtsnormen meningsdelicten kunnen worden genoemd.

De manière générale, le décalage persistant entre les bonnes intentions et la pratique dans le domaine des droits de l'Homme où les progrès sont trop lents : la torture et le traitement dégradant à l'encontre des détenus continuent d'être fréquents, la liberté d'expression est toujours anormalement encadrée, et plusieurs milliers de personnes sont aujourd'hui incarcérées dans les prisons pour des délits, qui au regard de notre droit relèverait de délits d'opinion.


Sonatrach heeft zich tevens bereid verklaard de wijziging van de bestaande contracten met haar Europese afnemers te bespreken, maar de vorderingen zijn tot dusverre traag geweest.

Sonatrach a également indiqué qu'elle était disposée à examiner la modification des contrats actuellement en cours avec ses clients européens, mais les progrès enregistrés en ce sens ont jusqu'à présent été très lents.


w