Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totale wereldtonnage slechts licht " (Nederlands → Frans) :

Bij het inschatten van de benodigde middelen laat de Commissie zich leiden door drie overwegingen: ten eerste, dat in verhouding tot de massale toename van cybercriminaliteit het totale aantal onderzochte zaken slechts licht zal stijgen, ten tweede, dat de lidstaten hun eigen capaciteit voor de bestrijding van cybercriminaliteit zullen vergroten en ten derde, dat het EC3 zich enkel op bepaalde cyberdelicten zal richten.

Lors de l’évaluation des besoins de ressources, la Commission sera guidée par trois considérations. Premièrement, il est supposé qu'il y aura une augmentation modérée du nombre total d'affaires à traiter liées à la cybercriminalité, et non pas une augmentation massive. Deuxièmement, les États membres renforceront leur propre capacité de lutte contre la cybercriminalité. Et troisièmement, l’EC3 ne s'occupera que de certains types de criminalité informatique.


Uit een vergelijking van de totale stopafstand bij een noodstop aan 90 km/u met slechts 1 seconde reactietijd kwamen de volgende remafstanden aan het licht:

Les distances de freinage suivantes ont été mesurées lors d'une comparaison de la distance totale nécessaire à un arrêt d'urgence à 90 km/h avec seulement une seconde de temps de réaction:


Daar het marktaandeel van de kleine fabrikanten van kleine bedrijfsvoertuigen slechts 5% is, stelt de rapporteur voor om het maximumaantal van 22 000 ingeschreven voertuigen (1% van de totale verkoop van lichte bedrijfsvoertuigen in de EU) te verhogen tot 25 000 (circa 1,4%).

La part totale des petits constructeurs sur le marché des VUL n'étant que de 5 %, le rapporteur suggère de repousser la limite de 22 000 véhicules immatriculés (1 % du total des ventes de VUL dans l'UE) à 25 000 (environ 1,4 %).


CO-emissies van vluchten die niet onder Richtlijn 2003/87/EG vallen, maken slechts een zeer klein deel uit van de totale broeikasgasemissies, en een rapportagesysteem voor die emissies vaststellen zou overmatig belastend zijn in het licht van de bestaande voorschriften voor de sector in zijn geheel overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG.

Les émissions de CO provenant des vols non couvertes par la directive 2003/87/CE ne représentent qu'une très faible proportion de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre, et la mise en place d'un système de déclaration pour ces émissions constituerait une contrainte excessive au regard des exigences s'appliquant déjà au reste du secteur en vertu de la directive 2003/87/CE.


CO-emissies van vluchten die niet onder Richtlijn 2003/87/EG vallen, maken slechts een zeer klein deel uit van de totale broeikasgasemissies, en een rapportagesysteem voor die emissies vaststellen zou overmatig belastend zijn in het licht van de bestaande voorschriften voor de sector in zijn geheel overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG.

Les émissions de CO provenant des vols non couvertes par la directive 2003/87/CE ne représentent qu'une très faible proportion de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre, et la mise en place d'un système de déclaration pour ces émissions constituerait une contrainte excessive au regard des exigences s'appliquant déjà au reste du secteur en vertu de la directive 2003/87/CE.


In diezelfde periode daalde het aandeel van de registers van de lidstaten in de totale wereldtonnage slechts licht.

Dans le même temps, toutefois, la part des registres des États membres dans le tonnage total mondial a légèrement diminué.


Een aantal jaren terug gaf de Rekenkamer voor maar slechts zes procent van de totale uitgaven groen licht.

Il n'y a pas si longtemps, la Cour ne donnait le feu vert qu'à 6 % du total des dépenses.


B. overwegende dat het totale volume van door de EIB ondertekende leningen in 2001 slechts licht is toegenomen met 0,8 miljard EUR en het volume van de leningen aan de 12 toetredingslanden een daling met 0,2 miljard EUR te zien gaf,

B. considérant que le volume total des prêts signés par la BEI en 2001 n'a connu qu'une légère progression de 0,8 milliard d'euros et que le volume des prêts accordés aux douze pays candidats à l'adhésion a régressé de 0,2 milliard d'euros,


B. overwegende dat het totale volume van door de EIB ondertekende leningen in 2001 slechts licht is gedaald met € 0,8 miljard en het volume van de leningen aan de 12 toetredingslanden een daling met € 0,2 miljard te zien gaf,

B. considérant que le volume total des prêts signés par la BEI en 2001 n'a connu qu'une légère progression de 0,8 milliard d'euros et que le volume des prêts accordés aux douze pays candidats à l'adhésion a régressé de 0,2 milliard d'euros,


5. is ingenomen met de informatie in verslag nr. 01/01 van de financieel controleur aan de instelling dat het foutenpercentage (het aantal begrotingsdocumenten dat werd teruggezonden voor verbetering en aanvulling als percentage van het totaal voorgelegde aantal) van 8,4% in 1999 daalde tot 7% in 2000 en dat van het totale aantal gecontroleerde documenten (33.335) tenslotte slechts 8 werden getroffen door een visumweigering door de financieel controleur – waarvan er 5 terzijde werden gesteld -, waarbij beide cijfers een dalende tenden ...[+++]

5. se félicite de l'information contenue dans le rapport du contrôleur financier à l'institution n 01/01 selon laquelle le taux d'erreur (défini sur la base des documents budgétaires retournés pour être corrigés ou complétés, en pourcentage du total des documents présentés) est tombé de 8,4% en 1999 à 7% en 2000 et que, sur le total des documents contrôlés (33 335), 8 seulement ont donné lieu à un refus de visa du contrôleur financier – 5 ayant fait l'objet d'une décision de passer outre –, ces deux chiffres marquant une tendance à la baisse; s'inquiète de ce que le nombre important d'erreurs actuellement détectées et corrigées grâce à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totale wereldtonnage slechts licht' ->

Date index: 2021-06-29
w