Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarding van een verbintenis
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Civiele verbintenis
Een verbintenis aangaan
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Op een verbintenis toepasselijk recht
Recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt
TAC
Toegestane vangst
Totale toegestane vangst
Verbintenis tot tenlasteneming
Verbintenisrecht
Voorzienbare verbintenis

Vertaling van "totale verbintenis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


op een verbintenis toepasselijk recht | recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt

loi qui régit l'obligation


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

principe de l'engagement unique | principe de l'unité des négociations


aanvaarding van een verbintenis

acceptation d'un engagement




verbintenis tot tenlasteneming

engagement de prise en charge




verbintenisrecht [ civiele verbintenis ]

droit des obligations [ obligation civile ]


kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm

arme à feu courte à un coup, à percussion annulaire d'une longueur totale inférieure à 28 centimètres


toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]

capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7° naar gelang van de wisselbouw kan de onder verbintenis staande totale oppervlakte van het ene op het andere jaar veranderen met maximum 20 % ten opzichte van de onder verbintenis staande oppervlakte.

7° en fonction de l'assolement, la surface totale engagée peut varier d'une année à l'autre de 20 pour cent maximum par rapport à la surface engagée.


"6° naar gelang van de wisselbouw kan de onder verbintenis staande totale oppervlakte van het ene op het andere jaar veranderen met maximum 20 % ten opzichte van de betrokken oppervlakte;

« 6° en fonction de l'assolement, la surface totale engagée peut varier d'une année à l'autre de 20 pour cent maximum par rapport à la surface engagée;


De beperking van paragraaf 3, is niet van toepassing op de perimetervennootschappen van de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap waarin een activiteit bedoeld in artikel 4, § 1, c) en d) wordt uitgeoefend, indien het totale contractuele risico waaraan de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap is blootgesteld met betrekking tot de desbetreffende perimetervennootschap en de activiteit die door deze perimetervennootschap wordt uitgeoefend, beperkt is tot het bedrag van de verbintenis tot rechtstreekse of onrechtstreekse ...[+++]

La restriction du paragraphe 3, n'est pas d'application aux sociétés du périmètre de la société immobilière réglementée publique lorsqu'une activité telle que visée à l'article 4, § 1, c) et d) est exercée par la société concernée, à la condition que le risque contractuel total auquel la société immobilière réglementée publique est exposée, en ce qui concerne la société du périmètre concernée et l'activité exercée par celle-ci, soit limité au montant de l'obligation d'apport direct ou indirect de la société immobilière réglementée publique dans le capital social de la société du périmètre, et de l'engagement d'octroyer des prêts consenti ...[+++]


"Voor de doeleinden van de beperkingen voorzien in en krachtens het eerste en tweede lid, worden de leningen van de perimetervennootschappen van de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap, waarover de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap geen exclusieve controle uitoefent en waarin een activiteit bedoeld in artikel 4, § 1, c) en d) wordt uitgeoefend, niet in aanmerking genomen indien het totale contractuele risico waaraan de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap is blootgesteld met betrekking tot de desbetreffende perimetervennootschap en de activiteit die door deze perimetervennootschap wordt uitgeoefend, beperkt is tot het bedr ...[+++]

"Aux fins des limitations prévues par et en vertu des alinéas 1 et 2, ne sont pas pris en compte les emprunts des sociétés du périmètre de la société immobilière réglementée publique, sur lesquelles celle-ci n'exerce pas de contrôle exclusif et lorsqu'une activité telle que visée à l'article 4, § 1, c) et d) est exercée par la société concernée, à la condition que le risque contractuel total auquel la société immobilière réglementée publique est exposée, en ce qui concerne la société du périmètre concernée et l'activité exercée par celle-ci soit limité au montant de l'obligation d'apport direct ou indirect de la société immobilière régle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Voor de toepassing van het tweede lid, 3°, is een areaal, een lengte, een aantal elementen of dieren gelijk aan of kleiner dan vijftig percent van diegenen van de oorspronkelijke verbintenis wanneer de totale arealen, lengtes, aantal elementen of dieren die het voorwerp uitmaken van de uitbreidingsaanvraag, vermeerderd met de totale arealen, lengtes, aantal elementen of dieren die vroeger het voorwerp hebben uitgemaakt van een uitbreidingsaanvraag tijdens dezelfde verbintenisperiode, gelijk aan of kleiner zijn dan vijftig percent van ...[+++]

« Pour l'application de l'alinéa 2, 3°, une superficie, une longueur, un nombre d'éléments ou d'animaux est égal ou inférieur à cinquante pourcents de ceux de l'engagement initial lorsque les superficies, les longueurs, les nombres d'éléments ou d'animaux totaux faisant l'objet de la demande d'extension, augmentés des superficies, des longueurs, des nombres d'éléments ou d'animaux totaux ayant fait antérieurement l'objet d'une demande d'extension durant la même période d'engagement, sont égaux ou inférieurs à cinquante pourcents de ceux de l'engagement initial dans la demande d'aide».


- Het kwaliteitscriterium wordt geëvalueerd op basis van de beschrijving door de inschrijver van de middelen die hij verwacht aan te wenden: enerzijds de verbintenis inzake adequaat advies inzake gerechtelijke procedure, sociaal en verzekeringsrecht, invordering op grond van het burgerlijk aansprakelijkheidsrecht, en andere domeinen van het recht; anderzijds de verbintenis inzake organisatie (afdoende secretariaatsondersteuning, vervangingsmogelijkheid indien daartoe noodzaak is, enzovoort), de permanentie (ook tijdens vakantieperiode), de bereikbaarheid, de communicatiemiddelen en -modaliteiten; de opvolging van de agen ...[+++]

- Le critère "qualité" est évalué sur la base de la description faite par le soumissionnaire des moyens qu'il compte mettre en oeuvre: d'une part, l'engagement visant le conseil ad hoc en matière de procédure judiciaire, de droit social et des assurances, de récupération sur la base du droit de la responsabilité civile et d'autres domaines juridiques; d'autre part, l'engagement visant l'organisation (appui suffisant d'un secrétariat, possibilité de remplacement si nécessaire, etc.), la permanence (également pendant les vacances), la joignabilité, les moyens et modalités de communication, le suivi du calendrier. d) le coût total de ces marchés s'él ...[+++]


10. stelt met belangstelling vast dat het voorstel voor MDG-contracten van de Commissie een gegarandeerd minimaal steunniveau (70% van de totale verbintenis) waarborgt voor de landen die daarvoor in aanmerking komen;

10. note avec intérêt que la proposition de contrats OMD de la Commission assure un niveau minimum garanti d'aide (70% de l'engagement total) aux pays éligibles ;


10. stelt met belangstelling vast dat het voorstel voor MDG-contracten van de Commissie een gegarandeerd minimaal steunniveau (70% van de totale verbintenis) waarborgt voor de landen die daarvoor in aanmerking komen;

10. note avec intérêt que la proposition de contrats OMD de la Commission assure un niveau minimum garanti d'aide (70% de l'engagement total) aux pays éligibles ;


10. stelt met belangstelling vast dat het voorstel voor MDG-contracten van de Commissie een gegarandeerd minimaal steunniveau (70 % van de totale verbintenis) waarborgt voor de landen die daarvoor in aanmerking komen;

10. note avec intérêt que la proposition de contrats OMD de la Commission assure un niveau minimum garanti d'aide (70% de l'engagement total) aux pays éligibles ;


9. verzoekt alle gewapende niet-overheidsactoren de akte van verbintenis met betrekking tot de aansluiting bij de totale uitbanning van antipersoneelmijnen en bij samenwerking op het gebied van maatregelen in verband met landmijnen (Deed of Commitment for Adherence to a Total Ban on Anti-Personnel Mines and for Cooperation in Mine Action) te ondertekenen, als antwoord op de oproep van Genève; verzoekt de Commissie en de Raad hun inspanningen ten aanzien van niet-overheidsactoren op dit gebied voort te zetten;

9. demande à tous les acteurs armés non étatiques (AANE) de signer la "Déclaration d'engagement pour l'adhésion à une interdiction totale des mines antipersonnel et à une coopération dans l'action contre les mines", prévue dans l'Appel de Genève; demande au Conseil et à la Commission de poursuivre leurs efforts en vue d'obtenir l'engagement des AANE dans ce domaine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totale verbintenis' ->

Date index: 2024-02-24
w