Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende tegemoetkoming
Gedeeltelijke reiskostenvergoeding
Inkomensvervangende tegemoetkoming
Integrale kwaliteitszorg
Kwaliteitsbeheer
Loonkostensubsidie
Tegemoetkoming in de loonkosten
Tegemoetkoming in de verplaatsingskosten
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden
Tegemoetkoming voor publicaties
Totaal kwaliteitsbeheer
Total business return
Total quality management
Totale kwaliteitszorg
Totale kwaliteitszorg
Totale ruptuur van rotator cuff

Traduction de «totale tegemoetkoming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inkomensvervangende tegemoetkoming

allocation de remplacement de revenus




tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

allocation pour l'aide aux personnes âgées


gedeeltelijke reiskostenvergoeding | tegemoetkoming in de verplaatsingskosten

intervention dans les frais de transport


loonkostensubsidie | tegemoetkoming in de loonkosten

subvention salariale


tegemoetkoming voor publicaties

soutien aux publications


integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)

gestion globale par la qualité | gestion de la qualité | gestion globale de la qualité | gestion totale de la qualité | management par la qualité | management par la qualité totale | total quality management | TQM


totale ruptuur van rotator cuff

déchirure totale de l'épaisseur de la coiffe des rotateurs


Total business return

rentabilité totale d'une activité | RTA


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een vrouw met recht op een inkomensvervangende tegemoetkoming en een integratietegemoetkoming categorie 2 geniet een totale tegemoetkoming van 361 099 frank per jaar.

Une femme ayant droit à une allocation de remplacement de revenus et à une allocation d'intégration catégorie 2 bénéficie d'une allocation totale de 361 099 francs par an.


Een vrouw met recht op een inkomensvervangende tegemoetkoming en een integratietegemoetkoming categorie 2 geniet een totale tegemoetkoming van 361 099 frank per jaar.

Une femme ayant droit à une allocation de remplacement de revenus et à une allocation d'intégration catégorie 2 bénéficie d'une allocation totale de 361 099 francs par an.


1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "die een beroepsinkomen ontvangt, waarvan het maandelijkse bedrag" vervangen door de woorden "die hetzij enkel een beroepsinkomen, hetzij een beroepsinkomen en een pensioen, een rente, een tegemoetkoming of een uitkering krachtens een Belgische of vreemde wetgeving ontvangt, waarvan het totale maandelijkse bedrag";

1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots " qui perçoit des revenus professionnels dont le montant mensuel " sont remplacés par les mots " qui perçoit soit seulement des revenus professionnels, soit des revenus professionnels et une pension, une rente, une allocation ou une indemnité en vertu d'une législation belge ou étrangère dont le montant total mensuel ";


3° het aantal inwoners met recht op een tegemoetkoming hulp aan bejaarden ten opzichte van het totale aantal inwoners van 65 jaar of ouder;

3° le nombre d'habitants ayant droit à une allocation d'aide aux personnes âgées par rapport au nombre total d'habitants de 65 ans ou plus ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) omschrijving: het aantal personen dat recht heeft op een tegemoetkoming hulp aan bejaarden, gedeeld door het totale aantal inwoners van 65 jaar of ouder;

a) définition : le nombre de personnes ayant droit à une allocation d'aide aux personnes âgées, divisé par le nombre total d'habitants âgés de 65 ans ou plus ;


4. Criteria betreffende het hulpmiddel De verstrekkingen 173014-173025, 173036-173040, 173051-173062, 173073-173084, 173095-173106, 173110-173121, 173132-173143, 173154-173165, 173176-173180, 173191-173202, 173213-173224, 173235-173246, 173375-173386, 173390-173401, 173412-173423, 173434-173445, 173456-173460, 173471-173482, 173493-173504, 173515-173526 en 173530-173541 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien het hulpmiddel aan de volgende criteria voldoet : 4.1. Definitie Niet van toepassing 4.2. Criteria Niet van toepassing 4.3. Garantievoorwaarden Om te kunnen worden opgenomen op d ...[+++]

4. Critères concernant le dispositif Les prestations 173014-173025, 173036-173040, 173051-173062, 173073-173084, 173095-173106, 173110-173121, 173132-173143, 173154-173165, 173176-173180, 173191-173202, 173213-173224, 173235-173246, 173375-173386, 173390-173401, 173412-173423, 173434-173445, 173456-173460, 173471-173482, 173493-173504, 173515-173526 et 173530-173541 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le dispositif répond aux critères suivants : 4.1. Définition Pas d'application 4.2. Critères Pas d'application 4.3. Conditions de garantie Afin de pouvoir être repris sur la liste nominative pour les prestations 173014-173025, 173036-173040, 173051-173062, 173073-173084, 173095-173106, 173110-173121, 1 ...[+++]


Gezien de totale onmogelijkheid een inkomen te verwerven, hebben deze personen recht op een ander type van uitkeringen in de plaats van de inschakelingsuitkeringen: - een inkomensvervangende tegemoetkoming, - een integratietegemoetkoming.

Vu l'incapacité de gain totale, ces personnes ont droit à d'autres types d'allocations que celle d'insertion: - une allocation de remplacement de revenus, - une allocation d'intégration.


De aanvragers kunnen ten laatste op 21 januari 2013 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat prijsdalingen, berekend op de prijs buiten bedrijf, voorziet voor alle of bepaalde van de farmaceutische specialiteiten waarvoor ze verantwoordelijk zijn op 1 januari 2013, vergezeld van een schatting van de budgetimpact waaruit blijkt dat het totale bedrag van de vooropgestelde besparing minstens gelijk is aan deze die door het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen ing ...[+++]

Les demandeurs peuvent introduire, au plus tard le 21 janvier 2013, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les spécialités pharmaceutiques ou certaines d'entre elles, dont ils sont responsables au 1 janvier 2013, assortie d'une estimation de l'incidence budgétaire laissant apparaître que le montant total de l'économie prévue est au moins égal à celui estimé par le secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments en appliquant les diminutions de prix et de bases de remboursement décrit aux aliné ...[+++]


Het totale bedrag aan remgelden (6) , dat door de rechthebbenden wordt betaald boven op de RIZIV-tegemoetkoming, is voor 2002 geraamd op 1 390 270 000 euro (9,8 % van de totale uitgaven voor gezondheidszorg van het RIZIV).

Le montant total en tickets modérateurs (6) , payé par les ayants droit en plus de l'intervention de l'INAMI, est estimé pour 2002 à 1 390 270 000 euros (9,8 % des dépenses totales en soins de santé de l'INAMI).


Bovendien wordt aan elk OCMW de mogelijkheid geboden om 60% van zijn totale tegemoetkoming aan een onbemiddelde PVT-bewoner bij de FOD Volksgezondheid te recupereren op voorwaarde dat het zakgeld effectief ter beschikking wordt gesteld van de betrokken bewoner.

En outre, la possibilité est offerte à chaque CPAS de récupérer auprès du SPF Santé publique 60% de son intervention totale au bénéfice d'un résident sans ressources, à la condition que l'argent de poche soit effectivement mis à la disposition du résident concerné.


w