Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totale investeringen zouden moeten uitkomen " (Nederlands → Frans) :

We gaan uit van hetzelfde hefboomeffect als bij het huidige EFSI (fondsbedrag x 15), waardoor de totale investeringen zouden moeten uitkomen op ten minste 500 miljard EUR.

L'effet de levier est le même que pour l'EFSI 1 (x 15), ce qui fait passer l'objectif d'investissement total de 315 milliards d'euros à 500 milliards au minimum.


Zo komt uit de analyse bijvoorbeeld naar voren dat landen waarvan het bbp lager is dan 90 % van het EU-gemiddelde, in de periode 2021-2030 investeringen zouden moeten doen die naar schatting zo'n 3 miljard EUR per jaar méér bedragen dan de gemiddelde EU-toename in die periode.

À titre d'exemple, l’analyse montre que dans les pays dont le PIB est inférieur à 90 % de la moyenne de l’Union européenne, le besoin d'investissement au cours de la période 2021-2030 dépasserait de quelque 3 milliards d’euros par an, selon les estimations, l'augmentation moyenne dans l'UE au cours de la même période.


Alles bij elkaar zijn deze investeringen op Europees niveau gering in vergelijking met de totale investeringen die in eGovernment worden gedaan - of zouden moeten worden gedaan.

Globalement, ces investissements au niveau européen sont faibles par rapport aux investissements totaux qui sont consacrés à l'eGovernment, ou devraient l'être.


Concreet zou er een investeringsfonds moeten worden opgericht, waarin de openbare instelling een ??minderheidsbelang zou nemen, terwijl de privébedrijven, die meerderheidsaandeelhouder zouden zijn, niet alleen hun investeringen zouden willen laten renderen, maar ook solidariteit zouden nastreven in het kader van hun maatschappelijk engagement.

Concrètement, il devrait être mis sur pied un fonds d'investissement dans lequel l'organisme public prendrait une participation minoritaire, alors que les entreprises privées, réputées majoritaires, ne chercheraient pas uniquement le rendement de leurs investissements, mais bien également à assurer des objectifs de solidarité dans le cadre de leurs engagements sociétaux.


U verklaarde dat u de resultaten van die studie aan het bestuderen was en dat u tijdens de komende weken een beslissing zou nemen opdat de bouw van de windparken zou kunnen doorgaan en de investeringen zouden kunnen plaatsvinden, zonder dat de gebruiker daardoor meer zou moeten betalen voor zijn energie.

Vous avez déclaré "étudier en ce moment les résultats, pour prendre une décision dans les toutes prochaines semaines qui permette aux parcs de se construire et aux investissements de se faire, tout en n'alourdissant pas la facture du consommateur".


Midden september waren er 1160 plaatsen beschikbaar in de open centra (naast deze plaatsen zijn er ook enkele appartementen beschikbaar in Athene, Thessaloniki en Lesbos), en zelfs als men rekening houdt met de bijkomende plaatsen die krachtens het nieuwe "support plan" zouden moeten worden geopend - en nog steeds volgens het AIDA-verslag - "the total reception capacity will still fall far short of the actual n ...[+++]

À la mi-septembre, 1160 places étaient disponibles dans les centres ouverts (en plus de ces places, quelques appartements sont également disponibles à Athènes, Thessaloniki et Lesbos), et même en considérant les places additionnelles qui devraient être ouvertes en vertu du nouveau "support plan" - et toujours selon le rapport d'AIDA - "the total reception capacity will still fall far short of the actual needs, should the number of asylum applications remain at current levels; 9,432 applications for international protection were submitted in 2014 and 2,992 during January-March 2015".


4. Voor de zelfrijdende trein zou ECTS2 van toepassing moeten zijn, hierover was nog discussie of deze investeringen wel zouden gemaakt worden, gezien ETCS2 duurder is dan het eenvoudigere ETCS limited supervision.

4. Les trains à pilotage automatique nécessiteraient le mise en place du système ETCS2. À ce sujet, ces investissements faisaient encore l'objet de discussions, l'ETCS2 étant plus onéreux que l'ETCS limited supervision, plus simple.


De NMBS en Infrabel zouden een voorstel van investeringen en dienstverlening moeten doen, dat dan afgewogen en op elkaar afgestemd wordt in de investeringscel.

La SNCB et Infrabel devraient déposer une proposition d'investissements et de prestation de services, qui serait ensuite évaluée et harmonisée par la cellule d'investissement.


Als de verplichtingen eenvormig zouden zijn, zou dit de financiële last voor de luchtvaartmaatschappijen sterk verminderen, aangezien zij minder investeringen zouden moeten doen om aan hun verplichtingen te voldoen.

Une uniformisation des obligations permettrait de réduire fortement la charge financière pesant sur les transporteurs en diminuant les investissements que ces derniers auraient à réaliser pour remplir leurs obligations.


De Commissie merkt op dat deze investeringen op Europees niveau gering zijn in vergelijking met de totale investeringen die in eGovernment zouden moeten worden gedaan.

La Commission relève que ces investissements sont faibles par rapport aux investissements totaux qui devraient être réalisés au niveau de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totale investeringen zouden moeten uitkomen' ->

Date index: 2022-11-26
w