Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totale aantal ernstig gewonde verkeersslachtoffers " (Nederlands → Frans) :

2. Beschikt men reeds over geaggregeerde gegevens met betrekking tot het totale aantal incidenten in 2015 en met betrekking tot het aantal ernstige gevallen?

2. Dispose-t-on déjà des informations agglomérées sur le nombre total d'incidents survenus en 2015 et du nombre de cas graves?


In ons land is het aantal motorrijders, dat bij verkeersongevallen zwaar gewond of omgekomen is, in de voorbije jaren sterk gestegen, wat des te meer opvalt nu het totale aantal verkeersslachtoffers eindelijk geleidelijk afneemt.

Dans notre pays, le nombre des motocyclistes grièvement blessés ou tués dans des accidents de la route a sensiblement augmenté ces dernières années; c'est d'autant plus frappant que le nombre total des victimes de la route commence enfin à diminuer progressivement.


Volgens de cijfers die bij het opstarten van de campagne van het BIVV « Verlies motorrijders niet uit het oog » bekendgemaakt werden, zou het aantal motorrijders dat na een ongeval overlijdt binnen 30 dagen of ernstig gewond is, licht maar gestaag dalen (- 3,4 % tussen 1990 en 2002). Die daling is echter geringer dan de daling van het totale aantal slachtoffers van verkeersongevallen (- 46 % in dezelfde periode ...[+++]

Suivant les chiffres communiqués lors du lancement de la campagne « Ne perdez pas les motards de vue » à l'initiative de l'IBSR, le nombre de motards décédés dans les 30 jours ou gravement blessés à la suite d'un accident est en faible mais constante diminution (- 3,4 % entre 1990 et 2002), mais dans une moindre mesure que le nombre global d'accidentés de la route (- 46 % pour la même période).


2. a) Welk deel van het totale aantal door de federale politie geregistreerde ernstige geweldmisdrijven (627 in 2009, tegenover 824 in 2010) werd gepleegd door Midden- en Oost-Europeanen in 2009, 2010 en in de periode januari-oktober 2011? b) Wat was hierbij de top-3 van meest voorkomende nationaliteiten?

2. a) Quelle est la part du nombre global de délits violents graves recensés par la police fédérale (627 en 2009, contre 824 en 2010) qui ont été commis par des ressortissants d'Europe Centrale et Orientale en 2009, 2010 et durant la période janvier-octobre 2011? b) Quelles étaient, en l'occurrence, les 3 nationalités les plus représentées?


In antwoord op de punten die mevrouw Attwooll, de heer Crowley en andere sprekers aansneden met betrekking tot sancties wil ik zeggen dat de trend zoals die blijkt uit de gepubliceerde gegevens in de mededeling laat zien dat het totale aantal ernstige inbreuken van jaar tot jaar erg verschilt – van 4 180 in 2000 tot 9 502 in 2003.

Sur les points soulevés par Mme Attwooll, M. Crowley et d’autres orateurs en ce qui concerne l’ensemble de la question des sanctions, permettez-moi de dire que la tendance principale, telle qu’elle apparaît dans la communication, montre que le nombre total d’infractions graves varie considérablement d’une année à l’autre - de 4 180 en 2000 à 9 502 en 2003.


2. Het totale en relatieve (ten opzichte van het aantal afgelegde treinkilometers) aantal personen dat per soort ongeval ernstig gewond is geraakt of is omgekomen, met onderverdeling in de volgende categorieën:

2. Nombre total et relatif (par kilomètre-train) de personnes grièvement blessées et de personnes tuées par type d'accident, les catégories étant les suivantes:


2. Het totale en relatieve (ten opzichte van het aantal afgelegde treinkilometers) aantal personen dat per soort ongeval ernstig gewond is geraakt of is omgekomen, met onderverdeling naar veroorzaker van de ongevallen en in de volgende categorieën:

Nombre total et relatif (par kilomètre-train) de personnes grièvement blessées et de personnes tuées par type d'accident, ventilé en fonction des responsabilités et des catégories suivantes:


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat het aantal doden, dodelijk gewonde en ernstig gewonde slachtoffers onder de fietsers, een dalende tendens vertoont voor de periode 1970-1998.

Réponse : J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que le chiffre des tués, mortellement blessés et blessés graves, victimes d'accidents parmi les cyclistes font apparaître une tendance à la diminution pour la période 1970-1998.


Ook wat betreft het causaal verband tussen het invoeren van tweerichtingsverkeer voor fietsers in een aantal straten met eenrichtingsverkeer en het aantal ongevallen, kunnen we enkel veronderstellen dat, gezien de constante daling van het aantal doden, dodelijk gewonden en ernstig gewonde slachtoffers onder de fietsers, deze maatregel niet heeft geleid tot meer ongevallen.

Il en est de même en ce qui concerne le lien causal entre l'introduction de la possibilité pour les cyclistes de circuler dans les deux sens dans certaines rues à sens unique et le nombre d'accidents; on ne peut qu'en déduire que, compte tenu de la diminution constante du nombre des victimes précitées parmi les cyclistes, cette mesure n'a pas entraîné un plus grand nombre d'accidents.


Het aantal verkeersdoden in Vlaanderen en Wallonië is gestegen, maar er is een daling van het totale aantal verkeersslachtoffers.

Le nombre de morts à la suite d'accidents de la route a augmenté en Flandre et en Wallonie, mais il y a une diminution du nombre total de victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totale aantal ernstig gewonde verkeersslachtoffers' ->

Date index: 2025-11-27
w