Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totaalbedragen werden hiervoor jaarlijks tijdens " (Nederlands → Frans) :

3. Hoeveel uitkeringsgerechtigde werklozen werden er jaarlijks tijdens dezelfde periode door de vakbonden en de HVW uitbetaald? Kan u die cijfers opsplitsen per Gewest?

3. Combien d'allocataires ont été payés annuellement, par Région, pour cette même période par chacun des syndicats et par la CAPAC?


3. a) Hoe wordt dit verbod opgevolgd in Wallonië? b) Hoeveel pv's werden hiervoor, jaarlijks, opgemaakt in de voorbije vijf jaar? c) Beschikt Wallonië over gelijkaardige camerasystemen, en zo ja, hoeveel zijn dat er dan?

3. a) Comment contrôle-t-on le respect de cette interdiction en Wallonie? b) Combien de procès-verbaux ont été dressés annuellement pour réprimer ces infractions au cours des cinq dernières années? c) La Wallonie dispose-t-elle de systèmes de caméras similaires? Dans l'affirmative, combien?


3. a) Hoeveel huurcontracten werden er jaarlijks sinds de creatie van de toepassing aangemaakt en via de toepassing verzonden ter registratie? b) Hoeveel werden er aangemaakt en later op papier verzonden? c) Hoe verhoudt zich dat ten opzicht van het totaal aantal geregistreerde huurcontracten? d) Welke andere kanalen worden hiervoor gebruikt en wat is de gebruiksgraad hiervan?

3. a) Depuis sa création, combien de contrats de location ont été établis chaque année au moyen de cette application et transmis à l'enregistrement? b) Combien de contrats ont été établis et envoyés ensuite en version papier? c) Quelle part représentent ces contrats par rapport au total des baux enregistrés? d) Quels autres canaux sont utilisés à cet effet et quel en est le degré d'utilisation?


Hiervoor zijn richtsnoeren opgesteld die door de diensten van de Commissie moeten worden gebruikt voor de programmering van de externe steun; deze richtsnoeren werden in oktober herzien tijdens een verdere vergadering met de deskundigen van de lidstaten.

Des lignes directrices ont été élaborées sur cette question pour la programmation de l'aide extérieure par les services de la Commission et elles ont été examinées en octobre 2002 lors d'une autre réunion avec des experts des États membres.


De uitgiftemaatschappij maakt jaarlijks aan de gebruikers een fiscaal attest over, met de vermelding van de aanschafprijs van de cheques die aangekocht werden tijdens het voorafgaande kalenderjaar.

La société émettrice transmet annuellement aux utilisateurs une attestation fiscale mentionnant le prix d'achat des chèques achetés au cours de l'année civile précédente.


De aanwijzingen moeten niet noodzakelijk aan het licht komen tijdens het onderzoek dat wordt gevoerd door de DGEC bij de zorgverlener: zij kunnen ook resulteren uit een ander onderzoek dat werd gevoerd door de DGEC of uit inlichtingen die door de DGEC werden verkregen van andere diensten binnen het Riziv of van derden (een verzekeringsinstelling, elke sociaal verzekerde, tariferingsdiensten, alle diensten van de Staat, met inbegrip van de parketten en de griffies van de hoven en van alle rechtscolleges, de provincies, de gemeenten, de ...[+++]

Les indices ne doivent pas nécessairement apparaître au cours de l'instruction menée par le SECM chez le dispensateur de soins : ils peuvent aussi résulter d'une autre investigation menée par le SECM ou de renseignements reçus par le SECM d'autres services de l'INAMI ou de tiers (un organisme assureur, tout assuré social, les Offices de tarification, tous les services de l'Etat, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, des provinces, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, ainsi que toutes les institutions publiques et les institutions coopé ...[+++]


3. a) Hoeveel VTE's (voltijdse equivalenten) werden hiervoor jaarlijks ingezet? b) Hoeveel manuren werden jaarlijks aan controle gespendeerd?

3. a) Combien d'ETP (équivalents temps plein) ont été embauchés annuellement à cet effet? b) Combien d'heures/hommes ces contrôles représentent-ils par an?


Art. 11. De uitvoerder die van een globale uitvoervergunning geniet zoals bedoeld in artikel 2, punt 10), van de Verordening (EG) Nr 428/2009 verstrekt de administratie jaarlijks tijdens de geldigheidsduur van deze vergunning informatie over de uitvoeren die tijdens het vorige jaar op basis van die vergunning uitgevoerd werden.

Art. 11. L'exportateur qui bénéficie d'une autorisation globale d'exportation telle que visée à l'article 2, point 10), du Règlement (CE) N° 428/2009, communique chaque année pendant la validité de ladite autorisation à l'Administration, les informations relatives aux exportations effectuées sur base de celle-ci durant l'année précédente.


2. Ik verneem dat het vervoeren van leden van de Koninklijke Familie kadert in het luchttransport ten voordele van bepaalde nationale autoriteiten. a) Kan u meedelen op welke manier tijdens de betrokken periode andere nationale autoriteiten beroep hebben gedaan op luchttransporten? b) Welke bestemmingen werden er genoteerd? c) Welke kosten werden hiervoor door Defensie gedragen?

2. J'ai appris que le transport des membres de la famille royale s'inscrit dans le cadre du transport aérien au bénéfice de certaines autorités nationales. a) Pouvez-vous communiquer de quelle manière d'autres autorités nationales ont fait appel aux transports aériens pendant la période concernée? b) Vers quelles destinations? c) À combien s'élèvent les coûts supportés par la Défense?


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


w