Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totaal van 112 miljoen euro maatregelen " (Nederlands → Frans) :

3) De initiële begroting 2015 van de Franse Gemeenschap voorzag, zoals aangekondigd in het Draft Budgetary Plan, een tekort van 170 miljoen euro (er werd voor een totaal van 112 miljoen euro maatregelen aangekondigd in het Draft Budgetary Plan).

3) Comme annoncé dans le Draft Budgetary Plan, le budget initial 2015 de la Communauté française prévoyait un déficit de 170 millions d’euros (des mesures pour un montant total de 112 millions d’euros ont été annoncées dans le Draft Budgetary Plan).


Dit budget komt boven op de 12,2 miljoen euro die sinds het begin van het jaar werden geoormerkt, wat de humanitaire hulp van de EU in het kader van de Burundese crisis voor 2016 op een totaal van 22 miljoen euro brengt.

Cette enveloppe vient s'ajouter aux 12,2 millions d'euros déjà mobilisés depuis le début de l'année, ce qui porte à 22 millions d'euros l'aide humanitaire apportée en 2016 par l'UE dans le cadre de la crise burundaise.


Het gaat om het verlagen van de werkgeversbijdrage (620 miljoen euro), maatregelen voor zelfstandigen (150 miljoen euro), maatregelen inzake ploegen- en nachtarbeid (uitbreiding vrijstelling doorstorting bedrijfsvoorheffing ten belope van 150 miljoen euro), maatregelen voor hoogtechnologische activiteiten (80 miljoen euro) en koopkrachtmaatregelen voor alle inkomens in het bijzonder voor de lage en middeninkome ...[+++]

Il s'agit de la diminution des cotisations patronales (620 millions d'euros), de mesures destinées aux indépendants (150 millions d'euros), de mesures concernant le travail en pauses et de nuit (extension de la dispense de versement du précompte professionnel à hauteur de 150 millions d'euros), de mesures liées aux activités de haute technologie (80 millions d'euros), sans oublier celles port ...[+++]


Voor de EU-15-lidstaten (behalve Duitsland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) zou het netto maximum in 2013 gelijk zijn aan het netto maximum in 2012, maar is dit bedrag aangepast om rekening te houden met ramingen voor het rooien van wijnstokken in 2012 (in totaal ongeveer 12 miljoen euro voor Spanje, Italië, Frankrijk, Griekenland, Oostenrijk en Portugal) en de geschatte overdracht van het wijnbudget (in totaal ongeveer 160 milj ...[+++]

Pour les Quinze (à l'exception de l'Allemagne, de la Suède et du Royaume-Uni), la valeur du plafond net en 2013 équivaudrait à celle de 2012, avec un ajustement tenant compte de l'estimation des arrachages en 2012 (environ 12 millions d'euros au total pour l'Espagne, l'Italie, la France, la Grèce, l'Autriche et le Portugal) et du transfert en faveur du régime du paiement unique depuis les enveloppes vitivinicoles (environ 160 millions ...[+++]


Sinds 2003 verstrekte de Europese Commissie in totaal al 108 miljoen euro aan humanitaire hulp aan de slachtoffers van de oorlog in Liberia. 1. In welke projecten en welke vormen van hulp aan de bevolking zal dat bedrag van tien miljoen euro worden geïnvesteerd?

Depuis 2003, la Commission européenne a apporté au total 108 millions euros d'aide humanitaire aux victimes du conflit au Liberia. 1. Dans quels projets et dans quels types d'aide à la population ces dix millions d'euros seront-ils alloués?


In 2008 gaf Justitie 105 miljoen euro aan externe experts. Vorig jaar betaalde Justitie in totaal voor 94 miljoen euro aan facturen.

En 2008, la Justice a déboursé 105 millions d'euros en honoraires d'experts externes et l'an passé, elle a acquitté des factures pour un montant total de 94 millions d'euros.


40. neemt kennis van het feit dat in het VOB vastleggingskredieten zijn opgenomen voor Burgerschap voor in totaal 628,7 miljoen euro, een stijging van 1,0%, indien de kredieten van 2008 worden beschouwd zonder de kredieten voor het solidariteitsfonds en de overgangsfaciliteit voor Bulgarije en Roemenië; de resterende speelruimte bedraagt 22 miljoen euro; de betalingskredieten stijgen met 0,7% tot 669 miljoen euro;

40. fait observer que, dans l'APB, les engagements au titre de la citoyenneté s'établissent à 628,7 millions d'euros et qu'ils représentent une hausse de 1,0 % si les crédits 2008 font abstraction de la dotation au Fonds de solidarité et de la facilité transitoire en faveur de la Bulgarie et de la Roumanie; note que la marge restante est de 22 millions d'euros et que les crédits de paiement augmentent de 0,7 % ...[+++]


Het gaat hoofdzakelijk om de opname in de begroting van de ontvangsten uit het geval Microsoft ( boete en rente in totaal 849 200 000 euro); om de opname in de begroting van de besparingen die tot stand gebracht zijn als gevolg van de lager dan verwachte stijging van de salarissen en pensioenen van ambtenaren in 2007; de versterking van het noodfonds voor veterinaire maatregelen als gevolg van de blauwtongcrisis (130 miljoen euro vast ...[+++]

Il s’agit, pour l’essentiel, de la budgétisation des recettes provenant de l'affaire Microsoft (amende et intérêts bancaires pour un montant total de 849.200.000 EUR), des économies résultant de la hausse plus faible que prévue des traitements et pensions des fonctionnaires en 2007, du renforcement du fonds d'urgence vétérinaire en raison de la crise de la fièvre catarrhale du mouton (à raison de 130 millions d'euros en crédits d'engagement et de 63.950.000 EUR en crédits ...[+++]


Het gaat hoofdzakelijk om de opname in de begroting van de ontvangsten uit het geval Microsoft ( boete en rente in totaal 849 200 000 euro); om de opname in de begroting van de besparingen die tot stand gebracht zijn als gevolg van de lager dan verwachte stijging van de salarissen en pensioenen van ambtenaren in 2007; de versterking van het noodfonds voor veterinaire maatregelen als gevolg van de blauwtongcrisis (130 miljoen euro vast ...[+++]

Il s’agit, pour l’essentiel, de la budgétisation des recettes provenant de l'affaire Microsoft (amende et intérêts bancaires pour un montant total de 849.200.000 EUR), des économies résultant de la hausse plus faible que prévue des traitements et pensions des fonctionnaires en 2007, du renforcement du fonds d'urgence vétérinaire en raison de la crise de la fièvre catarrhale du mouton (à raison de 130 millions d'euros en crédits d'engagement et de 63.950.000 EUR en crédits ...[+++]


Tussen 1996 en 2002 heeft de Europese Gemeenschap in totaal bijna 200 miljoen euro voor het land uitgetrokken, terwijl het totaal uitgekeerde bedrag op 183 miljoen euro uitkwam.

Entre 1996 et 2002, les engagements de la Communauté européenne se sont élevés à quelque 200 millions deuros au total, tandis que les paiements atteignaient 183 millions d’euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totaal van 112 miljoen euro maatregelen' ->

Date index: 2021-11-11
w