Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot zware gevangenisstraffen werden » (Néerlandais → Français) :

Op 15 november 1995 heeft het met 355 tegen 47 stemmen bij 80 onthoudingen een hervatting goedgekeurd van de activiteiten van de gemengde commissie, waarvan Turkse gekozenen en Europarlementsleden deel uitmaken. In het verleden waren de activiteiten van die commissie opgeschort na het opheffen van de parlementaire onschendbaarheid van zeven Koerdische leden van het Turkse parlement, die tot zware gevangenisstraffen werden veroordeeld.

Le 15 novembre dernier, il a voté, par 355 voix contre 47 et 80 abstentions, la reprise des activités de la commission mixte, qui réunit des élus turcs et des eurodéputés, qui furent suspendues à la suite de la levée de l'immunité de sept membres kurdes du Parlement d'Ankara, condamnés à de lourdes peines de prison.


betreurt de voortdurende schendingen van de mensenrechten in Vietnam, inclusief politieke intimidatie, pesterijen, geweldplegingen, willekeurige arrestaties, zware gevangenisstraffen en oneerlijke processen jegens politieke activisten, journalisten, bloggers, dissidenten en mensenrechtenactivisten, zowel online als offline, die duidelijk in strijd zijn met de internationale verplichtingen van Vietnam op het vlak van de mensenrechten.

condamne les violations incessantes des droits de l'homme perpétrées au Viêt Nam, y compris l'intimidation politique, le harcèlement, les agressions, les arrestations arbitraires, les lourdes peines de prison et les procès inéquitables à l'encontre de militants politiques, de journalistes, de blogueurs, de dissidents et de défenseurs des droits de l'homme, tant en ligne que hors ligne, en violation flagrante des obligations internationales du Viêt Nam en matière de droits de l'homme.


[29] In zaken van de DNA tussen 1 januari en 15 oktober 2013 werden 853 beklaagden veroordeeld tot gevangenisstraffen.

[29] Dans les affaires examinées par la DNA entre le 1er janvier 2013 et le 15 octobre 2013, 853 prévenus ont été condamnés à des peines de prison.


In twee zaken tegen een voormalig parlementslid en een voormalige directeur van een staatsbedrijf werden definitieve gevangenisstraffen opgelegd, maar de uitvoering van één gevangenisstraf werd geschorst.

Des condamnations définitives à des peines de prison ont été prononcées dans deux affaires concernant un ancien membre du parlement et un ancien directeur d’une entreprise publique, et l’exécution d’une condamnation a été suspendue.


De uitdaging bestaat erin de resultaten van de zware investeringen die in de context van het EU-kaderprogramma voor onderzoek en op nationaal en intergouvernementeel niveau werden uitgevoerd, te consolideren.

Le défi consiste à consolider le résultat des investissements massifs déjà réalisés au titre du programme-cadre de recherche de l'UE, ainsi qu'aux niveaux national et intergouvernemental.


Het is de bedoeling dat Fedris en de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening periodiek (trimestrieel en zo nodig maandelijks) aan de Commissie "zware beroepen" gegevens overmaken onder meer omtrent het aantal aanvragen, de aandoeningen die aanleiding hebben gegeven tot ernstige lichamelijke problemen, het aantal attesten die door Fedris werden afgeleverd en het aantal regelingen werkloosheid met bedrijfstoeslag die door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening op basis van deze regeling werden toegekend.

L'intention est que Fedris et l'Office national de l'Emploi transmettent périodiquement (trimestriellement et si nécessaire mensuellement) à la Commission "métiers lourds" des données concernant, notamment, le nombre de demandes, les affections qui ont donné lieu à des problèmes physiques graves, le nombre d'attestations délivrées par Fedris, ainsi que le nombre de cas d'octroi du chômage avec complément d'entreprise par l'Office national de l'Emploi sur la base du présent régime.


Daarvan werden er verscheidene veroordeeld tot zware gevangenisstraffen en werden, in toepassing van de wet op de bijzondere verbeurdverklaring van 1990, drie onroerende goederen verbeurd verklaard ter waarde van enkele miljoenen frank.

Plusieurs d'entre elles ont été condamnées à de lourdes peines de prison et trois biens immobiliers d'une valeur de quelques millions de francs ont été confisqués en application de la loi de 1990 sur les confiscations spéciales.


2. Hoeveel nieuwe lichte en zware bedrijfsvoertuigen werden in 2007, 2008 en 2009 ingeschreven bij de DIV?

2. Combien de nouveaux véhicules utilitaires lourds et légers ont-ils été immatriculés à la DIV en 2007, 2008 et 2009 ?


2) Hoeveel nieuwe lichte en zware bedrijfsvoertuigen werden in 2008, 2009, 2010, 2011 en 2012 ingeschreven bij de DIV?

2) Combien de véhicules utilitaires lourds et légers ont-ils été immatriculés à la DIV en 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012 ?


De RVA ging in 2012 over tot het opleggen van een verbod tot betaling aan dienstencheque-ondernemingen waar zware inbreuken werden vastgesteld.

En 2012, l’ONEM a infligé une interdiction de paiement aux entreprises titres-services pour lesquelles certaines infractions graves avaient été constatées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot zware gevangenisstraffen werden' ->

Date index: 2025-08-01
w