Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nemo tenetur-beginsel
Verbod op zelfincriminatie

Vertaling van "tot zelfincriminatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraag waarop het antwoord een directe zelfincriminatie zou inhouden

question incriminante


nemo tenetur-beginsel | verbod op zelfincriminatie

Nul n'est tenu de s'accuser lui-même
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien een kind dat aanvankelijk geen verdachte of beklaagde was, zoals een getuige, verdachte of beklaagde wordt, moet dat kind beschikken over het recht beschermd te worden tegen zelfincriminatie en over het zwijgrecht, in overeenstemming met het recht van de Unie en het EVRM, zoals uitgelegd door het Hof van Justitie van de Europese Unie (Hof van Justitie) en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

Lorsqu'un enfant qui n'était pas initialement un suspect ou une personne poursuivie, tel qu'un témoin, devient un suspect ou une personne poursuivie, cet enfant devrait bénéficier du droit de ne pas s'incriminer soi-même et du droit de garder le silence, conformément au droit de l'Union et à la CEDH, tels qu'ils sont interprétés par la Cour de justice de l'Union européenne (ci-après dénommée «Cour de justice») et par la Cour européenne des droits de l'homme.


Wanneer verdachten en beklaagden wordt gevraagd verklaringen af te leggen of vragen te beantwoorden, mogen zij niet worden gedwongen bewijzen of documenten over te leggen of inlichtingen te verstrekken die tot zelfincriminatie kunnen leiden.

Les suspects et les personnes poursuivies ne devraient pas être forcés, lorsqu'il leur est demandé de faire des déclarations ou de répondre à des questions, de produire des preuves ou des documents ou de fournir des informations pouvant conduire à leur propre incrimination.


Het recht om te zwijgen is een belangrijk aspect van het vermoeden van onschuld. Het moet dienen als bescherming tegen zelfincriminatie.

Le droit de garder le silence constitue un aspect important de la présomption d'innocence et devrait servir de rempart contre l'auto-incrimination.


Het is evident dat het voorgestelde artikel niet kan worden toegepast op wie zich binnen de toepassing van het verbod op zelfincriminatie bevindt en evenmin op advocaten binnen de grenzen van hun pleitvrijheid.

Il va de soi que l'article proposé ne peut s'appliquer à quiconque est concerné par l'interdiction de l'autoincrimination, ni aux avocats dans les limites de leur liberté de plaidoirie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spreekt ook voor zich dat het voorgestelde artikel niet kon worden toegepast op wie zich binnen de toepassing van het verbod op zelfincriminatie bevindt en evenmin op advocaten binnen de grenzen van hun pleitvrijheid.

Il va de soi que l'article proposé ne peut s'appliquer à quiconque est concerné par l'interdiction de l'autoincrimination, ni aux avocats dans les limites de leur liberté de plaidoirie.


Ook de regels in verband met de problematiek van zelfincriminatie zijn hier van toepassing.

Les règles qui concernent la problématique de l'auto-incrimination s'appliquent également en l'espèce.


Het spreekt ook voor zich dat het voorgestelde artikel niet kon worden toegepast op wie zich binnen de toepassing van het verbod op zelfincriminatie bevindt en evenmin op advocaten binnen de grenzen van hun pleitvrijheid.

Il va de soi que l'article proposé ne peut s'appliquer à quiconque est concerné par l'interdiction de l'autoincrimination, ni aux avocats dans les limites de leur liberté de plaidoirie.


In de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens is bevestigd, dat indien een persoon die geen verdachte of beklaagde is, zoals een getuige, verdachte of beklaagde wordt, die persoon tegen zelfincriminatie beschermd dient te worden en zwijgrecht heeft.

Lorsqu’une personne autre qu’un suspect ou une personne poursuivie, notamment un témoin, se retrouve soupçonnée ou poursuivie, le droit de cette personne de ne pas contribuer à sa propre incrimination devrait être protégé et elle a le droit de garder le silence, comme le confirme la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme.


In de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens is bevestigd, dat indien een persoon die geen verdachte of beklaagde is, zoals een getuige, verdachte of beklaagde wordt, die persoon tegen zelfincriminatie beschermd dient te worden en zwijgrecht heeft.

Lorsqu’une personne autre qu’un suspect ou une personne poursuivie, notamment un témoin, se retrouve soupçonnée ou poursuivie, le droit de cette personne de ne pas contribuer à sa propre incrimination devrait être protégé et elle a le droit de garder le silence, comme le confirme la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme.


Deze aanbeveling zet 7 basisbeginselen voorop die in de nationale wetgeving moeten worden vertaald: het recht om journalistieke bronnen niet te onthullen; het journalistieke bronnengeheim kan worden ingeroepen door andere personen; beperkingen aan het journalistieke bronnengeheim worden getoetst aan de subsidiariteits- en proportionaliteitsregel; bij procesvoering tegen journalisten moet worden gezocht naar alternatief bewijsmateriaal; er zijn bijkomende voorwaarden voor een bevel tot onthulling van journalistieke bronnen; er moeten flankerende waarborgen zijn in verband met telefoontap; huiszoeking en inbeslagneming; de journalist mag nooit tot zelfincriminatie worden ge ...[+++]

Cette recommandation avance sept principes fondamentaux qui doivent être traduits en droit national : le droit de ne pas divulguer les sources journalistiques ; le secret des sources peut être invoqué par d'autres personnes ; des limitations au secret des sources journalistiques sont évaluées en fonction de la règle de subsidiarité et de proportionnalité ; en cas de procès à l'encontre de journalistes, il faut rechercher des moyens de preuve alternatifs ; il y a des conditions supplémentaires pour que l'on puisse ordonner la divulgation des sources journalistiques ; il faut des garanties en matière d'écoutes téléphoniques, de perqui ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nemo tenetur-beginsel     verbod op zelfincriminatie     tot zelfincriminatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot zelfincriminatie' ->

Date index: 2022-12-23
w