Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media

Traduction de «tot welke taalverhouding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen

collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre


bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke maatregelen neemt u op korte termijn in dat verband en tot welke taalverhouding wil u komen?

Quelles mesures comptez-vous prendre à court terme à cet égard et à quelle répartition linguistique souhaitez-vous arriver?


3. a) Over hoeveel leden beschikken de federale regering en de respectievelijke gemeenschappen en gewesten in de Federale Raad? b) Wat is de algemene taalverhouding in de Federale Raad? c) Welke taalverhouding(en) wordt gehanteerd bij de voordrachten door de federale regering en het Brusselse Gewest?

3. a) De combien de membres le gouvernement fédéral et les communautés et régions respectives disposent-ils au sein du Conseil fédéral? b) Quels sont les rapports linguistiques généraux au sein du Conseil fédéral? c) Quel(s) rapport(s) linguistique(s) est (sont) pris en compte au niveau des candidatures présentées par le gouvernement fédéral et la Région de Bruxelles-capitale?


Weet u welke taalverhouding er vandaag wordt opgelegd bij het personeel van het parket van Brussel?

Quelle est la répartition linguistique actuellement imposée au personnel du parquet de Bruxelles ?


1. Welke taalverhouding zal er vanaf de invoegetreding bij de federale politie worden voorgeschreven?

1. Quel rapport linguistique sera appliqué lors de l'entrée en vigueur de la nouvelle police fédérale?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Welke taalverhouding (NL/F) kende deze militaire onderwijsinstelling gedurende dezelfde tijdspanne wat betreft niet organiek personeel, dit wil zeggen alle drie aparte personeelscategorieën, die les kwamen volgen?

2. Quel était le rapport linguistique (F/N) au sein de cette école militaire et au cours de la même période, en ce qui concerne le personnel non organique, c'est-à-dire les trois catégories de personnel prises séparément qui ont suivi les cours?


6. Wat de bijlage S2 betreft is het scheeftrekken van de taalverhouding in de brigade Para-Cdo nog ongeveer dezelfde als in 1993. a) Welke dringende maatregelen neemt u om zowel structureel als op het vlak van het personeel deze brigade in overeenstemming te brengen met de verhouding in dit land? b) Is de uitbreiding naar een brigade voor ons land niet te hoog gegrepen en zou een vermindering van het aantal eenheden een oplossing bieden voor een betere taalverhouding?

6. En ce qui concerne l'annexe S2, le déséquilibre linguistique au sein de la brigade des paracommandos est pratiquement aussi important qu'en 1993. a) Quelles mesures prendrez-vous d'urgence, tant sur le plan structurel que sur le plan du personnel, pour conformer le rapport linguistique au sein de la brigade à celui du pays? b) Ne vise-t-on pas trop haut en proposant l'extension à une brigade? Une diminution du nombre d'unités permettrait-elle d'aboutir à un meilleur équilibre linguistique?


2. Ondanks herhaald aandringen op een verbetering van de taalverhouding in de categorie van de onderofficieren en de vrijwilligers is het aantal Nederlandstaligen tegenover 1993 zelfs nog gedaald. a) Hoe verklaart u die daling? b) Wordt het gebrek aan belangstelling van de Vlamingen bij de werving, dat zijn redenen heeft, niet veroorzaakt door het te groot aantal tweetalige eenheden enerzijds en de te grote concentratie van de behoeften in het Brusselse en directe omgeving, eerder dan een afdoende regionale spreiding anderzijds? c) Dienen sommige plannen tot concentratie naar de hoofdstad toe, in strijd met de regionale spreiding, niet herzien te w ...[+++]

2. Malgré des demandes répétées en vue d'une rectification du rapport linguistique au sein de la catégorie des sous-officiers et des volontaires, le nombre de néerlandophones a encore diminué par rapport à 1993. a) Comment expliquez-vous cette diminution? b) Le manque d'intérêt manifesté par les Flamands au moment du recrutement n'est-il pas dû au trop grand nombre d'unités bilingues, d'une part, et au fait que l'on a trop concentré les besoins à Bruxelles et dans les environs immédiats de Bruxelles plutôt que de penser à une répartition régionale efficace, d'autre part? c) Ne conviendrait-il pas de revoir certains projets prévoyant une ...[+++]


Welk effect heeft de huidige situatie op de taalverhouding binnen het artsenkorps, rekening houdend met de reeds bestaande problemen op dit vlak in de Brusselse ziekenhuizen?

Quels sont les effets de la situation actuelle sur l'équilibre linguistique à l'intérieur du corps médical, question qui pose déjà problème dans les hôpitaux bruxellois ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot welke taalverhouding' ->

Date index: 2022-01-07
w