Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Geleidingsband minima
Ieder wat hem betreft
Minima van de geleidingsband
Minima voor niet-precisienaderingen
Minimaal rekeningenstelsel
Wat adrenaline afscheidt

Vertaling van "tot wat minimaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidingsband minima | minima van de geleidingsband

minima de la bande de conduction


minima voor niet-precisienaderingen

minima d'approche classique


stand waarin de luchtweerstand het laagst/geringst/minimaal is

position de traînée minimum


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In sommige gevallen kan de evaluatie, naargelang het gevoerde nationale beleid, plaatsvinden om een rangschikking op te maken van de instellingen of de programma's, of om vast te stellen of de instelling of het programma in kwestie meer hebben bereikt dan wat minimaal was vereist.

Dans certains cas, en fonction des politiques nationales, l'évaluation peut également être entreprise pour établir un classement des établissements ou des programmes, ou pour déterminer si les objectifs de l'établissement ou du programme en question ont atteint un niveau supérieur au minimum requis.


Ik ga uit van 3 750 controles, wat minimaal is.

Je table sur un chiffre de 3 750, qui est minimaliste.


Dit amendement bepaalt wat minimaal in de beleidsnota moet worden opgenomen die jaarlijks door de bestendige deputatie moet worden voorgelegd aan de provincieraad.

Cet amendement définit ce que doit contenir au minimum la note de politique que la députation permanente présente chaque année au conseil provincial.


In die optiek zou de federale overheid dus bevoegd zijn, niet enkel om het effectieve genot van de basisrechten te waarborgen, maar ook om het niveau zelf te bepalen van datgene wat (minimaal) vereist is om een menswaardig leven te kunnen leiden (5).

Dans cette optique, l'autorité fédérale serait donc compétente, non seulement pour garantir la jouissance effective des droits de base, mais également pour déterminer elle-même le niveau de ce qui est requis (au minimum) pour pouvoir mener une vie conforme à la dignité humaine (5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. - De doelgroepverminderingen Artikel 1. Artikel 6 van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen, vervangen bij het koninklijk van 24 januari 2013, wordt vervangen door wat volgt : "Art. 6. De doelgroepvermindering voor de oudere zittende werknemer bestaat uit : 1° een forfaitaire vermindering G4 als de oudere zittende werknemer op de laatste dag van het kwartaal van zijn tewerkstelling minimaal 55 jaar is; 2° een forfait ...[+++]

1. - Les réductions groupes-cibles Article 1. § 1. L'article 6 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale, remplacé par l'arrêté royal du 24 janvier 2013, est remplacé par ce qui suit : « Art. 6. La réduction groupe-cible pour le travailleur âgé en activité se compose : 1° d'une réduction forfaitaire G4 si le travailleur âgé en activité est âgé de 55 ans au moins au dernier jour du trimestre de son occupation ; 2° d'une réduction forfaitaire G6 si le travaille ...[+++]


Art. 2. In artikel 15, § 3, van hetzelfde besluit wordt het tweede lid, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 februari 2013 vervangen door wat volgt : "In het eerste lid wordt verstaan onder : 1° ambulante outreach : kennisoverdracht van minimaal één uur en maximaal twee uur naar een groep van minimaal drie ondersteuners van personen met een handicap die nood hebben aan handicapspecifieke knowhow en waarbij de ondersteuners zich naar de hulpverlener verplaatsen; 2° mobiele outreach : kennisoverdracht van minimaal één uur en maximaal ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 15, § 3, du même arrêté, le deuxième alinéa, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2013, est remplacé par la disposition suivante : « Dans l'alinéa premier, il faut entendre par : 1° outreach ambulatoire : le transfert de connaissances d'une heure au minimum et de deux heures au maximum vers un groupe d'au moins trois assistants de personnes handicapées ayant besoin de savoir-faire spécifique au handicap, les assistants se rendant vers l'intervenant ; 2° outreach mobile : le transfert de connaissances d'une ...[+++]


(2) Voor wat betreft de jaren 2015 en 2016 gaat het om minimaal 6 uren voor de jaren 2015 en 2016 samen; voor 2017 gaat het om minimaal 12 uren en voor 2018, minimaal 18 uren.

(2) Pour ce qui est des années 2015 et 2016 ensemble, il s'agira de minimum 6 heures; pour 2017, il s'agira de minimum 12 heures et pour 2018 de minimum 18 heures.


De richtlijn voorziet voor de definitie van de kleine vennootschappen een vork die varieert - wat betreft de omzet, van minimaal 8 miljoen euro tot maximaal 12 miljoen euro en - wat betreft het balanstotaal, van minimaal 4 miljoen euro tot maximaal 6 miljoen euro.

La directive prévoit pour la définition des petites sociétés une fourchette variant - en ce qui concerne le chiffre d'affaires, de minimum 8 millions d'euros à maximum 12 millions d'euros et - en ce qui concerne le total du bilan, de minimum 4 millions d'euros et maximum 6 millions d'euros.


3. a) Moeten inwoners die reeds een dossier hebben doorgestuurd naar hun gemeente/de gouverneur een nieuwe aanvraag indienen? b) Aan welke vormvereisten moeten de dossiers (minimaal) voldoen? c) Kunnen inwoners die nog geen dossier hebben doorgestuurd er alsnog een opmaken en doorsturen? d) Wat is het geschatte tijdskader tussen indienen van een aanvraag tot vergoeding en de eventuele uitbetaling?

3. a) Les habitants qui ont déjà envoyé un dossier à leur commune/au gouverneur doivent-ils déposer une nouvelle demande? b) À quelles formalités minimales les dossiers doivent-ils répondre? c) Les habitants qui n'ont pas encore transmis leur dossier peuvent-ils encore en constituer un et l'envoyer? d) Quel est le délai estimé entre le dépôt d'une demande d'indemnisation et le versement éventuel?


Artikel 5 legt een voorafgaande erkenning door de minister van Volksgezondheid op en bepaalt wat minimaal in een psychiatrisch deskundigenonderzoek moet worden behandeld.

L'article 5 impose une reconnaissance préalable par le ministre de la Santé publique et fixe le contenu minimum d'une expertise psychiatrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot wat minimaal' ->

Date index: 2021-06-11
w