Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot wat mevrouw tilmans laat " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Tilmans feliciteert de minister voor haar beleidsnota, die zeer proactief is en veel plaats laat voor de regionalisering en de responsabilisering van de deelstaten.

Mme Tilmans félicite la ministre pour sa note de politique générale très proactive, qui fait la part belle à la régionalisation et à la responsabilisation des entités fédérées.


Mevrouw Tilmans meent dat het een zaak is die niemand onberoerd laat.

Mme Tilmans est d'avis que le sujet est interpellant.


- Voorzitter, geachte mevrouw Ashton, beste collega's, mevrouw Ashton, laat me beginnen om u te feliciteren met het succes dat u in New York behaald heeft.

– (NL) Monsieur le Président, Madame Ashton, Mesdames et Messieurs, permettez-moi d’abord de féliciter la haute représentante pour le succès qu’elle a obtenu à New York.


Zoals het verslag van mevrouw Giannakou laat zien, omvat deze benadering tevens een verdere ontwikkeling van Europese partijen, die weliswaar al jarenlang tot de dagelijkse politieke realiteit in Europa behoren, maar tot dusver echter geen gelijkwaardige partners en spelers wat betreft hun democratische invloed op het EU-beleid zijn.

Comme le montre le rapport de Mme Giannakou, une telle approche suppose notamment d’encourager le développement des partis européens qui, bien qu’ils soient une réalité politique quotidienne en Europe depuis de nombreuses années, n’ont pas été, jusqu’ici, admis au rang de partenaires égaux et d’acteurs à part entière pour ce qui est de leur influence démocratique sur la politique de l’Union.


In ieder geval wil ik u bedanken. Dit debat, in aanwezigheid van mevrouw Dati, laat al zien dat we tot een ambitieus Stockholm-programma zullen proberen te komen, dat voldoet aan de verwachtingen van de burgers, die deze Europese rechtsruimte willen.

En tout cas, merci, le débat de ce matin en présence de Rachida Dati nous permet déjà de voir comment nous allons essayer de proposer un programme de Stockholm ambitieux, à la mesure de l’attente des citoyens qui veulent cet espace judiciaire européen.


– (EN) Mevrouw Voorzitter, laat ik beginnen met het bedanken van Commissaris Mariann Fischer Boel, de heer Barnier, fungerend voorzitter van de Raad, de heer Capoulas Santos, rapporteur en ook Lutz Goepel, voor onze samenwerking, evenals alle leden van de commissie voor hun harde werk. Wij vertegenwoordigen 27 lidstaten en, hoewel we niet direct 27 verschillende standpunten hebben inzake dit verslag, hebben we er toch een redelijk aantal.

- (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de commencer par remercier la commissaire Mariann Fischer Boel; le Président en exercice du Conseil, M. Barnier; le rapporteur, M. Capoulas Santos; ainsi que Lutz Goepel, pour leur coopération, ainsi que tous les membres de la commission pour leur travail assidu. Nous sommes 27 États membres et, même si nous n’avons pas 27 positions différentes sur ce rapport, nous en avons quand même un certain nombre et, tous ensemble, nous sommes néanmoins parvenus, au sein de la commission, à dégager ce que je considère comme un consensus raisonnable.


Mevrouw Panayotopoulos laat zich verontschuldigen – ze is eerder vertrokken omdat ze een afspraak had.

Mme Panayotopoulos s’excuse parce qu’elle a dû partir en raison de contraintes d’emploi du temps.


De Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, de heer Franz Fischler, en zijn collega voor het milieu, mevrouw Ritt Bjerregaard, hebben de mededeling samen gepresenteerd. De heer Fischler merkte daarbij op dat de mededeling laat zien welke bijdrage aan een "duurzame landbouw" zou worden geleverd door aanneming van de in het kader van Agenda 2000 gedane voorstellen tot hervorming van het GLB".

Commentant la communication présentée conjointement par Franz Fischler, commissaire à l'agriculture et au développement rural, et Ritt Bjerregaard, commissaire à l'environnement, M. Fischler a déclaré que la communication présente la contribution à une "agriculture durable" qui serait réalisée par les propositions de l'Agenda 2000 en vue de la réforme de la PAC".


In tegenstelling tot wat mevrouw Tilmans laat uitschijnen, is de kwaliteit van de dienstverlening van De Post de jongste jaren wel degelijk ten gunste geëvolueerd, zoals blijkt uit twee belangrijke indicatoren.

Contrairement à ce que Mme Tilmans laisse entendre, la qualité des services de La Poste a bien évolué de manière positive au cours de ces dernières années, comme le prouvent deux indicateurs importants.


In tegenstelling tot wat mevrouw Tilmans beweert, is er in Wallonië per 10.000 inwoners een grotere concentratie van huisartsen dan in Vlaanderen.

Contrairement à ce qu'affirme Mme Tilmans, la concentration de médecins par 10.000 habitants est plus forte en Wallonie qu'en Flandre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot wat mevrouw tilmans laat' ->

Date index: 2022-06-18
w