Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Communautaire ontvangsten
Dwangneurose
Eigen middelen
Eigen middelen van de EG
Eigen verbruik
Kan hoesten uit eigen beweging
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Rolt eigen sigaretten
Socialistische Republiek Vietnam
Vietnam
Viëtnam

Traduction de «tot vietnams eigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vietnam [ Socialistische Republiek Vietnam | Viëtnam ]

Viêt Nam [ République socialiste du Viêt Nam | Vietnam | Viêt-nam ]


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Vietnam

coronavirus du syndrome respiratoire aigu Vietnam


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Socialistische Republiek Vietnam | Vietnam

la République socialiste du Viêt Nam | le Viêt Nam


eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]

ressources propres [ recette communautaire | ressources propres CE ]




kan hoesten uit eigen beweging

capable de tousser volontairement


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal het heel kort houden, want – zoals commissaris Kallas al stelde – de overeenkomst met Vietnam is een eenvoudige overeenkomst, waar iedereen achter staat, die geen moeilijkheden heeft opgeworpen voor ons eigen verslag en die als grote verdienste heeft dat het Vietnamese luchtruim wordt opengesteld voor alle Europese belanghebbenden op basis van wederkerigheid met een land dat een ander economisch ...[+++]

− Madame la Présidente, je serai extrêmement bref puisque, comme l’a souligné le commissaire Kallas, l’accord avec le Viêt Nam est un accord simple, approuvé par tous, qui n’a pas fait l’objet de difficultés pour notre propre rapport et qui a le grand mérite d’ouvrir à l’ensemble des acteurs européens le marché vietnamien avec une réciprocité vers un pays qui fonctionne sur un modèle économique différent.


We roepen de Europese onderhandelaars op om de Vietnamese regering duidelijk te maken dat wanneer Vietnam in internationale instellingen het internationaal recht wil naleven, dit recht ook in eigen land moet worden geëerbiedigd.

Nous appelons les négociateurs européens à rappeler fermement au gouvernement vietnamien que toute aspiration à être le garant du droit international dans les institutions internationales doit nécessairement impliquer le respect de ce droit dans le propre pays de l’aspirant.


- (IT) Voorzitter, waarde collega’s, ik zou de heer Pafilis willen zeggen dat de huidige oorlog in Vietnam een oorlog is van het Vietnamese regime tegen zijn eigen volk, tegen het Vietnamese volk, tegen het Khmer Krom-volk en tegen het Degar-volk.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais dire à M. Pafilis que la guerre au Viêt Nam, aujourd’hui, c’est la guerre menée par le régime vietnamien contre son propre peuple, le peuple vietnamien, le peuple Khmer Krom et le peuple Degar.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, met het opleggen van invoerrechten op schoenen uit Vietnam en China maakt de EU een fantastisch eigen doelpunt.

- (SV) Monsieur le Président, avec l’introduction de droits sur les chaussures en provenance du Viêt Nam et de Chine, l’Union européenne marque un magnifique but contre son propre camp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Welke eigen projecten heeft ons land in Vietnam en welke zijn gepland voor de nabije toekomst ?

­ Quels projets propres notre pays a-t-il en cours de réalisation au Viêtnam et quels sont les projets de ce type prévus pour le proche avenir ?


C. bezorgd over het voortduren van de vervolging van inheemse minderheden in de centrale hooglanden van Vietnam – bekend onder de naam "Moïs" – sinds daar in februari 2001 demonstraties werden gehouden uit protest tegen de inbeslagneming van hun voorouderlijke gronden, de instroom van Vietnamese kolonisten uit de laaglanden die hun hun landbouwgronden afnamen, het ontbreken van godsdienstvrijheid voor leden van niet-geautoriseerde evangelisch-protestante kerken en het feit dat deze mensen de fundamentele vrijheidsrechten werden ontzegd, met inbegrip van het recht op onderwijs in hun eigen ...[+++]

C. préoccupé par les persécutions continuelles des minorités indigènes des hauts plateaux du Viêt-Nam, les Moïs, après les manifestations qui ont eu lieu en février 2001 pour protester contre la confiscation de leurs terres ancestrales, l'arrivée de colons vietnamiens venus des plaines et qui ont fait main basse sur les terres agricoles, l'absence de liberté de culte pour les membres de l'église protestante non autorisée tout comme le déni des droits fondamentaux et des libertés, notamment l'éducation dans leurs langues fondamentales ...[+++]


Met betrekking tot ontwikkelingssamenwerking erkent de Gemeenschap Vietnams behoefte aan ontwikkelingshulp en is zij bereid haar samenwerking te versterken door dergelijke bijstand te verlenen via specifieke projecten en programma's overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr. 443/92 van de Raad gestelde prioriteiten, ten einde bij te dragen tot Vietnams eigen inspanningen en strategieën voor het bereiken van duurzame economische ontwikkeling en sociale vooruitgang voor zijn bevolking.

En ce qui concerne la coopération au développement, la Communauté est consciente des besoins du Vietnam en matière d'aide au développement et est disposée à renforcer sa coopération en lui accordant son aide grâce à des projets et à des programmes concrets répondant aux priorités définies dans le règlement (CEE) nu 443/92 afin de contribuer aux efforts déployés par le Vietnam pour parvenir à un développement économique durable et faire bénéficier sa population du progrès social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot vietnams eigen' ->

Date index: 2025-01-08
w