Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
In interventie genomen boter
Motie tot verdaging
Reces
Redenen van de genomen beslissing
Verdaging
Verdaging van de zitting
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «tot verdaging genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdaging [ motie tot verdaging | reces ]

ajournement [ motion d'ajournement ]


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique








verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


afgeven van uit de markt genomen fruit aan de distilleerbedrijven

cession de fruits retirés du marché aux industries de distillation


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


in interventie genomen boter

beurre admis à l'intervention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behoudens andersluidende beslissing van de algemene vergadering, annuleert zulke verdaging de andere beslissingen die tijdens de vergadering werden genomen niet.

Sous réserve d'une décision contraire de l'assemblée générale, cette prorogation n'annule pas les autres décisions adoptées au cours de l'assemblée.


In het verslag wordt onder andere melding gemaakt van de datum, het aanvangs- en einduur van de vergadering, de namen van de aanwezige leden, experten en in voorkomend geval van de gehoorde personen (de kunstenaars en/of hun gevolmachtigde), de agendapunten, de genomen beslissingen, in voorkomend geval de verdaging van de beslissing en de reden ervan, de verdaging van de uitspraak, in voorkomend geval de uitslag van de stemming en de datum en het tijdstip van de volgende vergadering.

Le procès-verbal mentionne, entre autres, la date, l'heure de début et de fin de la réunion, les noms des membres et experts présents ainsi que, le cas échéant, les personnes auditionnées (les artistes et/ou leur mandataire), les points de l'ordre du jour, les décisions prises, le cas échéant l'ajournement de la décision ainsi que ses raisons, l'ajournement du prononcé, le cas échéant le résultat du vote et la date et l'heure de la prochaine réunion.


De beslissing wordt tijdens dezelfde zitting genomen; bij gebreke daarvan wordt de verdaging met redenen omkleed of stelt de voorzitter vast dat het onmogelijk is een beslissing te nemen.

La décision est prise lors de cette séance, à défaut de quoi, le report est motivé ou l'impossibilité de décider est constatée par le président.


Behoudens andersluidende beslissing van de algemene vergadering, annuleert zulke verdaging de andere beslissingen die tijdens de vergadering werden genomen niet.

Sous réserve d'une décision contraire de l'assemblée générale, cette prorogation n'annule pas les autres décisions adoptées au cours de l'assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing wordt tijdens dezelfde zitting genomen; bij gebreke daarvan wordt de verdaging met redenen omkleed of stelt de voorzitter vast dat het onmogelijk is een beslissing te nemen.

La décision est prise lors de cette séance, à défaut de quoi, le report est motivé ou l'impossibilité de décider est constatée par le président.


De in het eerste en tweede lid bedoelde schrappingen et verdadingen worden, naast het punt in kwestie, in de notulen genomen, onder de vermeldingen bedoeld in artikel 27, tweede lid, 1°, van het besluit indien het gaat om een schrapping en in artikel 27, tweede lid, 5°, van het besluit indien het gaat om een verdaging.

Les suppressions et remises visées aux alinéas 1 et 2 sont consignées dans le procès-verbal, en regard du point concerné, parmi les mentions visées à l'article 27, alinéa 2, 1°, de l'arrêté, s'il s'agit d'une suppression et à l'article 27, alinéa 2, 5°, de l'arrêté s'il s'agit d'une remise.


Dergelijke verdaging doet geen afbreuk aan de andere tijdens de selectieadviescommissie genomen besluiten, behoudens andersluidende beslissing van de selectieadviescommissie hieromtrent.

Cet ajournement ne porte pas atteinte aux autres décisions prises pendant la commission consultative de sélection, sauf décision contraire de la commission consultative de sélection à ce sujet.


- Zoals de heer Happart zegt, werd de beslissing tot verdaging genomen door de correctionele rechtbank van Gent.

- M. Happart a bien indiqué que cette décision avait été prise par le tribunal correctionnel de Gand.


1. 1.1. De gemeentesecretaris bepaalt niet vrij de inhoud van de notulen. a) De aard zelf van de notulen vereist dat zij een weergave zijn van de beslissingen die tijdens de vergadering worden genomen; zij bevatten dus noodzakelijk, in extenso, de tekst van al de regle- menten en verordeningen, van de amendementen die werden ingediend, van de moties en interpella- ties die op de agenda werden opgenomen, alsook de beslissingen die hieromtrent werden genomen en het lot dat voorbehouden is aan de punten van de agenda waarvoor geen andere beslissing dan een beslissing van inwendige orde werd genomen (samenvoeging, ...[+++]

1. 1.1. Le secrétaire communal ne détermine pas librement le contenu des procès-verbaux. a) La nature même du procès-verbal impose qu'il rende compte des décisions adoptées au cours de la séance; il contient donc nécessairement, in extenso, le texte de tous les règlements et ordon- nances arrêtés, celui des amendements déposés, des motions et interpellations inscrites à l'ordre du jour, ainsi que les décisions prises concernant ces objets, de même que le sort réservé aux points de l'ordre du jour au sujet desquels aucune déci- sion autre que l'ordre intérieur - jonction, ajour- nement, et cetera - n'a été adoptée. b) Le procès-verbal do ...[+++]


In dat geval doet de verdaging alle genomen besluiten vervallen en heeft de volgende vergadering het recht de balans definitief vast te stellen (artikel 79 van de wetten op de handelsvennootschappen).

Dans ce cas, le report annule toutes les décisions prises, et la réunion suivante est habilitée à arrêter le bilan définitif (article 79 des lois sur le sociétés commerciales).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot verdaging genomen' ->

Date index: 2025-07-18
w