Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZT-fosforylering
Financiële tussenkomst
Gedeeltelijke tussenkomst
Het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT
Persoonlijke tussenkomst
Tussenkomst op het land
Verzoek om tussenkomst
Verzoek tot tussenkomst

Traduction de «tot tussenkomst voegt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interventie/tussenkomst op het land | tussenkomst op het land

intervention sur les terres


verzoek om tussenkomst | verzoek tot tussenkomst

demande d'intervention


AZT-fosforylering | het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT

l'enzyme phosphoryle l'AZT






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Bij de aanvraag tot tussenkomst voegt de onderneming een volledig dossier toe waarin per opleiding vermeld zijn : - het doel van de opleiding; - een uitvoerig programma; - de aard van de opleiding : theoretische en/of praktische cursussen, opleiding binnen of buiten de onderneming, didactische methoden, enz.; - de betrokken diensten van de onderneming; - de duur en de data van de opleiding; - de lesgevers; - de opleidingsinstelling ofwel de naam en functie van de interne trainer; - een deelnemerslijst met vermelding van hun al dan niet behoren tot de risicogroepen zoals vermeld in het koninklijk besluit van 19 februari 20 ...[+++]

Art. 5. L'entreprise introduit, à la demande d'intervention, un dossier complet où sont mentionnés par formation : - le but de la formation; - un programme détaillé; - la nature de la formation : cours théoriques et/ou pratiques, formation au sein de l'entreprise ou à l'extérieur, méthodes didactiques, etc.; - les services concernés de l'entreprise; - la durée et les dates de la formation; - les instructeurs; - l'institution de formation ou le nom et la fonction du formateur interne; - une liste des participants avec mention de leur appartenance aux groupes à risque tels que définis par l'arrêté royal du 19 février 2013; - la da ...[+++]


De verzoeker tot tussenkomst voegt bij het verzoekschrift:

Le requérant en intervention joint à la requête :


Art. 7. Bij de aanvraag tot tussenkomst voegt de onderneming een volledig dossier toe waarin per opleiding vermeld zijn :

Art. 7. L'entreprise introduit, à la demande d'intervention, un dossier complet où sont mentionnés par formation :


Art. 7. Bij de aanvraag tot tussenkomst voegt de onderneming een volledig dossier toe waarin per opleiding vermeld zijn :

Art. 7. L'entreprise introduit, à la demande d'intervention, un dossier complet où sont mentionnés par formation :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoeker tot tussenkomst voegt bij het verzoekschrift : 1° als hij een rechtspersoon is, een afschrift van zijn geldende en gecoördineerde statuten en van de akte van aanstelling van zijn organen, alsook het bewijs dat het daartoe bevoegde orgaan beslist heeft in rechte te treden; 2° de schriftelijke volmacht van zijn raadsman als die geen advocaat is; 3° de overtuigingsstukken die in de inventaris zijn vermeld.

A sa requête, le requérant en intervention joint : 1° s'il s'agit d'une personne morale, une copie de ses statuts en vigueur et coordonnés et de l'acte de désignation de ses organes, de même que la preuve que l'organe compétent à cet effet a décidé d'ester en justice; 2° le mandat écrit de son conseiller si celui-ci n'est pas avocat; 3° les pièces à conviction mentionnées dans l'inventaire.


A. De exploitant van een tankstation die van zijn recht op tussenkomst van het Fonds wenst te genieten, voegt bij zijn aanvraag tot tussenkomst :

A. L'exploitant d'une station-service qui souhaite faire valoir son droit à l'intervention du Fonds, joint à sa demande d'intervention :


De exploitant, feitelijke gebruiker of eigenaar die van zijn recht op tussenkomst van het Fonds wenst te genieten, voegt bij zijn aanvraag tot tussenkomst :

L'exploitant, l'occupant ou le propriétaire qui souhaite faire valoir son droit à l'intervention du Fonds joint à sa demande d'intervention :


Velu voegt hieraan toe dat de tussenkomst van de wetgever niet verder mag reiken dan hetgeen deze rechtvaardigingsgrond daadwerkelijk vereist (208) .

Velu ajoute à cela que l'intervention du législateur ne peut pas aller au-delà de ce que les causes de justification exigent réellement (208) .


2º het laatste lid wordt vervangen als volgt : « De verkoping moet overeenkomstig de door de vrederechter of de rechtbank aangenomen ontwerpakte, in aanwezigheid, in voorkomend geval, van de toeziende voogd, geschieden door de ambtelijke tussenkomst van de notaris aangewezen in de beschikking of in het vonnis waarbij machtiging wordt verleend, De notaris voegt bij de verkoopakte een eensluidend verklaard afschrift van de beschikkin ...[+++]

2º le dernier alinéa est remplacé comme suit : « La vente doit avoir lieu conformément au projet d'acte admis par le juge de paix ou le tribunal, en présence le cas échéant du subrogé-tuteur, par le ministère du notaire commis par l'ordonnance ou le jugement d'autorisation. Le notaire annexe à l'acte de vente une copie conforme de l'ordonnance ou du jugement.


Art. 7. Bij de aanvraag tot tussenkomst voegt de onderneming een volledig dossier toe waarin per opleiding vermeld zijn :

Art. 7. L'entreprise introduit, à la demande d'intervention, un dossier complet où sont mentionnés par formation :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot tussenkomst voegt' ->

Date index: 2023-01-12
w