Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot te hoge indicatieve biedingen " (Nederlands → Frans) :

Klager nr. 2 beweert dat in de inschrijvingsstukken bepaalde gegevens over de financiële situatie van NG ontbraken die belangrijk waren om een koopprijs te kunnen bepalen, wat tot te hoge indicatieve biedingen heeft geleid, zodat deze waarschijnlijk na de dataroomfase naar beneden bijgesteld zullen moeten worden.

Il affirme que les renseignements sur la situation financière de NG qui auraient été pertinents pour la fixation d'un prix faisaient défaut dans les documents de l'offre, donnant lieu à des offres indicatives trop élevées, de sorte qu'il est probable que les propositions émises aient dû être revues à la baisse après la phase de la salle des données.


Bieders die zoals klager nr. 2 slechts een bod voor afzonderlijke activa hebben uitgebracht, werden niet op de hoogte gesteld van de verlenging tot 17 februari 2014 van de termijn voor het indienen van bindende biedingen, omdat hun indicatieve biedingen wegens te lage biedingen niet in aanmerking kwamen voor de tweede ronde van de inschrijvingsprocedure. Volgens de Commissie houdt dit echter geen schending van het transparantiebeginsel in, aangezien deze bieders was meegedeeld dat zij hun indi ...[+++]

Les soumissionnaires qui, à l'instar du plaignant 2, n'ont présenté une offre que pour certaines unités d'exploitation individuelles n'ont pas été informés de la prolongation jusqu'au 17 février 2014 du délai de présentation d'offres contraignantes parce que leurs offres indicatives n'entraient pas en ligne de compte pour la deuxième phase de la procédure de sélection en raison des prix inférieurs proposés. Aux yeux de la Commission, cela ne constitue toutefois pas un manquement au principe de transparence puisqu'il avait été signalé ...[+++]


Deze prijs zou beter zijn dan de indicatieve biedingen die eerder werden gedaan en zou het enige bindende bod zijn dat de SNCF van de markt had gekregen.

Ce prix serait meilleur que les offres indicatives présentées initialement et constituerait la seule offre ferme proposée par le marché à la SNCF.


Zoals vermeld in overweging 235 ontvingen alle bieders informatie en preciseringen met betrekking tot de in de inschrijvingsprocedure toegepaste selectiecriteria, regels en procedures, de termijnen voor het indienen van indicatieve en definitieve biedingen, de verlenging van dergelijke termijnen, de financiële situatie van de Nürburgring, de in de indicatieve dan wel definitieve biedingen van de bieders ontbrekende gegevens en eventuele vragen van de bieders.

Ainsi que cela a été mentionné au considérant 235, tous les soumissionnaires ont reçu des informations et des précisions sur les critères de sélection, les règles et les procédures sous-jacents à l'appel d'offres, les délais de présentation des offres indicatives et finales, la prolongation de ces délais, la situation financière du Nürburgring, les renseignements manquants dans leurs offres indicatives ou finales et leurs questions éventuelles.


2. gelet op de hoge prevalentie in verschillende Belgische partnerlanden zoals Zuid- Afrika, Mozambique, DR Congo, Rwanda, Burundi en Oeganda, de aanpak van aids te beschouwen als een multisectoriële prioriteit van de actoren van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en dit als dusdanig te verankeren in de Indicatieve Samenwerkingsprogramma's;

2. de considérer la lutte contre le VIH/Sida comme une priorité multisectorielle des acteurs de la Coopération belge au développement et de la définir comme telle dans les Programmes indicatifs de coopération et ce, compte tenu de la prévalence élevée dans plusieurs pays partenaires de la Belgique, tels que l'Afrique du Sud, le Mozambique, la République démocratique du Congo, le Rwanda, le Burundi et l'Ouganda;


Zo komt het thema niet langer aan bod in de Indicatieve Samenwerkingsprogramma's (ISP's) die de afgelopen jaren werden gesloten, zelfs niet in de ISP's met partnerlanden met een hoge hiv-prevalentie.

C'est ainsi que la thématique n'est plus abordée dans les programmes de coopération indicatifs (PCI) qui ont été conclus au cours des années précédentes, même pas dans les PCI avec des pays partenaires dans lesquels la prévalence du VIH est élevée.


Ook de Hoge Raad van Financiën komt tot de conclusie dat de resultaten van het eerder genoemde buitenlandse micro-economische onderzoek voor België slechts van indicatieve aard kunnen zijn, aangezien het slechts in beperkte mate wordt ondersteund door het beschikbare onderzoek in België (15).

Le Conseil supérieur des Finances conclut lui aussi que les résultats des études micro-économiques étrangères précitées ne peuvent avoir qu'une valeur indicative en ce qui concerne la Belgique, puisqu'elles ne sont corroborées que de façon limitée par les études disponibles (15).


2. gelet op de hoge prevalentie in verschillende Belgische partnerlanden zoals Zuid- Afrika, Mozambique, DR Congo, Rwanda, Burundi en Oeganda, de aanpak van aids te beschouwen als een multisectoriële prioriteit van de actoren van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en dit als dusdanig te verankeren in de Indicatieve Samenwerkingsprogramma's;

2. de considérer la lutte contre le VIH/Sida comme une priorité multisectorielle des acteurs de la Coopération belge au développement et de la définir comme telle dans les Programmes indicatifs de coopération et ce, compte tenu de la prévalence élevée dans plusieurs pays partenaires de la Belgique, tels que l'Afrique du Sud, le Mozambique, la République démocratique du Congo, le Rwanda, le Burundi et l'Ouganda;


Zo komt het thema niet langer aan bod in de Indicatieve Samenwerkingsprogramma's (ISP's) die de afgelopen jaren werden gesloten, zelfs niet in de ISP's met partnerlanden met een hoge hiv-prevalentie.

C'est ainsi que la thématique n'est plus abordée dans les programmes de coopération indicatifs (PCI) qui ont été conclus au cours des années précédentes, même pas dans les PCI avec des pays partenaires dans lesquels la prévalence du VIH est élevée.


Gelet op de hoogdringendheid die voortvloeit uit het feit dat de Federale Participatiemaatschappij indicatieve biedingen van kandidaat- kopers voor de N.V. Beroepskrediet verwacht tegen 8 september 1997, en dat zij vanaf die datum in staat moet zijn haar deelneming over te dragen;

Vu l'urgence, qui est motivée par le fait que la Société fédérale de Participations attend des offres indicatives de candidats acquéreurs de la S.A. Crédit professionnel pour le 8 septembre 1997 au plus tard, et doit être en mesure de céder sa participation à partir de cette date;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot te hoge indicatieve biedingen' ->

Date index: 2022-10-01
w