Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
In de zijden gecenterde structuur
Industriële structuur
Informaticatechnische structuur
Midzijds gecenterde structuur
Minst verheven dak
Minst verheven kap
Opschrift in verheven reliëf op zijwand
Organisatiestructuur
Organisatorische structuur
Rijbewijsstructuur
Structuur van rijbewijzen
Structuur voor het onthaal
Vlakkengecenterde structuur

Vertaling van "tot structuur verheven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




in de zijden gecenterde structuur | midzijds gecenterde structuur | vlakkengecenterde structuur

structure à faces centrées


opschrift in verheven reliëf op zijwand

inscription moulée en relief sur flanc




informaticatechnische structuur

structure technique informatique


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

contrôler les systèmes d’information d’une organisation | vérifier les systèmes d’information d’une organisation | analyser les systèmes d’information d’une organisation | analyser les TIC d’une organisation




organisatiestructuur | organisatorische structuur

structure organisationnelle


rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen

gestion des permis de conduire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
wat de verhoudingen met het OLAF betreft: betreurt het dat de Commissie nog geen evaluatie heeft opgesteld van de huidige structuur van het OLAF als aanvulling op het onderhavige voorstel; meent dat het OLAF op dit moment de spil vormt van het gemeenschappelijke systeem voor fraudebestrijding, maar zodanige verbetering behoeft dat het de nodige rechterlijke waarborgen bevat voor een legitimiteit die het thans ontbeert; is van mening dat het OLAF de openbare aanklager moet bijstaan zowel bij het doorgeven van gegevens als bij onderzo ...[+++]

en ce qui concerne les relations avec l'OLAF regrette pour sa part que la Commission n'ait pas encore présenté l'évaluation du dispositif actuel de l'OLAF qui est complémentaire de la proposition présente; estime que l'OLAF constitue pour l'instant le cœur du système de lutte antifraude communautaire, mais qu'il doit être amélioré afin de comporter les garanties judiciaires nécessaires à une légitimité qui lui fait défaut; considère que l'OLAF devrait assister le Procureur tant au niveau de la transmission des informations qu'au niveau des enquêtes/recherches; estime qu'il est donc tout à fait envisageable d'élargir le champ de l'OLAF ...[+++]


betreurt het dat de Commissie nog geen evaluatie heeft opgesteld van de huidige structuur van het OLAF als aanvulling op het onderhavige voorstel; meent dat het OLAF op dit moment de spil vormt van het gemeenschappelijke systeem voor fraudebestrijding, maar zodanige verbetering behoeft dat het de nodige rechterlijke waarborgen bevat voor een legitimiteit die het thans ontbeert; is van mening dat het OLAF de openbare aanklager moet bijstaan zowel bij het doorgeven van gegevens als bij onderzoek en opsporing; acht het daarom zeer wel ...[+++]

regrette pour sa part que la Commission n'ait pas encore présenté l'évaluation du dispositif actuel de l'OLAF qui est complémentaire de la proposition présente; estime que l'OLAF constitue pour l'instant le cœur du système de lutte antifraude communautaire, mais qu'il doit être amélioré afin de comporter les garanties judiciaires nécessaires à une légitimité qui lui fait défaut; considère que l'OLAF devrait assister le Procureur tant au niveau de la transmission des informations qu'au niveau des enquêtes/recherches; estime qu'il est donc tout à fait envisageable d'élargir le champ de l'OLAF à des pouvoirs d'enquête pénale, en l'accomp ...[+++]


Het algemeen belang moet hetgeen zijn waarop wij onze politieke daden baseren, niet de waan van de dag, de maatschappij van het amusement, de "mediagogie" of de tot structuur verheven zwakte. Trouwens de meeste hier aanwezige sprekers gebruiken die mensenrechten - net als de pseudo-kunstenaar Duchamp - alleen maar als het hen goed uitkomt en laten zich er verder weinig aan gelegen liggen.

D’ailleurs les droits de l’homme ne sont qu’un objet, un prétexte dont - comme le pseudo artiste Duchamp - les orateurs, ici présents, se moquent généralement.


De betere efficiëntie van de nieuwe structuur van Defensie, die u in januari 2002 invoerde, werd tot een soort dogma verheven.

Le gain d'efficacité de la nouvelle structure de la Défense, que vous avez mise en place en janvier 2002, a en quelque sorte été élevé au rang de dogme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot structuur verheven' ->

Date index: 2021-11-28
w