Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot schriftelijk noch mondeling verweer " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat volgens de gebruikelijke procedure een vragenlijst aan de administratie van het Parlement is gezonden en dat de meeste antwoorden door de Commissie begrotingscontrole zijn besproken in aanwezigheid van de voor begrotingsaangelegenheden verantwoordelijke ondervoorzitters, de secretaris-generaal en de interne controleur; overwegende dat voor het eerst een aantal vragen van leden niet is beantwoord, noch schriftelijk, noch mondeling, waardoor het Parlement niet over de benodigde informatie beschikt om een gefundeerd besluit te kunnen nemen over bepaalde belangrijke aspecten in verban ...[+++]

C. considérant que, conformément à la procédure habituelle, un questionnaire a été envoyé à l'administration du Parlement européen et que les réponses ont été, pour la plupart, examinées au sein de la commission du contrôle budgétaire, en présence des vice-présidents chargés du budget, du Secrétaire général et de l'auditeur interne; considérant que, pour la première fois, plusieurs questions posées par les députés n'ont pas fait l'objet de réponse ni par écrit ni oralement et qu'ainsi, le Parlement a été dans l'impossibilité de disposer d'informations pertinentes et de prendre une décision fondée quant à certains aspects importants lié ...[+++]


C. overwegende dat volgens de gebruikelijke procedure een vragenlijst aan de administratie van het Parlement is gezonden en dat de meeste antwoorden door de Commissie begrotingscontrole zijn besproken in aanwezigheid van de voor begrotingsaangelegenheden verantwoordelijke ondervoorzitters, de secretaris-generaal en de interne controleur; overwegende dat voor het eerst een aantal vragen van leden niet is beantwoord, noch schriftelijk, noch mondeling, waardoor het Parlement niet over de benodigde informatie beschikt om een gefundeerd besluit te kunnen nemen over bepaalde belangrijke aspecten in verban ...[+++]

C. considérant que, conformément à la procédure habituelle, un questionnaire a été envoyé à l'administration du Parlement européen et que les réponses ont été, pour la plupart, examinées au sein de la commission du contrôle budgétaire, en présence des vice-présidents chargés du budget, du Secrétaire général et de l'auditeur interne; considérant que, pour la première fois, plusieurs questions posées par les députés n'ont pas fait l'objet de réponse ni par écrit ni oralement et qu'ainsi, le Parlement a été dans l'impossibilité de disposer d'informations pertinentes et de prendre une décision fondée quant à certains aspects importants liés ...[+++]


De senatoren en hun medewerkers mogen zich noch schriftelijk, noch mondeling wenden tot magistraten van ongeacht welk gerecht, noch stappen ondernemen bij deze instanties om te vragen naar de voortgang van een dossier.

Les sénateurs et leurs collaborateurs ne peuvent intervenir, oralement ou par écrit, de manière directe ou indirecte, auprès des magistrats de quelque juridiction que ce soit, ni entreprendre des démarches auprès de ces instances afin de s'enquérir de l'état d'avancement d'un dossier.


De senatoren en hun medewerkers mogen zich noch schriftelijk, noch mondeling wenden tot magistraten van ongeacht welk gerecht, noch stappen ondernemen bij deze instanties om te vragen naar de voortgang van een dossier.

Les sénateurs et leurs collaborateurs ne peuvent intervenir, oralement ou par écrit, de manière directe ou indirecte, auprès des magistrats de quelque juridiction que ce soit, ni entreprendre des démarches auprès de ces instances afin de s'enquérir de l'état d'avancement d'un dossier.


De administratieve geldboete mag niet worden opgelegd vóór het eind van de termijn vermeld in artikel 77, of vóór het schriftelijk of mondeling verweer van de overtreder, wanneer dit wordt ingediend vóór het einde van de voormelde termijn.

L'amende administrative ne peut être infligée avant l'échéance du délai prévu à l'article 77 ou avant la défense écrite ou orale du contrevenant, lorsque celle-ci est présentée avant la fin du délai précité.


In elk geval merkt de commissie « Deelname aan buitenlandse missies » op dat deze vaststellingen (die zeer pertinent zijn met betrekking tot de opdracht van de parlementaire onderzoekscommissie) noch schriftelijk, noch mondeling aan die commissie zijn medegedeeld.

La commission « Participation aux missions à l'étranger » remarque que ces constatations (qui étaient particulièrement pertinentes en ce qui concerne le mandat de la commission d'enquête parlementaire) n'ont été transmises à celle-ci ni par écrit, ni verbalement.


— De administratieve sanctie mag niet worden opgelegd vóór het eind van de termijn vermeld in artikel 1/17, of vóór het schriftelijk of mondeling verweer van de overtreder, wanneer dit wordt ingediend vóór het einde van de voormelde termijn».

— La sanction administrative ne peut être infligée avant l'échéance du délai prévu à l'article 1/17 ou avant la défense écrite ou orale du contrevenant, lorsque celle-ci est présentée avant la fin du délai précité».


De verzoekende partijen voeren ook aan dat de betrokkenen gediscrimineerd worden in hun recht van verdediging doordat zij, in geval van een mogelijk zware tuchtsanctie, pas kennis krijgen van het inleidend verslag nadat de zaak bij de hogere tuchtoverheid aanhangig is gemaakt (artikelen 32 en 33) en doordat zij, ingeval de gewone tuchtoverheid de intentie heeft om een schorsing bij tuchtmaatregel op te leggen en de hogere tuchtoverheid de zaak niet evoceert, geen mogelijkheid hebben tot enig schriftelijk noch mondeling verweer (artikel 37, tweede lid).

Les parties requérantes font également valoir que les intéressés sont discriminés dans leur droit de défense en ce que, dans l'hypothèse d'une sanction disciplinaire lourde, elles ne sont informées du rapport introductif qu'après qu'a été saisie l'autorité disciplinaire supérieure (articles 32 et 33) et en ce que, lorsque l'autorité disciplinaire ordinaire a l'intention d'ordonner une suspension par mesure d'ordre et que l'autorité disciplinaire supérieure n'évoque pas l'affaire, ils n'ont pas la possibilité de se défendre, ni par écrit ni oralement (article 37, alinéa 2).


Ook het feit dat de betrokkene laattijdig kennis krijgt van de tuchtprocedure wordt aangeklaagd, en dit in tweevoudig opzicht : ten eerste krijgt de betrokkene, in geval van een mogelijk zware tuchtsanctie, slechts kennis van het inleidend verslag nadat de zaak bij de hogere tuchtoverheid aanhangig is gemaakt (artikelen 32 en 33) en ten tweede, ingeval de gewone tuchtoverheid de intentie heeft om een schorsing bij tuchtmaatregel op te leggen en de hogere tuchtoverheid de zaak niet evoceert, heeft de betrokkene geen mogelijkheid tot schriftelijk noch mondeling verweer (artikel 37, tweede lid), ook niet indien de voorgestelde sanctie zwaar ...[+++]

Le fait que l'intéressé soit informé tardivement de la procédure disciplinaire est aussi dénoncé, et ce à double titre : premièrement, en cas d'éventuelle sanction disciplinaire lourde, l'intéressé n'est informé du rapport introductif qu'après que l'autorité disciplinaire supérieure est saisie (articles 32 et 33) et, deuxièmement, si l'autorité disciplinaire ordinaire a l'intention de prononcer une suspension par mesure disciplinaire et que l'autorité disciplinaire supérieure n'évoque pas l'affaire, l'intéressé n'a pas la possibilité d'introduire un mémoire écrit ou de présenter une défense orale (article 37, alinéa 2), même pas si la sa ...[+++]


Het Parlement is noch mondeling noch schriftelijk door de Commissie op de hoogte gesteld van het opzetten van joint ventures of de resultaten van experimentele visserij.

Or, le Parlement européen n'a été informé ni oralement ni par écrit, dans le cadre de la communication de la Commission, de la création de sociétés mixtes et des résultats des pêcheries expérimentales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot schriftelijk noch mondeling verweer' ->

Date index: 2021-05-31
w