Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Arterioveneuze
Ballonpomp
Bronchiëctasie
Caput
Chirurgisch aangelegd
Condylen
Contrapulsatieballon
Daar de doelstellingen van …
Een schatting van de gezagvoerder
Fistel
Infusiekatheter
Kunsthart
Longfibrose
Met of zonder vermelding van fractuur van fibula
Paraplu
Plateau
Pneumonie
Pneumothorax
Proces-verbaal van schatting
Proximaal uiteinde
Schatting
Schatting van de termijnen
Shunt
Tibia
Tuberculeuze
Tuberositas
Vermelding
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "tot schatting vermelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusie ...[+++]

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


tibia | caput | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | condylen | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | plateau | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | proximaal uiteinde | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | tuberositas | met of zonder vermelding van fractuur van fibula |

Condyles | Extrémité proximale | Tête | Tubérosité antérieure | avec ou sans mention de fracture du péroné


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

mention au procès-verbal






proces-verbaal van schatting

procès-verbal d'estimation




een schatting van de gezagvoerder

évaluation du pilote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 26. In artikel 4.10.1.3 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 2005 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juni 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het woord "gevalideerde" wordt vervangen door het woord "goedgekeurde"; 2° de zinsnede "artikel 4.10.1.2" wordt vervangen door de zinsnede "artikel 4.10.1.2, § 2"; 3° de zinsnede "artikel 4.10.1.5" wordt vervangen door de zinsnede "artikel 4.10.1.5, § 3; 4° de volgende zin wordt toegevoegd : "In voorkomend geval is de hoeveelheid BKG-emissies, vermeld in artikel 4.10.1.2, § 2, gelijk aan de cons ...[+++]

Art. 26. A l'article 4.10.1.3 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 2005 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° le mot « validé » est remplacé par le mot « approuvé » ; 2° la partie de phrase « article 4.10.1.2 » est remplacée par la partie de phrase « article 4.10.1.2, § 2 » ; 3° la partie de phrase « article 4.10.1.5 » est remplacée par la partie de phrase « article 4.10.1.5, § 3 " ; 4° la phrase suivante est ajoutée : « Le cas échéant, la quantité d'émissions de gaz à effet de serre, visée à l'article 4.10.1.2, § 2, est éga ...[+++]


De Bronzen Medaille in de Orde van Leopold II wordt verleend aan : de heer SCHATS Dirk Emiel Arthur (Sint-Truiden, 15/04/1964) Technisch beambte bij het gemeentebestuur van Sint-Truiden RI 8/04/2015 de heer SWYSEN Marc Edouard (Sint-Truiden, 24/02/1965) Helper-lader bij het gemeentebestuur van Sint-Truiden RI 15/11/2014 de heer VOETS Alex (Kumtich, 1/12/1964) Technisch beambte bij het gemeentebestuur van Tienen RI 15/11/2014 Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam.

La Médaille de Bronze de l'Ordre de Léopold II est décernée à : M. SCHATS Dirk Emiel Arthur (Saint-Trond, 15/04/1964) Agent technique à l'administration communale de Saint-Trond PR 8/04/2015 M. SWYSEN Marc Edouard (Saint-Trond, 24/02/1965) Aide-chargeur à l'administration communale de Saint-Trond PR 15/11/2014 M. VOETS Alex (Kumtich, 1/12/1964) Agent technique à l'administration communale de Tirlemont PR 15/11/2014 Art. 2. Ils prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.


NP (niet aanwezig) : aanduiden als een soort niet langer voorkomt In het gebied aanwezige populatie Type Standpopulatie (p) Voortplantingspopulatie (r) Concentratie (c) Overwinterende populatie (w) Grootte becijferde ruwe schatting van de populatie Eenheid van de becijferde ruwe schatting van de populatie (individuen; Categorie (Cat.). invullen als de kwaliteit van de gegevens het niet mogelijk maakt om een becijferde ruwe schatting te geven algemene soort (C) zeldzame soort (R) zeer zeldzame soort (V) aanwezige soort (P)] Kwaliteit gegevens G = 'Goed' (bv. gebaseerd op inventarisaties) M = 'Matig' (bv. onvolledige gegevens en extrapola ...[+++]

NP (Non-présence) : indiquer dans ce champ si une espèce a disparu Population présente sur le site Type Résidence (p) Reproduction (r) Concentration (c) Hivernage (w) Taille estimation chiffrée sur la population Unité de l'estimation chiffrée sur la population (individus; Catégorie (Cat.). à remplir quand la qualité des données ne permet pas de donner une estimation chiffrée espèce commune (C) espèce rare (R) espèce très rare (V) espèce présente (P)] Qualité des données G = « Bonne » (données reposant sur des enquêtes, par exemple); M = « Moyenne » (données partielles + extrapolations, par exemple); P = « Médiocre » (estimation approx ...[+++]


Ik kan de juistheid van de vermelde cijfers bevestigen, namelijk dat volgens een schatting van de RVA 3.949 personen in 2016 geen toegang tot de inschakelingsuitkering zullen hebben naar aanleiding van de invoering van de diplomavoorwaarde.

Je peux confirmer l'exactitude des chiffres mentionnés, à savoir que, selon une estimation de l'ONEM, 3.949 personnes n'auront pas accès aux allocations d'insertion en 2016, suite à l'introduction d'une condition de diplôme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR) schat dat er tussen 8 en 14 augustus 20.843 migranten in Griekenland zijn aangekomen. 1. Zal de EU, gelet op de verslechtering van de toestand, het EASO extra middelen toekennen in het kader van het special support plan voor Griekenland en Italië, boven de in uw eerdere antwoord vermelde inspanningen?

Ainsi le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) estime qu'entre le 8 et le 14 août, 20 843 migrants sont arrivés en Grèce. 1. Complémentairement aux réponses que vous m'avez apportées et vu l'aggravation de la situation, l'UE envisage-t-elle de renforcer les ressources de l'EASO dans le cadre des "special support plan" en Grèce et en Italie?


We achten het gemeen recht van het deskundigenonderzoek volstrekt adequaat en toereikend, te meer daar heel wat problemen kunnen worden voorkomen door de nauwkeurige formulering van een deskundigenonderzoek, waarvan de grondslagen uitdrukkelijk worden vermeld in artikel 1213 § 1, eerste lid, waarbij ook de mogelijke actualisering door de expert van diens vroegere schatting, op initiatief van de bevoegde notaris, kan worden vermeld.

Le droit commun de l'expertise est à nos yeux parfaitement approprié et suffisant d'autant que nombre de difficultés peuvent être prévenues par le libellé précis d'une mission d'expertise dont les bases sont expressément énoncées à l'article 1213 § 1 , alinéa 1, laquelle pourrait aussi viser la possible actualisation par l'expert, à l'initiative du notaire investi, de son estimation antérieure.


« Art. 1428. — In geval van ontbinding van het wettelijk stelsel door het overlijden van een der echtgenoten, door gerechtelijke scheiding van goederen, door echtscheiding of scheiding van tafel en bed op een der gronden vermeld in de artikelen 229, 231 en 232, zijn de echtgenoten of de langstlevende echtgenoot gehouden een beschrijving en een schatting op te maken van de gemeenschappelijke roerende goederen en schulden».

« Art. 1428. — En cas de dissolution du régime légal par le décès d'un des époux, la séparation de biens judiciaire, le divorce ou la séparation de corps pour les causes reprises aux articles 229, 231 et 232, les époux ou le conjoint survivant seront tenus de faire inventaire et estimation des biens meubles et des dettes communes».


Het is moeilijk en zelfs onmogelijk om een schatting te maken van het aantal Belgische politieagenten, dat actief is geweest in de vermelde periode.

Il est difficile, voir même impossible, d’évaluer le nombre d’agents de police Belge qui ont été actifs dans la période mentionnée.


Het dikwijls onduidelijke en specifieke karakter van de vermelde problemen evenals de diversiteit van de taxatie-taken maken het immers moeilijk om tot een objectieve schatting te komen en het opgelopen tijdsverlies te bepalen.

En effet, le caractère souvent diffus et ponctuel des problèmes relevés ainsi que la diversité des tâches de taxation, rend difficile l'obtention d'une mesure objective et globale de la perte de temps encourue.


Zoals vermeld in artikel 472, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bepaalt het Kadaster het kadastraal inkomen door een schatting, en dus niet door een berekening.

Tel que mentionné à l'article 472, § 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, le Cadastre détermine le revenu cadastral au moyen d'une estimation et non d'un calcul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot schatting vermelde' ->

Date index: 2025-06-28
w