Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhoudkundige rechtzetting
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Rechtzetting
Rechtzetting van een entropion
Rechtzetting van een entropium

Traduction de «tot rechtzetting werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtzetting van een entropion | rechtzetting van een entropium

correction d'entropion


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués






rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de reglementering inzake de Kruispuntbank van de voertuigen reeds heel wat bepalingen bevat inzake onder meer de bewaringsduur, de toegangsprocedure, de kosteloze rechtzetting, .werden niet opnieuw specifieke bepalingen dienaangaande uitgewerkt.

Vu que la réglementation concernant la Banque-Carrefour des véhicules contient déjà de nombreuses dispositions concernant, entre autres, la durée de conservation, la procédure d'accès, la rectification gratuite, .il n'était pas nécessaire de rédiger à nouveau des dispositions spécifiques sur ces points.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING - 1 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit van 14 december 2016 waarmee de heren Andy DETAILLE, Didier VANDERHASSELT, Piet HEIRBAUT, Jeroen VERGEYLEN, Timon Bo SALOMONSON, Jan DE PRETER, Bart PENNEWAERT, Mathias BOGAERT, Peter VAN KEMSEKE, Hugo VERBIST, Bart DE GROOF, Michel VERSAILLES, Mevr. Karen VAN VLIERBERGE en de heer Luc TRUYENS bevorderd werden naar de derde administratieve klasse van de carrière Buitenlandse Dienst - Rechtzetting

SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT - 1er FEVRIER 2017. - Arrêté royal du 14 décembre 2016 par lequel MM. Andy DETAILLE, Didier VANDERHASSELT, Piet HEIRBAUT, Jeroen VERGEYLEN, Timon Bo SALOMONSON, Jan DE PRETER, Bart PENNEWAERT, Mathias BOGAERT, Peter VAN KEMSEKE, Hugo VERBIST, Bart DE GROOF, Michel VERSAILLES, Mme Karen VAN VLIERBERGE et M. Luc TRUYENS ont été promus à la troisième classe administrative de la carrière du Service extérieur. - Avis rectificatif


Overwegende dat na het onderzoek en de vergelijking van de verschillende aanvragen punten werden toegekend overeenkomstig de bepaling van artikel 6 van het besluit van 4 september 2003 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, en rekening houdend met de wegingscoëfficiënten zoals vastgesteld in het bericht van 13 juni 2013, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 juni 2013, alsook in de rechtzetting ("erratum"), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 juli 2013;

Considérant qu'après examen des différentes demandes et comparaison de celles-ci, des points ont été attribués, conformément à la disposition de l'article 6 de l'arrêté du 4 septembre 2003 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et compte tenu des coefficients de pondération, tels que fixés dans l'avis du 13 juin 2013 publié au Moniteur belge le 25 juin 2013 ainsi que l'avis rectificatif (« erratum ») publié au Moniteur belge du 5 juillet 2013;


Dit wetsontwerp is opgesteld conform de wetgeving betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : de nodige waarborgen werden ingebouwd inzake de verzameling, raadpleging, mededeling en rechtzetting van persoonsgegevens in verband met het rijbewijs.

Le projet de loi à l'examen a été rédigé dans le respect de la législation relative à la protection de la vie privée: les garanties nécessaires ont été prévues en matière de collecte, de consultation, de communication et de rectification des données à caractère personnel en rapport avec le permis de conduire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In hoeveel van de 104 gevallen die tot een rechtzetting leidden, werden er ook nog andere sancties getroffen (juridische, administratieve, intrekkingen van vergunningen, .)?

3. Combien des 104 cas qui ont donné lieu à un redressement ont-ils également fait l'objet d'autres sanctions (juridiques, administratives, retraits d'autorisations,.) ?


Als de valse verklaringen werden afgelegd of de samenstelling van het gezin is gewijzigd in het derde kalenderjaar voor het kalenderjaar waarin de valse verklaringen of het nalaten van de melding van de wijziging van de samenstelling van het gezin werden vastgesteld, wordt de financiële rechtzetting toegepast met terugwerkende kracht tot de eerste dag van het tweede kalenderjaar voor het kalenderjaar waarin de valse verklaringen of het nalaten van de melding van de wijziging van de samenstelling van het gezin werden vastgesteld».

Si les fausses déclarations ont été faites ou si la composition de la famille a changé au cours de la troisième année calendaire précédant l'année calendaire dans laquelle les fausses déclarations ou l'omission de la communication de la composition modifiée de la famille ont été constatées, la rectification financière est appliquée avec effet rétroactif jusqu'au premier jour de la deuxième année calendaire précédant l'année calendaire dans laquelle les fausses déclarations ou l'omission de la communication de la composition modifiée de la famille ont été constatées».


De overdrachten van betalingskredieten werden verhoogd ten gevolge van de rechtzetting van fouten van het verleden bij de basisallocaties 1 24 1 85.03 en 1 24 6 00.22 met een bedrag van respectievelijk 12.000.000,00 EUR en 3.326.000,00 EUR.

Par suite de la rectification de fautes du passé concernant les allocations de base 1 24 1 85.03 et 1 24 6 00.22, les transferts de crédits de paiement ont été augmentés respectivement d'un montant de 12.000.000,00 EUR et 3.326.000,00 EUR.


De trimestriële uittreksels uit het register van de belastingen betaald in de loop van een vorig kwartaal, die betrekking hebben op de terugbetalingen van belastingen na rechtzetting van een vergissing bij de bepaling van de geleverde jaarlijkse waterhoeveelheid, uitgevoerd overeenkomstig artikel 6, § 3, eerste lid, van het besluit, vermelden voor elke belastingplichtige, behalve de gegevens van het register van de betaalde belastingen die reeds opgenomen zijn op de vorige kwartaallijsten bedoeld in § 1 en waarvoor in de loop van bedoeld kwartaal wijzigingen werden aangebrac ...[+++]

Les extraits trimestriels du registre des taxes payées au cours d'un trimestre précédent concernant les remboursements de taxes consécutifs à la rectification d'une erreur dans la détermination du volume annuel d'eau fourni, effectués en application de l'article 6, § 3, alinéa 1, de l'arrêté contiennent, par redevable, outre les mentions du registre des taxes payées déjà reprises dans les relevés trimestriels précédents visés au § 1, et pour lesquelles des modifications ont été apportées dans la rubrique " montant de la taxe" au cours du trimestre concerné, les données supplémentaires suivantes :


Overwegende dat, omwille van de invoering van de euro, de inwerkingtreding van de tekstwijzigingen die bij het koninklijk besluit van 26 november 1998 werden aangebracht aan artikel 2 van het koninklijk besluit van 31 maart 1936 houdende algemeen reglement van de successierechten, werd bepaald op 1 januari 1999, zodat de rechtzetting van de onjuistheden in die wijzigende teksten onverwijld dient te geschieden;

Considérant que, pour l'introduction de l'euro, l'entrée en vigueur des modifications de textes apportées à l'article 2 de l'arrêté royal du 31 mars 1936 portant règlement général des droits de succession par l'arrêté royal du 26 novembre 1998, a été fixée au 1 janvier 1999, de sorte que la rectification des erreurs figurant dans les textes modifiés doit intervenir sans délai;


Volgens het jaarverslag van Datassur, dat voor iedereen toegankelijk is via de website, werden 1 380 toegangsverzoeken en 275 aanvragen tot rechtzetting geteld in 2012, dus iets meer dan in 2011.

Selon le rapport annuel de Datassur, accessible à tous via son site web, en 2012 on a dénombré 1 380 demandes d'accès et 275 demandes de rectification, soit un tout petit peu plus qu'en 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot rechtzetting werden' ->

Date index: 2024-01-11
w