Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over huisvesting
Adviseren over huisvesting
BROH
BSO
Beleidsambtenaar huisvesting
Beleidsambtenaar volkshuisvesting
Beleidsmedewerker huisvesting
Beleidsmedewerker volkshuisvesting
Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
Continuïteit van de huisvesting
Gemeenschapsminister van Huisvesting
Huisvesting op het platteland
Huisvesting ten plattelande
Leidinggevende functies op het gebied van ouderenzorg
Nationale Maatschappij voor de Huisvesting
Ouderenzorg
Raad geven over huisvesting

Traduction de «tot ouderenzorg huisvesting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven over huisvesting | advies geven over huisvesting | adviseren over huisvesting

donner des conseils sur le logement




huisvesting op het platteland | huisvesting ten plattelande

habitat agricole | habitat rural


Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | BROH [Abbr.] | BSO [Abbr.]

Administration de l'aménagement du territoire et du logement | Bruxelles Développement urbain | AATL [Abbr.] | BDU [Abbr.]


beleidsambtenaar huisvesting | beleidsambtenaar volkshuisvesting | beleidsmedewerker huisvesting | beleidsmedewerker volkshuisvesting

chargé de mission logement | chargé de mission logement/chargée de mission logement | chargée de mission logement


Leidinggevende functies op het gebied van ouderenzorg

Cadres de direction, services aux personnes âgées


Nationale Maatschappij voor de Huisvesting

Société nationale du Logement


Gemeenschapsminister van Huisvesting

Ministre communautaire du Logement


Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest

Ministre du Logement et de la Tutelle pour la Région Wallonne


Continuïteit van de huisvesting

continuité du logement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Unie moet dus beter inzicht krijgen in de gezinssituaties in de verschillende lidstaten, met name op het gebied van werkgelegenheid en inkomen van eenoudergezinnen, toegang tot huisvesting, sociale uitkeringen en ouderenzorg.

L’Union doit donc mieux connaître la situation des familles dans les différents États membres, notamment en matière d’emploi et de revenu des familles monoparentales, d’accès au logement, de prestations sociales, et de soins aux personnes âgées.


Anderzijds gaat het om pakketten, zoals inzake arbeidsmarkt, gezondheidszorg, hulp aan personen, maar ook om nieuwe bevoegdheden met betrekking tot ouderenzorg, huisvesting, landbouw, dierenwelzijn, verkeersveiligheid, mobiliteit, zelfs delen van justitie, die inderdaad niet als homogene pakketten kunnen worden beschouwd.

D'autre part, elle porte sur des paquets de compétences, qui concernent par exemple le marché du travail, les soins de santé ou l'aide aux personnes, mais aussi sur de nouvelles compétences en matière de soins aux personnes ágées, de logement, d'agriculture, de bien-être des animaux, de sécurité routière, de mobilité et même de certains volets de la justice, compétences qui ne peuvent effectivement pas être considérées comme formant des paquets homogènes.


Anderzijds gaat het om pakketten, zoals inzake arbeidsmarkt, gezondheidszorg, hulp aan personen, maar ook om nieuwe bevoegdheden met betrekking tot ouderenzorg, huisvesting, landbouw, dierenwelzijn, verkeersveiligheid, mobiliteit, zelfs delen van justitie, die inderdaad niet als homogene pakketten kunnen worden beschouwd.

D'autre part, elle porte sur des paquets de compétences, qui concernent par exemple le marché du travail, les soins de santé ou l'aide aux personnes, mais aussi sur de nouvelles compétences en matière de soins aux personnes ágées, de logement, d'agriculture, de bien-être des animaux, de sécurité routière, de mobilité et même de certains volets de la justice, compétences qui ne peuvent effectivement pas être considérées comme formant des paquets homogènes.


29. steunt de handhaving van de bestaande vrijstelling zonder drempels voor ziekenhuizen en sociale huisvesting; neemt met voldoening kennis van de aankondiging van de Commissie ook voor andere sectoren van de SDAB's een ontheffing van de kennisgevingsplicht te willen invoeren; vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat compensatie voor alle DAEB's die in fundamentele sociale behoeften voorzien, als omschreven door de lidstaten, zoals ouderenzorg, gehandicaptenzorg, zorg voor en sociale inclusie van kansarmen en kinderen, jeugdzorg, g ...[+++]

29. soutient le maintien de l'exemption existante, sans seuils, pour les hôpitaux et les logements sociaux; se félicite de l'annonce de la Commission de vouloir exempter d'autres domaines des SSIG de l'obligation de notification; demande à la Commission de veiller à ce que les paiements compensatoires pour les SIEG répondant aux besoins sociaux essentiels définis par les États membres, comme les soins aux personnes âgées et aux personnes handicapées, les soins et l'inclusion sociale des personnes vulnérables, l'aide à l'enfance, les soins de santé et l'accès au marché du travail, soient exempts de l'obligation de notification;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. steunt de handhaving van de bestaande vrijstelling zonder drempels voor ziekenhuizen en sociale huisvesting; neemt met voldoening kennis van de aankondiging van de Commissie ook voor andere sectoren van de SDAB's een ontheffing van de kennisgevingsplicht te willen invoeren; vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat compensatie voor alle DAEB's die in fundamentele sociale behoeften voorzien, als omschreven door de lidstaten, zoals ouderenzorg, gehandicaptenzorg, zorg voor en sociale inclusie van kansarmen en kinderen, jeugdzorg, g ...[+++]

29. soutient le maintien de l'exemption existante, sans seuils, pour les hôpitaux et les logements sociaux; se félicite de l'annonce de la Commission de vouloir exempter d'autres domaines des SSIG de l'obligation de notification; demande à la Commission de veiller à ce que les paiements compensatoires pour les SIEG répondant aux besoins sociaux essentiels définis par les États membres, comme les soins aux personnes âgées et aux personnes handicapées, les soins et l'inclusion sociale des personnes vulnérables, l'aide à l'enfance, les soins de santé et l'accès au marché du travail, soient exempts de l'obligation de notification;


56. benadrukt de omvang van de medische kosten in verband met Alzheimer en andere vormen van dementie, en dat het belangrijk is passende oplossingen te vinden die rekening houden met: de directe medische kosten (waaronder de kosten van het volksgezondheidsstelsel: kosten van specialisten, geneesmiddelen, medische onderzoeken en regelmatige check-ups); de directe sociale kosten (waaronder de kosten van formele diensten buiten het medisch systeem: gemeenschapsdiensten, thuiszorg, voedsel, vervoer, huisvesting van patiënten in gespecialiseerde instellingen voor ouderenzorg, waar zij ...[+++]

56. souligne l'importance des coûts médicaux induits par la maladie d'Alzheimer et d'autres formes de démence et la nécessité de trouver des solutions viables tenant compte des éléments suivants: les coûts médicaux directs (couvrant les coûts du système de santé: coûts des spécialistes, des médicaments, des visites médicales, des contrôles périodiques); les coûts sociaux directs (couvrant les coûts de services formels en dehors du système médical: services communautaires, soins à domicile, achats de nourriture, transports, placement de patients dans des résidences spécialisées dans leur accueil et leur offrant une assistance médicale); ...[+++]


56. benadrukt de omvang van de medische kosten in verband met Alzheimer en andere vormen van dementie, en dat het belangrijk is passende oplossingen te vinden die rekening houden met: de directe medische kosten (waaronder de kosten van het volksgezondheidsstelsel: kosten van specialisten, geneesmiddelen, medische onderzoeken en regelmatige check-ups); de directe sociale kosten (waaronder de kosten van formele diensten buiten het medisch systeem: gemeenschapsdiensten, thuiszorg, voedsel, vervoer, huisvesting van patiënten in gespecialiseerde instellingen voor ouderenzorg, waar zij ...[+++]

56. souligne l'importance des coûts médicaux induits par la maladie d'Alzheimer et d'autres formes de démence et la nécessité de trouver des solutions viables tenant compte des éléments suivants: les coûts médicaux directs (couvrant les coûts du système de santé: coûts des spécialistes, des médicaments, des visites médicales, des contrôles périodiques); les coûts sociaux directs (couvrant les coûts de services formels en dehors du système médical: services communautaires, soins à domicile, achats de nourriture, transports, placement de patients dans des résidences spécialisées dans leur accueil et leur offrant une assistance médicale); ...[+++]


Art. 30. Een centrum voor kortverblijf is een voorziening waar aan gebruikers van 65 jaar of ouder ofwel gedurende een beperkte periode dag en nacht ofwel alleen 's nachts huisvesting en ouderenzorg wordt aangeboden.

Art. 30. Le centre de court séjour est une structure offrant aux usagers de 65 ans ou plus du logement et des soins aux personnes âgées pendant une période limitée, soit pendant la journée et la nuit, soit pendant la nuit uniquement.


De Unie moet dus beter inzicht krijgen in de gezinssituaties in de verschillende lidstaten, met name op het gebied van werkgelegenheid en inkomen van eenoudergezinnen, toegang tot huisvesting, sociale uitkeringen en ouderenzorg.

L’Union doit donc mieux connaître la situation des familles dans les différents États membres, notamment en matière d’emploi et de revenu des familles monoparentales, d’accès au logement, de prestations sociales, et de soins aux personnes âgées.


Werk, huisvesting, kinderopvang en scholen, zieken- en ouderenzorg, vervoer en plaatselijke infrastructuur zijn voorts factoren met een eigen bijdrage.

Des éléments comme le travail, le logement, les crèches et les écoles, les soins médicaux et l’assistance aux personnes âgées, les transports et les infrastructures locales sont en outre des facteurs entrant dans ce contexte.


w