Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoudende oprichting van het mannelijk lid
EGKS-Verdrag
Erectie
Oprichter-lid
Oprichting van een onderneming
Oprichting van het mannelijk lid
Priapisme
Verdrag van Parijs
Voorgelegd zijn

Traduction de «tot oprichting voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR

convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement




Protocol tot wijziging van de protocollen gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en/of aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie

Protocole modifiant les protocoles annexés au traité sur l'Union européenne, au traité instituant la Communauté européenne et/ou au traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique


Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications


priapisme | aanhoudende oprichting van het mannelijk lid

priapisme | érection prolongée et douloureuse du pénis (sans excitation sexuelle)




erectie | oprichting van het mannelijk lid

érection | érection


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Traité fondateur de la Communauté économique européenne


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechtsgrondslag voor de oprichting van het platform voor onlinegeschillenbeslechting is de verordening betreffende onlinebeslechting van consumentengeschillen, die de voornaamste functies van het platform alsook de stappen voor een geschil dat via het platform wordt voorgelegd, beschrijft.

La base juridique pour la mise en place de la plateforme de règlement en ligne des litiges est le règlement relatif au règlement en ligne des litiges de consommation, qui décrit les fonctions principales de la plateforme, ainsi que les étapes suivies par une plainte introduite sur cette dernière.


Het voorstel voor de oprichting van het trustfonds wordt nu voorgelegd aan de lidstaten.

La proposition relative à la création du fonds fiduciaire sera présentée aux États membres.


Zij kunnen voortaan deze kennis via andere rechtsgeldige bewijzen aantonen dan deze die reeds opgesomd zijn in de wet : de attesten van taalkennis waarnaar verwezen wordt in de wet van 15 december 2006 tot hervorming van de Raad van State en tot oprichting van een Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, en die bij de oprichting van de Raad, konden worden voorgelegd om de gevraagde taalkennis te bewijzen, zullen voortaan ook van toepassing zijn op de aanwezige of toekomstige magistraten en griffiers.

Ils peuvent désormais justifier de cette connaissance par d'autres moyens que ceux énumérés dans la loi: les attestations de connaissance linguistique qui sont visées par la loi du 15 septembre 2006 réformant le Conseil d'État et créant un Conseil du contentieux des étrangers, et qui pouvaient être présentés à l'époque de la création du conseil pour justifier de la connaissance linguistique demandée, vaudront désormais aussi pour les magistrats et greffiers actuels et futurs.


Zij kunnen voortaan deze kennis via andere rechtsgeldige bewijzen aantonen dan deze die reeds opgesomd zijn in de wet : de attesten van taalkennis waarnaar verwezen wordt in de wet van 15 december 2006 tot hervorming van de Raad van State en tot oprichting van een Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, en die bij de oprichting van de Raad, konden worden voorgelegd om de gevraagde taalkennis te bewijzen, zullen voortaan ook van toepassing zijn op de aanwezige of toekomstige magistraten en griffiers.

Ils peuvent désormais justifier de cette connaissance par d'autres moyens que ceux énumérés dans la loi: les attestations de connaissance linguistique qui sont visées par la loi du 15 septembre 2006 réformant le Conseil d'État et créant un Conseil du contentieux des étrangers, et qui pouvaient être présentés à l'époque de la création du conseil pour justifier de la connaissance linguistique demandée, vaudront désormais aussi pour les magistrats et greffiers actuels et futurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het om advies voorgelegde voorontwerp van wet strekt ertoe, enerzijds, instemming te verlenen met het Protocol van 2003 bij het Internationaal Verdrag van 1992 ter oprichting van een Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie, opgemaakt te London op 16 mei 2003, en, anderzijds, gelet op de bepalingen van dit protocol, wijzigingen aan te brengen in de wet van 6 augustus 1993 houdende goedkeuring en uitvoering van het Internationaal Verdrag ter oprichting van een internationaal fonds voor vergoeding v ...[+++]

L'avant-projet de loi soumis pour avis entend, d'une part, porter assentiment au Protocole de 2003 à la Convention internationale de 1992 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, fait à Londres le 16 mai 2003, et vise, d'autre part, compte tenu des dispositions dudit protocole, à apporter des modifications à la loi du 6 août 1993 portant approbation et exécution de la Convention internationale portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les ...[+++]


6) Het ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 1994 tot oprichting van een Dienst voor het Strafrechtelijk beleid en alsook van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Justitie en tot opheffing van het koninklijk besluit van 11 juli 1994 houdende bezoldigingsregeling van de adviseur-generaal van de Dienst voor Criminele Politiek, en van zijn adjunct, werd voorgelegd aan de Ministerraad.

6) Le projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 1994 créant un Service de la politique criminelle ainsi que l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Justice et abrogeant l'arrêté royal du 11 juillet 1994 portant statut pécuniaire du conseiller général du Service de politique criminelle et de son adjoint a été soumis au Conseil des ministres.


Het akkoord hieromtrent voorzag in de oprichting van twee gemengde commissies met als opdracht (i) de geschilpunten in kaart te brengen en (ii) een vraag over dit geschil te formuleren die aan de meest geschikte rechtsinstantie zou worden voorgelegd.

L’accord à ce sujet prévoyait l’établissement de deux commissions mixtes afin de (i) délimiter les points litigieux et (ii) formuler la question à soumettre à l’instance juridique la plus appropriée.


ER NOTA VAN NEMENDE dat de Europese Commissie, tot op heden heeft gemeend, sommige van de haar voorgelegde prijsbindingssystemen met grensoverschrijdende werking onverenigbaar te moeten achten met artikel 85, lid 1, dan wel met artikel 30 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en dat zij in deze gevallen de bewijsmiddelen die een ontheffing krachtens artikel 85, lid 3, zouden moeten rechtvaardigen, als ontoereikend heeft bestempeld,

CONSTATANT que la Commission européenne a estimé jusqu'ici devoir considérer certains des systèmes transfrontières de prix fixes du livre qui lui étaient soumis comme étant incompatibles avec l'article 85, paragraphe 1, ou avec l'article 30 du traité instituant la Communauté européenne, et qu'elle a déclaré que, dans ces cas, les éléments de preuve produits pour justifier une dérogation au titre de l'article 85, paragraphe 3, étaient insuffisants ;


Het memorandum over de werkzaamheden van Euratom, dat aan de Conferentie van New York zal worden voorgelegd, beschrijft de essentiële kenmerken van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, haar belang voor de niet-verspreiding van kernwapens alsmede de activiteiten die belangrijk zijn voor de doelstellingen van de artikelen III en IV van het NPV, namelijk de nucleaire waarborgen en het vreedzame gebruik van kernenergie.

Le memorandum sur les activités d'Euratom, qui sera transmis à la conférence de New York, décrit les caractéristiques fondamentales du traité institutant la Communauté Européenne de l'Energie Atomique, son importance sur le plan de la non-prolifération nucléaire ainsi que les activités présentant un intérêt au regard des objectifs des articles III et IV du TNP, respectivement garanties nucléaires et utilisation pacifique de l'énergie atomique.


Op deze zitting keurde de Raad het mandaat goed voor de toekomstige werkzaamheden met het oog op de participatie van de Gemeenschap in de werkzaamheden van de Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart (Eurocontrol) en het mandaat voor de toekomstige werkzaamheden inzake de oprichting van een Europese organisatie die bevoegd is voor de veiligheid van de burgerluchtvaart : hij besloot dat deze werkzaamheden moeten worden voortgezet en dat in juni 1997 een tussentijds verslag aan de Raad moet worden ...[+++]

Lors de cette session, Le Conseil a approuvé le mandat pour la poursuite des travaux sur la participation de la Communauté aux activités de l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne (Eurocontrol) et le mandat défini pour les travaux futurs concernant la création d'une organisation européenne responsable de la sécurité de l'aviation civile ; il a également décidé que les travaux en vue de la création de cette organisation se poursuivraient et qu'un rapport intérimaire sur ces travaux serait présenté au Conseil en juin 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot oprichting voorgelegd' ->

Date index: 2023-02-07
w