Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot opdracht heeft belangrijke vraagstukken rond » (Néerlandais → Français) :

Het wil het debat aanzwengelen rond een aantal belangrijke vraagstukken voor de democratische goedkeuring van de eenheidsmunt.

Il vise à soulever des débats sur des questions importantes pour l'approbation démocratique de la monnaie unique.


Het wil het debat aanzwengelen rond een aantal belangrijke vraagstukken voor de democratische goedkeuring van de eenheidsmunt.

Il vise à soulever des débats sur des questions importantes pour l'approbation démocratique de la monnaie unique.


Hij herinnert eraan dat deze executieve een bijzonder belangrijke opdracht heeft als gesprekspartner van de overheid in materies als onderwijs, opleiding enz. Dit heeft belangrijke financiële implicaties op het vlak van subsidiëring.

Il rappelle que cet exécutif est chargé d'une mission particulièrement importante en tant qu'interlocuteur des autorités dans des matières comme l'enseignement, la formation, etc. Cela a d'importantes conséquences financières en matière de subventions.


Hij herinnert eraan dat deze executieve een bijzonder belangrijke opdracht heeft als gesprekspartner van de overheid in materies als onderwijs, opleiding enz. Dit heeft belangrijke financiële implicaties op het vlak van subsidiëring.

Il rappelle que cet exécutif est chargé d'une mission particulièrement importante en tant qu'interlocuteur des autorités dans des matières comme l'enseignement, la formation, etc. Cela a d'importantes conséquences financières en matière de subventions.


1. verwelkomt de oprichting van een informele groep van adviseurs inzake ethische implicaties van de biotechnologie, zoals aangekondigd in het eerste 16c)-verslag, die tot opdracht heeft belangrijke vraagstukken rond biotechnologische uitvindingen te analyseren en de Commissie bij de voorbereiding van toekomstige verslagen van advies te dienen;

1. se félicite de la mise en place, annoncée dans le premier rapport, d'un groupe informel de conseillers sur les implications éthiques de la biotechnologie qui est mandaté pour analyser les questions importantes touchant aux inventions biotechnologiques et assistera la Commission dans la préparation de ses rapports;


Het doet ons deugd dat de heer Kibaki de minister van Informatie en communicatie alsook de advocaat-generaal opdracht heeft gegeven om rond tafel te gaan zitten met de media om de wet dusdanig te wijzigen dat de verschillende bezwaren ertegen uit de weg worden geruimd.

Nous sommes heureux que M. Kibaki ait autorisé le ministre de l’information et des communications, ainsi que le ministre de la justice, à rencontrer les représentants des médias afin de proposer des changements à cette loi qui apaiseraient leurs craintes.


De voorstellen die het bevat over zulke belangrijke vraagstukken als aanpassing en verheldering van de oorsprongsregels lijken heel relevant te zijn op het punt van de bevordering van het beginsel van regionale integratie, de beoordeling van de effecten van de uitkomst van huidige Doha-ronde onderhandelingen en de vraag naar meer technische bijstand voor de minst ontwikkelde landen, zodat zij ten volle baat bij deze hulp hebben.

Les propositions qu’il contient sur des questions aussi importantes que la réforme et la clarification des règles d’origine semblent très pertinentes, en termes de promotion du principe de l’intégration régionale, d’évaluation de l’actuel cycle de négociations de Doha et de l’appel à une assistance technique plus poussée pour les pays les moins développés, de manière à ce que ceux-ci puissent bénéficier pleinement de cette aide.


Ik ben echter erg blij met de discussies waartoe dit verslag heeft geleid en waarbij de aandacht is uitgegaan naar een aantal belangrijke vraagstukken rond de diensten van algemeen belang.

Toutefois, j’apprécie énormément les débats qu’a suscités ce rapport, débats qui se sont concentrés sur une série de questions importantes concernant les services d’intérêt général.


Het negeren van het debat in het Parlement, dat de belangen van de burgers vertegenwoordigt, als we discussiëren over zulke belangrijke kwesties, die zelfs op een initiatief van de Raad zelf gebaseerd zijn, vind ik een institutionele belediging, speciaal wanneer we discussiëren over vraagstukken rond gegevensbescherming, die in heel Europa zo actueel zijn.

Négliger le débat au Parlement, qui représente les intérêts de la population, alors que nous débattons de questions de première importance dont l’origine est une initiative émanant du Conseil lui-même, constitue pour moi un affront institutionnel, d’autant plus que nous débattons de questions liées à la protection des données, un sujet particulièrement d’actualité dans toute l’Europe.


Door zijn werkzaamheden heeft hij de voorbije jaren echter meer dan wie ook duidelijk gemaakt wat de Senaat in zijn visie moet zijn : een forum waar de Gemeenschappen een dialoog aangaan, niet alleen over institutionele aangelegenheden, maar over alle belangrijke vraagstukken die het regionale niveau overstijgen.

Mais grâce aux activités qu'il a déployées ces dernières années, il a, plus que tout autre, mis en lumière ce que doit être, à ses yeux, le Sénat : un lieu de rencontre où les communautés engagent un dialogue, non seulement sur les questions institutionnelles, mais aussi sur tous les problèmes importants qui dépassent le niveau régional.


w