Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot op heden tweeconferenties over " (Nederlands → Frans) :

De Interparlementaire Unie heeft die idee dan overgenomen en heeft tot op heden tweeconferenties over veiligheid en samenwerking in het Middellandse-Zeegebied gehouden (Malaga in 1992 en La Valette in 1995).

L'Union interparlementaire a repris cette idée et a organisé, à ce jour, deuxconférences sur la sécurité et la coopération en Méditerranée (Malaga en 1992 et La Valette en 1995).


Ter aanvulling van deze gegevens had ik heden graag het totaalplaatje gehad zoals eerder in de tabellen in het verleden werd gecommuniceerd en hieromtrent heb ik dan ook volgende vragen : 1) Beschikt u over recentere cijfers wat betreft Playright en het openstaande saldo van 115 636 876 euro en kunt u toelichten of er heden sprake is van een substantiële verbetering wat betreft het doorstorten van de gelden aan de rechthebbenden ?

En complément de ces données, j'aimerais obtenir aujourd'hui la facture totale, telle que mentionnée dans les tableaux précédemment communiqués. Je voudrais dès lors poser les questions suivantes à ce sujet. 1) Disposez-vous des chiffres récents relatifs à Playright et à la dette de 115 636 876 euros et pouvez-vous expliquer si la rétribution des droits aux ayants droit s'est aujourd'hui sensiblement améliorée?


1. a) Hoeveel partnerschapsakkoorden heeft Fedasil tot op heden met privéoperatoren gesloten? b) Over hoeveel opvangplaatsen gaat het daarbij? c) Hoe verloopt tot op heden het toezicht van Fedasil op die nieuwe partners, die minder ervaring hebben met de vereisten in het kader van de vluchtelingenopvang in België?

1. a) Pouvez-vous indiquer à ce stade combien de partenariats ont été conclus entre Fedasil et des opérateurs privés? b) Combien de places d'accueil cela représente-t-il? c) Comment se déroule jusqu'à présent le monitoring de Fedasil vis-à-vis de ces nouveaux partenaires moins habitués au cahier des charges liés à l'accueil en Belgique?


1. a) In de haven van Zeebrugge telt de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen op heden 114 personeelsleden, waarvan 104,2 VTE's. b) Hun taakverdeling is als volgt: - Kantoor der douane en accijnzen : administratieve afhandeling van alle invoer-en uitvoerbewegingen, alsmede alle accijnsverrichtingen regio oostkust; - Havenbrigade : toezicht en controle uitoefenen in de douanezone van de haven van Zeebrugge - Brugge, uitvoeren van scannings, controle van alle containers op de ongeoorloofde aanwezigheid van ioniserende stral ...[+++]

1 a) Aujourd'hui, l'Administration générale des Douanes et Accises compte 114 membres du personnel dans le port de Zeebrugge, dont 104,2 ETP's. b) Leurs tâches consistent en ce qui suit: - Bureau des Douanes Accises : traitement administratif de tous les mouvements d'import/export, ainsi que toutes les transactions d'accise de la Région de la Flandre occidentale; - La Brigade portuaire : surveillance et contrôles effectués dans la zone douanière des ports de Bruges-Zeebruges, réalisation de scannings, contrôles de tous les conteneurs, présence non autorisée de rayonnements ionisants (Megaports); - Equipe de vérification : contrôles de ...[+++]


2. Aangezien er tot op heden nog geen aanvraag tot terugbetaling ingediend werd bij de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen en zonder kennis te hebben over de door de firma uitgevoerde studies, noch over de studies en gegevens die zullen voorgelegd worden in het aanvraagdossier tot terugbetaling, is het bijgevolg momenteel onmogelijk een idee te hebben over het feit of Saxenda het aantal chirurgische ingrepen bij patiënten met een BMI (body mass index) van 40 of hoger zou kunnen doen dalen.

2. Vu le fait qu'aucun dossier de demande de remboursement n'a été déposé à ce jour auprès de la Commission de Remboursement des Médicaments et sans connaître quelles études ont été réalisées par la firme, ni quelles études et données seront fournies dans le dossier de demande de remboursement, il n'est pas possible pour le moment de savoir si le Saxenda permettra de réduire le nombre d'intervention chirurgicales chez des patients ayant un BMI (body mass index) supérieur à 40.


De minister verwijst naar de bedenkelijke kwaliteit van wat tot op heden werd verwezenlijkt, zoals de berekening kortste routes voor helikopters, de stabiliteit van het telefoonverkeer enz. De betrokkenen bij Astrid vragen de minister dringend om meer duidelijkheid, over de status van deze beslissing en over de toekomst van het project Bijna tien jaar geleden besliste de toenmalige regering-Verhofstadt om de wildgroei aan centrales en noodnummers te rationaliseren.

La ministre fait référence à la qualité douteuse de ce qui a été réalisé jusqu'à présent, comme le calcul des itinéraires les plus courts pour les hélicoptères, la stabilité des communications téléphoniques, etc. Les parties concernées par Astrid demandent à la ministre de clarifier d'urgence le statut de cette décision et l'avenir du projet. Voici presque dix ans, l'ancien gouvernement Verhofstadt a décidé de rationaliser la prolifération des centres et des numéros d'urgence.


Omdat de bijeenkomsten in Genève in het kader van de Conventie over conventionele wapens tot op heden tot geen resultaat leidden en de grote landen ook niet willen onderhandelen over een verdrag over clustermunitie, is er net zoals tien jaar geleden voor een Verdrag voor een verbod op landmijnen een proces gestart naast dit traditionele kader maar met de steun van de VN.

Étant donné que les réunions de Genève dans le cadre de la Convention sur les armes conventionnelles n'ont toujours donné aucun résultat à ce jour et que les grands pays ne veulent pas non plus négocier la mise en place d'une convention sur les sous-munitions, un processus a été lancé, comme ce fut le cas il y a dix ans en vue d'une Convention sur l'interdiction des mines terrestres, parallèlement à ce cadre traditionnel mais avec le soutien des Nations unies.


Kan de geachte staatssecretaris mij voor elke gemeente die over een Lokaal Opvanginitiatief (LOI) beschikt meedelen over hoeveel opvangplaatsen zij beschikt op 31 januari 2009, 31 januari 2010 en heden (december 2011)?

La secrétaire d'État peut-elle m'indiquer de combien de places d'accueil chaque commune où a été mise en place une initiative locale d’accueil (ILA) disposait au 31 janvier 2009, au 31 janvier 2010 et en décembre 2011 ?


Onder meer zal de geachte minister er kunnen lezen dat tot op heden de bank weigert om informatie te verstrekken over « de achtergrond of het stemgedrag van deeltijdse bestuurders die beslissingen treffen over leningen die hun eigen zakelijke belangen kunnen beïnvloeden ».

L'honorable ministre pourra y lire notamment que la Banque a refusé jusqu'à présent de fournir des informations sur « les motifs ou le comportement de vote d'administrateurs à temps partiel qui prennent des décisions à propos de prêts qui pourraient influencer leurs propres intérêts économiques ».


Tot op heden lijken de besprekingen meer over de productie van gewassen dan over de productie van dieren te gaan.

Jusqu'à présent, les discussions semblent porter davantage sur les productions végétales que sur les productions animales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot op heden tweeconferenties over' ->

Date index: 2022-11-16
w